Он развернулся и хотел уйти с кошкой в дом. И тут кто-то прыгнул на него сзади и вцепился ему в ноги, словно маленький тигр. Пит упал плашмя. Кот выскользнул из его рук и молниеносно исчез в кустах.
В следующее мгновение Пит начал отчаянно бороться, будто речь шла о жизни и смерти. Он пытался освободиться от этой маленькой и бешеной фурии, атаковавшей его сразу со всех сторон.
Только через несколько секунд Пит разобрал, что бестией, вцепившейся в него, был все же мальчишка. Пит освободился от его цепких рук, схватил поперек пояса и на мгновение увидел лицо. Это был тот самый мальчишка, с которым он дрался сегодня утром в саду.
Пит был так поражен, что чуть не выпустил его. Мальчишка дергался у него в руках, стараясь вырваться. Тогда Пит одним рывком, как полицейский, крутанул его и распластал на спине. Потом встал на него коленом и крепко прижал к полу
- Ты кто? - спросил он строго. - Зачем здесь ошиваешься? Почему накинулся на меня?
Мальчик с оливковым цветом, кожи и черными глазами боролся со слезами гнева.
- Ты украл дедушку Ра-Оркона! - закричал он. - А теперь ты украсть мою кошку! Но я, Хамид из дома Хамидов, я тебя поймать!
Пит в растерянности захлопал глазами.
- Что значит - я украл твоего дедушку Ра-Оркона? - спросил он. - И твою кошку? Во-первых, это вовсе не твоя кошка. Она принадлежит миссис Сэлби. А во-вторых, я ее не крал. Она выпрыгнула из кустов, прибежала ко мне и начала тереться о мою ногу.
Мальчик смотрел на него с перекошенным от ненависти лицом.
- Ты ничего не знаешь про дедушку Ра-Оркона? - спросил он. - Ты не уносить его отсюда?
- Я не знаю, о чем ты говоришь, - ответил Пит. - Если ты имеешь в виду мумию, то почему называешь ее дедушкой? Ей три тысячи лет. И кроме того она там, внутри, в своем гробу.
Незнакомый мальчик потряс головой.
- Его там нет. Два человека украсть его сегодня вечером, недавно, когда здесь никого не было.
- Ра-Оркона украли! - воскликнул Пит. - Я этому не верю.
- Это правда, - настаивал мальчик. - Хамид из дома Хамидов не врет.
Пит посмотрел в музейный зал. Саркофаг стоял все там же, казалось, к нему никто не прикасался. Но если этот мальчишка, называющий себя Хамидом, говорит правду, если мумия исчезла, тогда все дело принимает совершенно неожиданный оборот...
- Послушай, - сказал он. - Я знаю только, что мумия шептала, когда профессор Ярбору оставался с ней наедине. И мы хотели помочь ему разгадать эту тайну. Может, ты разъяснишь мне, каким образом Ра-Оркон шепчет?
Мальчик глядел изумленно.
- Дедушка Ра-Оркон шептать? - спросил он. - Не понимаю, что это за загадка такая?
- Вот это мы и хотели выяснить, - настойчиво повторил Пит. - Тебе, по-видимому, много чего известно про мумию. Но, может, я знаю что-то такое, чего не знаешь ты. Если ты скажешь мне, почему прятался здесь сегодня утром и что ты вообще хочешь, тогда, возможно, мы вдвоем разгадаем эту загадку.
Пока Пит произносил эту тираду он обдумывал: если Хамид даст ему дополнительные сведения про тайну шепчущей мумии, ему, возможно, удастся решить оба дела - мумии и исчезнувшей кошки, - прежде чем вернутся Юп с Бобом. В конце концов он тоже человек, и ему страсть как хочется хоть разок обскакать Юпа и утереть ему нос.
Темнокожий мальчик медлил. Потом он кивнул.
- Очень хорошо, - сказал он. - Хамид из дома Хамидов дарит тебе свое доверие. Отпусти меня, тогда поговорим.
Пит встал и стряхнул пыль. Хамид сделал то же самое. Потом он обернулся и прокричал что-то непонятное в темноту.
- Я зову свой кошка, - пояснил он. - В ней живет дух Ра-Оркона, и он поможет нам найти мумию.
Они ждали, но кошка так и не появилась.
- Я же тебе сказал, - попенял Пит, - этот кот принадлежит миссис Сэлби и зовут его Сфинкс. Глаза разного цвета, темнорыжая шерсть, две белые передние лапы. Описание полностью совпадает.
- Нет, - возразил Хамид с полкой уверенностью. - Передние лапы черные, не белые. Чержле, как у любимого кота Ра-Оркона. Его мумия была захоронена вместе с Ра-Орконом много веков назад, в потайном месте.
Пит почесал в затылке. Он как-то не удосужился внимательно изучить передние лапы животного. Может, он ошибся в нем? Тем не менее ему показалось очень странным, что именно в тот вечер, когда он отправился на поиски кота с разными глазами, ему перебежала дорогу вторая такая же кошка с тем же отличительным признаком.
- Ну, это мы еще сможем проверить, - сказал он. - А теперь я хочу знать, действительно ли мумии здесь больше нет.
Он вошел в музейный зал. Вдвоем они подняли крышку саркофага. Хамид сказал правду - гроб был пуст.
- Его здесь нет! - вскричал Пит. - Что же произошло?
- Вы, американские мальчишки, вы унесли его! - горячился Хамид. - Вы украсть моего дедушку!
- Ну, успокойся, Хамид. - Пит напряженно думал. - Мне об этом ничего не известно. И моим друзьям тоже. Мы хотели только выяснить, почему мумия шепчет. А ты, значит, утверждаешь, что тебе про это вообще ничего не известно. Я тебе еще раз повторяю: если ты расскажешь мне все, что знаешь, то и я расскажу тебе, что знаю я; может, тогда мы продвинемся чуть вперед в разгадке случившегося.