Читаем Тайна секретной лаборатории полностью

— Я бы никогда не стал заниматься изобретением бомбы, которая будет убивать людей. Нет, я изобретаю то, что принесет пользу всему человечеству. Подождите только — и вы все узнаете!

Тем временем вернулась Джордж.

— Папа, я оставляю тебе Тимми. Но можно попросить тебя кое о чем? — обратилась она к отцу.

— О чем это? — насторожился дядя Квентин. — Опять какие-то условия? Не надо, прошу тебя. Я буду регулярно кормить Тимми, присматривать за ним. Ты ведь хочешь меня об этом просить? Я могу сам не поесть вовремя, но ты же меня знаешь — собаку я никогда не оставлю голодной.

— Да, папа, это я знаю, — кивнула Джордж. — Вот о чем я хотела бы тебя попросить: когда ты будешь подниматься на башню подавать сигналы, бери с собой Тимми. Я схожу в сторожку береговой охраны, возьму там подзорную трубу и буду смотреть на вас. Тогда я смогу убедиться, что с Тим-ми все в порядке. Я не буду так волноваться, если мне удастся хоть глазком взглянуть на него утром и вечером!

— Хорошо, — пожал плечами ее отец. — Но я не уверен, что Тимми сможет забраться наверх по винтовой лестнице.

— Сможет, сможет, — заверила его Джордж. — Мы ведь уже были там вместе с ним.

— О господи! Тимми тоже был с вами наверху? — удивился дядя Квентин. — Ну хорошо, Джордж, я буду брать его с собой наверх, когда пойду подавать сигналы. Он помашет тебе с башни хвостом. Идет?

— Да, пожалуй, — согласилась Джордж. — Спасибо! И еще иногда гладь его и говори ему ласковые слова, и еще…

— Еще я буду подвязывать ему салфетку на шею во время завтрака и чистить ему на ночь зубы, — перебил дочь дядя Квентин, снова начиная сердиться. — Джордж, я буду относиться к Тимми как к хорошей собаке и как к верному другу. И поверь, мое отношение его вполне устроит. Разве не так, Тимми? Все это миндальничание для девчонок, а не для нас с тобой. А мы просто будем друзьями, да?

Тимми залаял, соглашаясь, и весело замахал хвостом. Ребята с восхищением смотрели на своего любимца. Да, кажется, он все понимает — пожалуй, даже лучше, чем Джордж!

— Дядя, если с вами что-нибудь случится или вы снова захотите нас видеть, — сказал Джулиан, — дайте опять восемнадцать сигналов. Я думаю, с Тимми у вас все будет хорошо. Он заменит вам целую дюжину полицейских!

— Хорошо: восемнадцать сигналов, если я захочу, чтобы вы ко мне приехали. Я запомню. А теперь вам пора уезжать, а мне — продолжать работу.

— Я все же вылью этот суп, — проворчала тетя Фанни. — Наверняка он уже совсем протух, а ведь какой был вкусный и свежий. Ты вспомнил о нем только тогда, когда он испортился!

— Ну зачем ты это все говоришь? — возмутился дядя Квентин, вставая с места. — Дети подумают, что со мной можно обращаться как с пятилетним ребенком!

— Дорогой, ты большой упрямец, и мы все это прекрасно знаем, — ответила тетя Фанни. — Но иногда ты и правда ведешь себя совсем как ребенок! Присматривай лучше за Тим-ми. Не отпускай его от себя далеко.

— Папе не нужно беспокоиться за Тимми, — вступила в разговор Джордж. — Тимми не отойдет от него ни на шаг. Он сам будет о тебе заботиться, папа! Правда, Тим, ты же знаешь, как надо охранять?

— Гав! Гав! — откликнулся Тимми.

Он проводил ребят на берег, где стояла лодка, но даже не попытался вскочить в нее вместе с ними. Стоя рядом с отцом Джордж, пес наблюдал, как лодка отходит от берега.

— До свидания, Тимми! — закричала Джордж. — Держись!

Дядя Квентин помахал им рукой, а Тимми завилял хвостом. Джордж вместе с Диком села вперед на весла. Они взялись за дело весьма энергично, и вскоре Джордж почувствовала усталость. Джулиан взглянул на нее с улыбкой. Он один управлялся со второй парой весел на лодке, и ему тоже было тяжело, но он не показывал вида. А Джордж, стараясь заглушить боль расставания с Тимми, работала веслом изо всех сил. Бедная Джордж! Она никогда не умела сдерживать свои чувства. Уж если она радовалась, то была просто на седьмом небе от счастья, а если сердилась, то ненавидела целый мир.

Ребята наперебой говорили о чем попало, чтобы немного развлечь Джордж. Вскоре разговор перешел на таинственного незнакомца, прячущегося на острове. Действительно, его появление казалось весьма загадочным.

— Как он мог туда попасть? — размышлял Дик. — Я уверен, что рыбаки никого не перевозили на остров. Наверно, он приплыл на остров один, ночью. Но ведь безопасный путь знает только Джордж; кроме того, ему пришлось бы плыть в темноте. И днем-то трудно пройти между всех этих камней! Эти рифы ужасно коварные, несколько сантиметров в сторону — и получишь дырку в днище лодки!

— И вплавь туда не доберешься, — добавила Энн. — Во-первых, до берега довольно далеко, а во-вторых, волны с такой силой бьются о камни, что любой пловец обязательно бы разбился… А есть ли вообще кто-то чужой на острове? Может, это был старый окурок?

— Нет, я уверен, что его выбросили совсем недавно, — возразил Джулиан. — Интересно, как же все-таки этот человек попал на остров?

Мальчик задумался, перебирая в уме все возможные и невозможные пути. Затем лицо его озарила догадка. Остальные с любопытством смотрели на него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Великолепная пятерка

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Клятва воина
Клятва воина

Это – мир Эйнарина.Мир, в котором правит магия. Магия, подвластная лишь избранным – живущим вдали от людских забот и надежд. Магия великих мастеров, познающих в уединении загадочного острова Хадрумала тайны стихий и секреты морских обитателей.Мир, в котором настоящее неразрывно связано с прошлым, а прошлое – с будущим. Но до поры до времени прошлое молчало…До поры, когда снова подняли голову эльетиммы – маги Ледяных островов и на этот раз Сила их, пришедшая из прошлого, могучая и безжалостная, черной бедою грозит будущему Эйнарина.И тогда воину Райшеду приказано было сопровождать загадочного чародея в смертельно опасный путь – в путь, в конце коего – магический поединок с колдунами Ледяных островов.Ибо некогда Райшед поклялся отомстить им за гибель своего друга. И теперь от исполнения этой клятвы зависит судьба не только воина, но и всего Эйнарина.

Брайан Джейкс , Джульет Маккенна , Джульет Энн МакКенна , Юлия Игоревна Знаменская

Фантастика / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика / Зарубежная литература для детей
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей