Читаем Тайна рождения славян полностью

В славянских языках присутствуют значения слов с корнем «treb», trebа – надо, необходимо, trebaze – хотя, несмотря на (чеш.), треб||я – чистить, уничтожать (болг.). Но это нисколько не проясняет ситуацию с происхождением этнонима, хотя и имеются примеры фантастической изобретательности в этимологии.

Карта № 18. Топонимия «treb», trebel —, treban –, trebon –, trb –

Оказалось, что топонимы «treb» существуют и во Франции. И не просто существуют, а некоторые из них являются полными копиями центральноевропейских. Так, селения Trebel обнаруживаются на полуострове Бретань, Эльбе и Шумаве в Чехии, не говоря уже о других топонимах с основой «trebel» (см. карту № 18). У границы с Испанией в верховьях реки Гаронна расположены ойконимы Тrebon(s), некоторые из них являются композитами. В Чехии мы находим Тrebon, Тrebonice, Тrebonin. Французский Тrebаn, он же Тrebon, имеет отклик в Германии – Тrebаnz, а Тrebаs – в Чехии, Тrebеs. Думается, этих примеров боле чем достаточно для того, чтобы убедиться в прямой взаимосвязи топонимических объектов «treb», находящихся в различных областях Западной Европы. «Авторами» подобных названий могли быть кельты, о присутствии которых известно в Галлии и на Карпатах.

Карта № 19. Топонимия «opol – опол» –; rin(h) –; dukla –

<p>1.1.15. Поборяне</p>

Поборяне также фиксируются в Лужице и Силезии [7]. Больше никаких сведений о них не имеется. Обратимся к топонимике.

Один топоним расположен в Чехии, Pobori (карта № 17). В Польше они протянулись прерывистой цепочкой от верховьев Вислы до ее устья (Poborowo, Poborsze и др.). Единственный представитель этого семейства расположен в Далмации. Достаточно неожиданным является существование его побратима в Румынии, Poboru. На пролонгации этого направления на Украине мы обнаруживаем деревню Поборка.

Наиболее вероятным ядром формирования поборян следует считать верховья Вислы и Одры, предгорья Западных Карпат и Судет. Отсюда они ушли к Балтике и Адриатике. В последнем случае установить маршрут на основании ограниченного количества данных не представляется возможным. Принципиально мог существовать исход с Адриатического побережья на восток, хотя приведенные две точки могут отражать выбросы из района локализации в составе коллективных переселений.

<p>1.1.16. Ополяне</p>

Их иногда путают с полянами. Наряду с голендичами отмечаются на верхней Одре. Район локализации установлен по топониму Ополе. Входили в состав слензян [5; 7]. Известен район Опoлье, занимающий западную часть Подольской возвышенности в пределах Львовской, Ивано-Франковской и Тернопольской областей Украины. Он населен этнографическими группами: на юге – гуцулы, на западе – бойки и лемки, на востоке – покутяне, на севере – ополяне. Другие источники в качестве района локализации определяют северное Прикарпатье. В Центральной России этот термин означает широкое свободное от леса пространство с плодородной почвой, удобной для хлебопашества. Известно Владимирское Ополье [5; 60].

Районом исходной локализации стоит считать север Чехии, верховья Одера и Лабы (черный овал на карте № 19). Здесь расположены Opolany, Opolanky. Расселение ополян развивалось через Польшу (Opola, Opolnic). Белоруссию прошли почти без остановок. Группа топонимов фиксируется в России: реки Опол и Ополенка, селение Ополец и гора Опольцер. В верховьях Западного Буга небольшая группа переселенцев отделилась и проследовала по Украине до Крыма (Опольско, Ополонивка). Малочисленным было южное направление, только три топонима обнаружены в Хорватии и Сербии.

Ополяне были зафиксированы хронистами IX–X веков, когда уже сместились с мест своего первоначального обитания на восток.

<p>1.1.17. «Грады» на Балканах</p>

Одними из характерных славянских топонимических фрагментов являются «грады», в западных странах «grad», в Чехии и Словакии «hrad». Эта основа чаще всего играет роль второго корня, но наряду с этим может стоять на первом месте, выступать индивидуально, в редких случаях находиться между двух других корней. Она также переносилась славянской массой и трассировала маршруты миграций (карта № 20).

