Читаем Тайна Синих лесов полностью

До ворот пришлось добираться по горному серпантину, но в замок отряд не пустили, двое гвардейцев в сверкающих кирасах и красных мундирах преградили Каспару дорогу, потасканный вид бойцов его отряда вызвал у них закономерное подозрение. На крепостной стене появилась полурота арбалетчиков – герцога охраняли надежно.

– Пропустите нас к его светлости! – прокричал Каспар.

– А ты кто таков будешь? – спросил один из гвардейцев. – Герцог не ждет никаких гостей. Иначе мы бы знали!

Вперед выехал Бертран.

– Отправляйся к своему капитану, братец, и скажи, что приехали Бертран фон Марингер и Каспар Фрай.

– Граф-бювард? – удивился часовой. – Ой, ваше сиятельство, не признал! Вы в этом костюме… – заикаясь, проговорил испуганный гвардеец.

– Доложи капитану, чтобы все было по форме… – тихо произнес Бертран; ему еще предстояло нелегкое объяснение с герцогом. Куда уехал, почему без спросу?

Гвардеец убежал и вскоре вернулся с офицером. Тот козырнул герцогскому бюварду и доложил о состоянии караульной смены.

– Хорошо, капитан, доложите, что Каспар Фрай здесь не один, и спросите, не пожелает ли его светлость принять нас в таком составе.

– Одну минуту, ваше сиятельство, сейчас выясню!

Капитан умчался, а отряд Каспара пропустили во двор замка.

Тут царила обычная суета, множество слуг, солдат и конюшенных сновали во всех направлениях с выражением крайней важности на лицах.

Гости спустились на мостовую, передали лошадей слугам и стали разминать ноги. Фундинул и Углук, ни разу не бывавшие здесь, с интересом осматривались, Аркуэнон, как всегда, был сдержан и не проявлял любопытства, но сам, напротив, привлекал внимание дворовых.

Бертран нервничал, Каспар это видел и хотел его поддержать, но не знал как.

– Его светлость ждет вас, – выпалил вернувшийся капитан.

– Всех? – уточнил Бертран.

– Так точно, ваше сиятельство, можно идти даже при оружии!

На лице Бертрана, давно не бритом и заросшем, отразилась нерешительность.

– Ну веди нас, что ли, – ты ведь командир похода, – сказал он.

– Конечно, – кивнул Каспар и, приблизившись к Бертрану, уже тише добавил: – Не беспокойся, как только мы отдадим герцогу печать, он будет так счастлив, что простит даже висельника.

Это приободрило Бертрана, и вместе они поспешили за гвардейским офицером, Углук и Фундинул с раскрытыми ртами едва поспевали за ними. Широкие лестницы, высокие потолки, мрамор и статуи поражали их. Орк что-то нашептывал гному, тот ему поддакивал и проверял рукой гладкость стен. Аркуэнон откровенно скучал.

Наконец все подошли к дверям герцогского кабинета; двое часовых с алебардами охраняли покой его светлости.

– Заходи, Фрай, заходи! – нетерпеливо позвал герцог, едва заслышав шаги. Капитан открыл гостям дверь, Каспар переступил порог, и за ним, ступая осторожно, вошли остальные.

– Ты привез ее? – строго спросил герцог.

– Да, ваша светлость. – Каспар покосился на двух офицеров, стоявших поодаль.

– Ну-ну, смелее, покажи мне ее!

Герцог протянул руку, Каспар заметил, что она дрожит. То ли его светлость приболел, то ли эта вещь действительно была так важна для него.

Когда Огрская печать оказалась в руках Ангулемского, тот, не удержавшись, счастливо расхохотался и еще несколько мгновений был не в состоянии оторвать от нее взгляд. Затем, совладав с собой, убрал печать за пояс.

– Что ж, Фрай, это действительно та самая печать. Ты выполнил свою часть соглашения. – Герцог хлопнул в ладоши. – Сейчас принесут твое золото.

– Благодарю, ваша светлость.

– Вижу, на этот раз ты привел с собой своих отважных бойцов.

Герцог подошел поближе, кое-кого из них он уже видел – они проявили себя во время подавления бунта воров в Ливене.

– Говорят, они у тебя заколдованные!

– Это сказки, ваша светлость, – возразил Каспар. – Нам просто немного везет.

– А почему я вижу здесь графа фон Марингера? Разве он не должен управлять моим войском?

– Ваша светлость отправил меня в отпуск – подумать. Я решил совместить отпуск с походом, чтобы таким образом лучше послужить вам.

– Что ж, это объяснение мне нравится, граф, надеюсь, с завтрашнего дня вы вернетесь к своим обязанностям.

– Буду счастлив, ваша светлость, – с коротким поклоном произнес Бертран.

Дверь открылась, и двое дюжих слуг в сопровождении наряженного в зеленый мундир казначейского офицера втащили корзину – в таких носили мешочки с золотом в банках.

– Вот твои деньги, Фрай, – сказал герцог. – Можешь отправляться, я тебя больше не держу.

– Всего хорошего, ваша светлость.

– Могу дать тебе карету и полуроту в сопровождение.

– Не нужно, ваша светлость, господин граф ведь остается, и его лошадка теперь свободна.

– Ну как знаешь, Фрай, как знаешь.

Герцог нетерпеливо поглаживал пояс, ожидая, когда останется один, чтобы взяться за изучение важного артефакта.

Во дворе замка Углук помог Каспару перегрузить мешочки с золотом из корзины в седельную сумку Бертрана, отряд вернулся в седла и выехал за ворота.

Перейти на страницу:

Похожие книги