Читаем Тайна "Сиракузского кодекса" полностью

Он бросил моток провода на пассажирскую половину скамьи в пикапе.

— Разве что удовольствия поменьше.

— Он говорит, это органика, — сообщила женщина в трубку.

— Будь у меня время, я бы выпил чашечку в доказательство, — сказал через плечо Дэйв.

Выдернув провод заземления из-под водительского места, он демонстративно протянул мне связку ключей и предложил:

— Попробуйте оживить этого сукина сына.

Женщина закрыла ладонью микрофон.

— Молодой человек, как называется ваша компания?

Я открыл дверцу и сел на место водителя. Внутри воняло горелой электроникой. Я изобразил, будто вставляю ключ зажигания и поворачиваю его.

— Не выходит! — гаркнул я, хотя Дэйв стоял совсем рядом.

— Сдох? — крикнул он.

— Начисто! — проорал я в ответ.

Он попятился на тротуар, сматывая провод заземления.

— Отоприте капот.

Я нашел под панелью кнопку запора и нажал ее.

— Молодой человек! — повторила дама.

Дэйв взглянул на нее.

— Я уже не молод, — сурово сказал он.

Она перестала кашлять.

— Но и не так стар, — добавил Дэйв, — чтобы отказаться угостить леди выпивкой. И я говорю о чем-нибудь покрепче, чем соевая солярка. Даже если дама слишком больна, чтобы закурить.

Женщина бессознательно поправила прическу.

— Ну…

— Зовут меня Боб, — сказал Дэйв.

Забросив несколько витков провода настойку, он вернулся к «БМВ» и поднял капот.

— Фью! — присвистнул он, отшатнувшись, — картинка не из привлекательных.

— И звука нет, — согласился я, огибая передний бампер.

— Похоже, аккумулятор сдох, — сказал Дэйв. — Кха-кха-кха.

— Господи боже! — произнес я, едва заглянув под капот.

— Вам на нем уже не ездить; — сказал Дэйв и, повысив голос, добавил: — Придется отогнать ублюдка к нам.

— И черт с ним, — согласился я.

За несколько минут мы прицепили проволочным тросом бампер «БМВ» к кузову пикапа. Я забросил в кузов пластиковые треугольники и молча пошел рядом с грузовиком, который Дэйв выводил из тесного проулка с такой легкостью, словно всю жизнь только тем и занимался. Когда он вывернул на Штайнер, я сел к нему в кабину. Дэйв нажал гудок и помахал даме рукой.

— Я еще вернусь угостить вас коктейлем, — прокричал он.

Она нерешительно махнула в ответ, и мы уехали.

Через сорок пять минут две машины стояли в лодочной гавани в двадцати футах от рабочего места Дэйва. Пятиярдовый мусорный контейнер, десять лодок и забор из рваной проволочной сетки отгораживали нас от улицы. Вокруг вроде бы никого не было.

— Где Майк?

— Появится к полудню, — сказал Дэйв, — если не слишком перебрал.

Мы даже не отцепили буксирный трос. Мы вынули из «БМВ» все сиденья, вспороли обивку и выкинули остатки в мусор. Мы сорвали внутреннюю обивку, и ее тоже выбросили. Дэйв снял радио, кондиционер, ящик для перчаток и центральную консоль. Мы заглянули в воздушные фильтры, и под взорвавшийся аккумулятор, и под прогоревшую панель управления. Дэйв, забравшись под машину, пошарил пальцем в оребрении трансмиссии. Я сорвал решетки со всех четырех динамиков и вырезал из них диффузоры. Дэйв принялся вскрывать внутренние дверные панели. В багажнике лежала запасная шина. Я взрезал ее вдоль, запустил руку внутрь и обшарил целиком, после чего и ее отправил в контейнер. Под ковриком оказалось закрытое крышкой углубление, и я открыл его.

Нашел.

— Эй!

Дэйв обошел машину сзади. С кончика носа у него стекал пот.

— Надо было сразу здесь посмотреть.

Его не пытались прятать, зато приняли меры к сохранности. Коробка четырнадцати дюймов в ширину, двадцати четырех в высоту и три дюйма в толщину из слегка тонированного «лексана» или какого-то другого прочного пластика. Все грани были промазаны эпоксидкой или силикатным клеем, полудюймовым слоем, плотно удерживающим крышку. Вдоль периметра крышки через каждые три дюйма чернели головки алленовских болтов. Эти болты прижимали к крышке изнутри какой-то прокладочный материал, охватывающий все стороны коробки. На крышке была наклейка со штрих-кодом и еще две — с инвентарными номерами или номерами серии.

Вдоль двух длинных сторон коробки тянулась надпись, дублировавшаяся на арабском и греческом. Английский вариант читался так:

«Затягивайте болты поочередно по диагонали

динамометрическим ключом,

прилагая давление 2 фута на дюйм за один шаг

не превышая 24 фута на дюйм».

С одной стороны коробки виднелся ниппель, похожий на ниппель шины. Под прямыми углами к стержню клапана в стенку коробки была вмонтирована круглая белая шкала с черными метками от 0 до 200 чего-то, с тонкой стрелкой датчика-сигнализатора повреждений.

— Герметичная коробка?

— Вакуумная упаковка, — поправил Дэйв. — Эти «мик» обозначают микроны.

Он кончиком пальца постучал по шкале. Стрелка сдвинулась на один-два градуса, не больше.

Через этот клапан воздух откачивают из коробки вакуумным насосом.

Оргстекло было полупрозрачным, но все же позволяло заглянуть внутрь. Дэйв протер крышку тряпкой.

— Это что еще за чертовщина?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже