И тут Джо поняла, что происходит нечто непонятное! Почему Джулиана и Дика окружает толпа? Она огляделась вокруг и сразу почувствовала, что бродячие артисты настроены к мальчикам враждебно, хотя сейчас на лицах циркачей выражалось только удивление.
"Откуда Джо знает этих ребят? - недоумевали они. - И почему относится к ним как к своим лучшим друзьям?" Они тоже были поражены и недоверчиво взирали на всю эту сцену.
- Дядя Альфредо, где вы? - спросила Джо, озираясь. - А, здесь! Дядя, это мои лучшие друзья! И девочки тоже, правда, я их что-то сейчас не вижу. Я вам все расскажу об этих ребятах и как они замечательно ко мне относились! Я вам все расскажу!
- Ладно, - сказал Джулиан несколько смущенно, не зная, что Джо вздумается поведать. - Ты им потом расскажешь, а я сейчас пойду и сообщу новость Джордж и Энн. Вот они удивятся, что ты здесь и что этот Альфредо твой дядя!
Мальчики и Тимми повернулись, чтобы уйти. Толпа расступилась, пропуская их, и вновь сомкнулась вокруг возбужденной Джо, чей голос раздавался по всему лугу.
- Ну и ну! - сказал Дик, когда они пролезли через изгородь. - Вот удивительно! Я глазам не поверил, когда увидел малышку Джо, а ты? Надеюсь, Джордж не будет иметь ничего против нее. Она всегда ревниво относилась к Джо и ее проделкам.
Девочки действительно очень удивились, когда им все рассказали. Джордж новость не очень обрадовала. Она предпочитала хорошо относиться к Джо на расстоянии. Нет, Джо ей нравилась, она иногда даже восхищалась ею, но как бы поневоле, потому что они были слишком похожи друг на друга, и Джордж не могла проникнуться к ней только дружескими чувствами.
- Но ты только представь - Джо, Джо собственной персоной оказалась здесь! - сказала, улыбаясь, Энн. - Ой, Джулиан, это очень хорошо, что она появилась в самый нужный момент! Мне совсем не нравится, как ведет себя Баффло и что он угрожает тебе кнутом. Ведь он мог действительно сорвать тебе кожу с головы.
- Да нет, он сорвал всего несколько волосков, - ответил Джулиан. - Но я был просто в шоке. И думаю, циркачи тоже были потрясены, когда Джо налетела на нас, словно ураган, закричала во все горло и накинулась на беднягу Дика. Ведь она чуть с ног его не сбила!
- Она неплохая девчонка, - сказал Дик, - но никогда не думает, что делает. Интересно, люди, у которых она теперь живет, знают, где она сейчас? Нисколько не удивлюсь, если она просто сбежала, не сказав им ни слова.
- Как те двое ученых, - улыбнулся Джулиан. - Да, но я никак не приду в себя от удивления, что Джо вдруг оказалась здесь.
- Ну почему же, - ответила Энн. - Вспомни, ее отец бродяга, и ведь она говорила, что ее родители тоже выступали в цирке. Мать дрессировала собак, разве ты не помнишь, как Джо об этом рассказывала? И ничего удивительного, что у нее есть родственники среди бродячих артистов. Но вот то, что ее дядя - Альфредо, Пожиратель Огня, - вот это удивительное совпадение!
- Да, я забыл, что мать Джо была артисткой в цирке, - ответил Джулиан. - И у нее, наверное, есть родственники по всей стране. Интересно, что она сейчас о нас рассказывает.
- Ну, наверное, расхваливает Дика, - сказала Джордж. - Она всегда им восхищалась. И, может быть, теперь, когда они узнают, что Джо нас любит, циркачи не будут к нам так плохо относиться?
- Однако мы все равно как в ловушке, - сказал Дик. - Не можем остаться на этом лугу, ведь фермер опять устроит нам скандал, но и циркачи не хотят одолжить лошадей, а без них мы не можем переехать.
- А что, если попросить лошадей у фермера? - предложила Энн.
- Мы даже заплатили бы ему, хотя не думаю, что это справедливо, сказал Джулиан, - В конце концов, разве мы виноваты, что наши фургоны здесь очутились?
- Да, но здесь все неприветливы и к нам враждебно относятся, - сказала Энн. - Я не хочу здесь больше оставаться. Мне все это совсем не нравится.
- Не расстраивайся, - сказал Дик. - Разве можно сдаваться!
- Гав! - согласился с ним Тимми.
- Смотрите, кто-то лезет в дыру через изгороди вон там, у дороги, сказала Джордж. - Это Джо!
- Да, и она ведет пару лошадей! - закричал Дик. - Молодчина Джо! Она взяла лошадей у Альфредо!
СНОВА С БРОДЯЧИМИ АРТИСТАМИ
И четверо ребят вместе с Тимми бросились навстречу Джо.
- Привет, Энн! Привет, Джордж! Рада вас видеть опять. Вот это сюрприз!
- Джо, как тебе удалось раздобыть лошадей? - спросил Дик, беря одну из них за поводья.
- Ничего хитрого, - ухмыльнулась Джо. - Я просто все рассказала о вас дяде Фредо - что вы для меня сделали, и какие вы все замечательные, и как я расстроилась, когда узнала, что они вас выгнали. Ну, я им задала! Я им выложила все, что о них думаю, раз они так поступают с моими лучшими друзьями!
- Ты действительно им это сказала? - засомневалась Джордж.
- А вы разве не слышали, как я кричала на дядю Фредо и как потом его жена, тетя Анита, тоже стала на него кричать, и потом мы стали кричать на них всех?
- Представляю, это был, наверное, заправский матч - кто громче крикнет, - сказал Джулиан. - А в результате победила ты и взяла лошадей.