Читаем Тайна серого клана (СИ) полностью

— Нет. Нужна помощь, срочно.

— Да у тебя денег больше чем у короля, чем я помочь могу?

— Нужно встретиться, сейчас.

— Бургас, я спала вообще-то.

— Лия, я редко к тебе обращаюсь. Поверь все очень серьезно. Нам нужно встретиться сейчас.

— Где?

— У тебя в банке можно?

— Ночью в банке? Ты сдурел, там все под охраной, портал не работает, исключено.

— Тогда у тебя дома.

— Неприлично к одиноким женщинам в дом ночью напрашиваться.

— Заранее извиняюсь, выбора нет.

— Чувствую, не отстанешь, приходи через полчаса.

— Оденься поприличнее.

— Бургас, да ты вообще понимаешь, с кем разговариваешь? Я тебе девка уличная? — искренне возмутилась Лия.

— Через полчаса буду, все объясню, — отключился бандит.


***

Дойти до дома банкирши, было делом пяти минут. Чтобы дать время Лии собраться, Бургас прохаживался возле входной двери. Пару подручных заняли место у ограды, контролируя ночную улицу. Хорошо стражи поблизости не было. Бандитский вид охранников настораживал. За пять минут до назначенного времени дверь дома открыла заспанная служанка.

— Проходите, — госпожа ждет вас.

Лия стояла в центре холла у небольшого столика. Женщина выглядела превосходно, как и все магички в мире.

— Лия, ты хорошеешь с каждым днем, — Бургас поцеловал руку хозяйки.

— Не подлизывайся. Зачем поднял среди ночи?

— Ты собираешься здесь разговаривать?

— Дело срочное и не простое? — сообразила Лия.

— Да.

— Пройдем, — хозяйка повела гостя в чайную комнату на первом этаже.

Бургас подождал, пока Лия, расправив платье, присядет на краешек стула. Движения были столь выверены и полны достоинства, что бандит на миг залюбовался.

— Что-то у тебя глазки сальные? — тут же вернула его к действительности хозяйка.

— Невольно залюбовался.

— Не подлизывайся, поздно уже, давай к делу.

— Не подлизываюсь, восхищен твоими манерами, это правда.

— К делу, — коготки банкирши принялись отстукивать по столешнице непонятную дробь.

— Вызывай сюда Дургона.

— Тебе нужна встреча с королем и ты решил меня использовать? — разозлилась Лия.

— Нам нужна встреча с королем.

— Кому нам?

— Мне, тебе, еще многим.

— Темнишь Бургас.

— Сама все услышишь.

— Даже так, — известие, что она будет присутствовать при разговоре бандита с королем, меняло дело. Похоже тут что-то серьезное.

— Если он откажет?

— Лия, ты глава единственного в мире банка. Все финансовые потоки государств завязаны на тебе. Кто посмеет тебе отказать?

— Даже ночью?

— Ради такой женщины, даже ночью.

— Никогда не замечала, что ты такой льстец.

— А я не замечал насколько ты замечательная женщина.

— Хватит, знаешь, сколько вокруг меня ухажеров?

— Знаю. Только я не ухажер и говорю искренне.

— Откуда знаешь? — удивилась женщина, скорее девушка, лет двадцати на вид.

— Потом. Давай Дургона сюда.

Лия еще раз внимательно посмотрела на Бургаса, затем потянулась к болталке. Король долго не брал трубку, затем никак не мог понять, в чем срочность. Но Лия не уговаривала, она требовала немедленной встречи в ее доме. Через пять минут разговора Дургон сдался, пообещав прибыть через полчаса. Все это время Бургас с Лией просидели молча. Каждый думал о своем, не решаясь заговорить. Да и говорить главе банка с бандитом было не о чем. Хоть Бургасу девочка понравилась, но шансов у него с ней никаких не было. За Лией его люди тихо присматривали по поручению Серого. Бургас знал о ней все.

Дургон появился через полчаса. Войдя в комнату, он удивленно поднял бровь.

— Затевается нечто интересное, — произнес он, усаживаясь на свободный стул. — Что за срочность?

— У Бургаса к тебе дело.

— Лия ты теперь у этого бандита на побегушках? — задел банкиршу король.

— Не хами, тебе не к лицу.

— Ну и зачем я тебе? — король обратился к Бургасу, не подумав извиняться перед хозяйкой.

— Нужна твоя помощь.

— Мог не говорить. Конкретнее.

— Необходимо срочно освободить одного парня. Предвидя твой сарказм, поясняю — он в армии приговорен трибуналом к повешенью.

Король внимательно смотрел на Бургаса. Раз его притащили сюда среди ночи, здесь нечто скрьезное.

— Что в нем такого, что его нужно спасать? Хотя дай догадаюсь — он твой сын, или ваш, — Дургон перевел лукавый взгляд на Лию.

— Размечтался, — фыркнула дама.

— Он не мой сын и не ее, — опроверг версию Бургас.

— Тогда почему я должен его вытаскивать? Лия?

— Я не знаю, он обещал поведать, когда ты явишься, — развела руками девушка.

— Бургас, без правдивого объяснения я пальцем не пошевелю, — король довольно улыбнулся. После стольких лет он в выигрышной ситуации, а не этот бандит.

— Я приглашу еще одного, ну сами увидите, — Бургас набрал абонента.

Лия удивленно смотрела, как в ее комнате материализуется старик в халате и смешных тапочках.

— Как? У меня же защита от порталов, я проверяла, — на лице магички смущение, растерянность, удивление.

— Милая Лия, это не портал.

— Ихтир? Ты нашел способ?

— Как видишь.

— Похоже, все знакомы кроме меня, — вставил король.

— Дургон, я его первый раз вижу, только по голосу узнала, — вставила Лия.

— Ихтир, давно у тебя получилось? — не могла успокоиться девушка.

— Лия, поговорим об этом позже. Мне кажется, Бургас собрал нас по более важному делу.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже