— Мне очень жаль, что я заставила тебя все вспомнить.
— Нет, что ты. — Линдси отставила чашку, достала из кармана платья отороченный кружевом платочек и осторожно приложила к глазам. — Конечно, Макдоналд слишком много потратил на дом, но и мне оставил достаточно на содержание, наряды и на всякие пустяки. Даже после смерти он заботится обо мне.
— Ты обрела то, чего всегда хотела.
— И ты тоже. Ты бредила путешествиями. Честно говоря, я уж и не думала, что когда-нибудь увижу тебя после того, как ты уехала с Барры. Твое появление меня просто потрясло. Я в себя не могла прийти и с трудом поверила, что это все-таки ты.
— Из слов дяди я поняла: никто не подозревает, что я жива. Странно… Ты знаешь о том, что я не сгорела вместе с замком.
— Джейми не умеет хранить секреты.
— Это так, — согласилась Джейн. — Я люблю его, он мне как брат, но…
Она покачала головой.
— Не верится, что его отец такой мужественный и умеет брать на себя ответственность в отличие от Джейми. Сын Дэвида просто рохля.
Джейн нахмурилась:
— Ты, кажется, восхищаешься Дэвидом.
— Я его уважаю.
— Да, он действительно сильный человек.
— В чем-то он похож на твоего мистера Херста.
— На Херста? Как так?
— Они оба целеустремленные, когда что-либо решат для себя, и их не свернуть с намеченного пути.
— Херста определенно не свернуть. — Джейн провела кончиком пальца по ободку чашки и поставила ее на стол. — Он такой же упрямый, как и Дэвид. Мы с Херстом приехали на Барру, чтобы найти одну реликвию… фамильную вещь. Ключ к месту ее нахождения может быть в пещере.
Линдси скорчила рожицу.
— Это ужасное место. Просто не верится, как вам с Джейми удалось уговорить меня туда войти.
— Мы преспокойно оттуда выбрались.
— Да, но лодку едва не снесло. Если бы это случилось… даже подумать страшно.
— А лодка все еще стоит на обычном месте?
— Сейчас их две. Ими пользуются собиратели водорослей, чтобы зайти в бухту. Надеюсь, ты не собираешься лезть в ту пещеру?
— Придется. Ты помнишь надписи, которые мы обнаружили?
— Очень смутно.
— Они — тот самый ключ, который мы ищем.
— Ты уверена, что эта реликвия находится на Барре?
— У нас есть карта. Очень необычная. Надо открыть три коробочки из оникса и соединить одну с другой. Но это точно карта Барры.
— Кто бы мог подумать, что на Барре есть сокровища? — Линдси откусила кусочек булки. — Ты ведь, кажется, говорила, будто эта реликвия магическая?
— Да, этот амулет сопровождают слухи. Некоторые старые записи указывают на то, что он… необычный. Королева Елизавета так его боялась, что отказывалась находиться с ним в одной комнате. В результате она подарила амулет ничего не подозревавшему иностранному вельможе, лишь бы тот увез его из страны.
— Какой же магией обладает амулет?
— Люди думают, будто амулет предсказывает будущее человека, который им владеет.
У Линдси округлились глаза.
— Ты тоже так считаешь?
— Я не верю в то, чего не вижу.
— Но ты не можешь видеть, к примеру, любовь. — Линдси долила в чашки чай. — А я вот уверена, что магия существует. — Она помолчала, о чем-то задумавшись. — Вот было бы здорово увидеть свое будущее. Тогда ты узнаешь, что принятые тобой решения правильные.
— Или неправильные.
— Справедливо. А что касается мужчин… Ты, кажется, сказала, что тебе нужен совет. Ты ведь имеешь в виду мистера Херста? — Линдси взяла в руку чашку, глаза у нее заблестели. — Он весьма красив.
— И при этом он совсем не умеет вести себя в обществе. Херст говорит то, что думает, когда не нужно, а когда тебе это нужно, то не в состоянии двух слов связать.
— Очень характерно для мужчин.
— Для глупых мужчин.
— Не преувеличивай, дорогая.
Джейн засмеялась.
— Разве все мужчины не такие?
— Нет. Однако у каждого мужчины свой способ сказать тебе то, что он хочет, чтобы ты знала. Некоторые выражают это словесно, некоторые действуют соответствующим образом, а некоторые — их очень мало — умеют и то и другое.
— Херст ничего этого не умеет.
Хотя… если вспомнить его любовные ласки… Выходит, физически она его привлекает, но, учитывая отсутствие на Барре женщин, комплиментом это не назовешь.
— Он кажется сложным человеком, нелегким для общения. Сколько ты у него уже работаешь?
— Четыре года.
— И все это время ты питаешь к нему теплые чувства?
Джейн поколебалась, а потом кивнула.
— А он к тебе?
Джейн со стуком опустила чашку на блюдце.
— Наши отношения развивались не совсем так, как ты себе представляешь. Мы только недавно… И это породило еще больше неловкости… — Джейн вздохнула. — Вот почему я здесь. Я в полном замешательстве.
— Не понимаю почему. Кажется, все движется в нужном направлении.
— Я не хочу, чтобы все куда-то двигалось.
— Разве?
Джейн на минуту задумалась.
— Я хочу сказать, что не против этого, но когда все закончится, то тогда… Нет, я не хочу, чтобы это происходило.
— Похоже, Херст не единственный, кто не умеет выразить свои чувства.
На это замечание Джейн тяжело вздохнула.
— Тебе всегда было трудно это делать.
— Неправда. Я всегда знала, чего хочу.