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма
Абсолютное зло: поиски Сыновей Сэма

Кто приказывал Дэвиду Берковицу убивать? Черный лабрадор или кто-то другой? Он точно действовал один? Сын Сэма или Сыновья Сэма?..10 августа 1977 года полиция Нью-Йорка арестовала Дэвида Берковица – Убийцу с 44-м калибром, более известного как Сын Сэма. Берковиц признался, что стрелял в пятнадцать человек, убив при этом шестерых. На допросе он сделал шокирующее заявление – убивать ему приказывала собака-демон. Дело было официально закрыто.Журналист Мори Терри с подозрением отнесся к признанию Берковица. Вдохновленный противоречивыми показаниями свидетелей и уликами, упущенными из виду в ходе расследования, Терри был убежден, что Сын Сэма действовал не один. Тщательно собирая доказательства в течение десяти лет, он опубликовал свои выводы в первом издании «Абсолютного зла» в 1987 году. Терри предположил, что нападения Сына Сэма были организованы культом в Йонкерсе, который мог быть связан с Церковью Процесса Последнего суда и ответственен за другие ритуальные убийства по всей стране. С Церковью Процесса в свое время также связывали Чарльза Мэнсона и его секту «Семья».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Мори Терри

Публицистика / Документальное
1917. Разгадка «русской» революции
1917. Разгадка «русской» революции

Гибель Российской империи в 1917 году не была случайностью, как не случайно рассыпался и Советский Союз. В обоих случаях мощная внешняя сила инициировала распад России, используя подлецов и дураков, которые за деньги или красивые обещания в итоге разрушили свою собственную страну.История этой величайшей катастрофы до сих пор во многом загадочна, и вопросов здесь куда больше, чем ответов. Германия, на которую до сих пор возлагают вину, была не более чем орудием, а потом точно так же стала жертвой уже своей революции. Февраль 1917-го — это начало русской катастрофы XX века, последствия которой были преодолены слишком дорогой ценой. Но когда мы забыли, как геополитические враги России разрушили нашу страну, — ситуация распада и хаоса повторилась вновь. И в том и в другом случае эта сила прикрывалась фальшивыми одеждами «союзничества» и «общечеловеческих ценностей». Вот и сегодня их «идейные» потомки, обильно финансируемые из-за рубежа, вновь готовы спровоцировать в России революцию.Из книги вы узнаете: почему Николай II и его брат так легко отреклись от трона? кто и как организовал проезд Ленина в «пломбированном» вагоне в Россию? зачем английский разведчик Освальд Рейнер сделал «контрольный выстрел» в лоб Григорию Распутину? почему германский Генштаб даже не подозревал, что у него есть шпион по фамилии Ульянов? зачем Временное правительство оплатило проезд на родину революционерам, которые ехали его свергать? почему Александр Керенский вместо борьбы с большевиками играл с ними в поддавки и старался передать власть Ленину?Керенский = Горбачев = Ельцин =.?.. Довольно!Никогда больше в России не должна случиться революция!

Николай Викторович Стариков

Публицистика
10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
188 дней и ночей
188 дней и ночей

«188 дней и ночей» представляют для Вишневского, автора поразительных международных бестселлеров «Повторение судьбы» и «Одиночество в Сети», сборников «Любовница», «Мартина» и «Постель», очередной смелый эксперимент: книга написана в соавторстве, на два голоса. Он — популярный писатель, она — главный редактор женского журнала. Они пишут друг другу письма по электронной почте. Комментируя жизнь за окном, они обсуждают массу тем, она — как воинствующая феминистка, он — как мужчина, превозносящий женщин. Любовь, Бог, верность, старость, пластическая хирургия, гомосексуальность, виагра, порнография, литература, музыка — ничто не ускользает от их цепкого взгляда…

Малгожата Домагалик , Януш Вишневский , Януш Леон Вишневский

Публицистика / Семейные отношения, секс / Дом и досуг / Документальное / Образовательная литература