- А потому, что это, наверное, молодой человек, живущий вместе с родителями (разве записка не говорит о том, что этот человек молод, мистер Шерингэм?), и в этом случае его имя в справочнике и не должно упоминаться. Нет, я весь день буду наводить о нем справки. А пока буду очень признателен, джентльмены, если никто из вас никому ничего не расскажет. Показав записку, я простер свое доверие к вам за пределы допустимости, и мне следует заручиться молчанием с вашей стороны. Я бы хотел, чтобы вы никому об этом не говорили, вы меня понимаете?- добавил инспектор, многозначительно взглянув на Энтони.- Ни мужчине, ни женщине. Надеюсь, вы можете это пообещать?
- Ну разумеется,- ответил, слегка усмехнувшись, Роджер.
- Конечно,- сквозь зубы подтвердил Энтони.
- Ну тогда все в порядке,- очень добродушно заметил инспектор.Разумеется, я не смогу что-либо предпринять до приезда моего человека с подлинником записки, но он может появиться в любую минуту. А пока,обратился он к Роджеру,- вам, возможно, интересно будет узнать, что я официально утвержден ведущим следователем по этому делу и сегодня утром получил из центра соответствующее уведомление.
Роджер сразу же понял, что от него хотят услышать:
- Я упомяну об этом в сегодняшнем репортаже, инспектор.
- Ну, если вам так этого хочется, то конечно, сэр, я не возражаю,ответил инспектор с невинно-удивленным видом.
И, словно с общего согласия, разговор перешел на более общие темы.
Как только трубка разгорелась, инспектор встал из-за стола. Роджер, выждав, пока он не выйдет, вскочил и бросился за ним из гостиной, плотно притворив дверь.
- Инспектор,- сказал он тихо, нагнав его на лестничной площадке,- я хочу вам задать один вопрос: вы намерены арестовать мисс Кросс?
Инспектор испытующе на него посмотрел:
- Вы спрашиваете меня об этом, как репортер, сэр, или как друг этой леди?
- Ни то и ни другое. Я спрашиваю вас как Роджер Шерингэм, независимый и любознательный гражданин Англии.
- Ну что ж,- медленно произнес инспектор.- Репортеру я бы ответил так: "Не задавайте мне наводящих вопросов", а другу леди: "Не понимаю, о чем вы толкуете", а мистеру Шерингэму, независимому и любознательному личному другу, если мне позволено так его называть, скажу: "Нет, не намерен".
- Слава богу!
- Но по одной причине, знаете ли,- добавил, улыбаясь, инспектор,доказательства, свидетельствующие против нее, еще не все собраны.
- Но послушайте, неужели вы хотите сказать, что, по-вашему, она может...
Взмахом руки инспектор отмел неудобный вопрос:
- Не собираюсь сообщать, что я об этом думаю, мистер Шерингэм, даже вам, но хотел бы предупредить вас, а уж вы в свою очередь можете, если сочтете нужным, предупредить своего кузена: видимость не всегда соответствует действительности!
- То есть иначе говоря,- возразил Роджер,- леди, находящиеся под сильным подозрением на основании определенных улик, совсем не обязательно виновны? Вы это хотели сказать?
- Ладно, сэр,- ответил инспектор, по-видимому, немало удовлетворенный тем, что задал мистеру Шерингэму загадку,- то, что я хотел сообщить вам, я сообщил, и хочу этим сказать только одно: сами решайте, как быть.
- Инспектор, вы просто безнадежны,- рассмеялся Роджер и отправился в гостиную.
Энтони сидел в мрачном раздумье над пустой тарелкой из-под сыра.
- Слушай, Роджер,- сказал он, взглянув на вошедшего двоюродного брата,неужели этот проклятый инспектор все еще считает, будто Маргарет имеет хоть какое-то отношение к данному делу?
- Нет, я так не думаю, действительно не думаю. Конечно это не исключено, однако сдается мне, что он нас обоих разыгрывает, особенно тебя. А ты немного увлекся Маргарет, Энтони, правда? Сразу клюешь на любую наживку, что он тебе подкидывает.
Энтони что-то неразборчиво проворчал, а Роджер начал в возбуждении вышагивать по небольшой гостиной.
- Черт бы побрал это подлое письмо,- наконец взорвался он.- Оно, конечно, весьма неприятно осложняет ситуацию, хотя, разумеется, совершенно не отменяет моей остроумный разгадки этой тайны. Инспектор и сам бы должен это понимать. То, что у миссис Вэйн были отношения с нашим приятелем Колином, ни в малейшей степени не влияет на характер ее отношений с миссис Рассел. Нельзя допустить, чтобы нас сбивали с верного пути обстоятельства, не имеющие к делу прямого отношения.
Наступило молчание.
- Я должен повидаться с Маргарет,- неожиданно заявил Роджер, остановившись как вкопанный.- Ты что-то сказал утром об условленной встрече. Когда именно?
- Ну мы не то чтобы условились точно,- с напускной небрежностью сказал Энтони,- просто она обмолвилась, что придет днем, часа в три, на паше место почитать книжку, а я только сказал тебе...
- Перестань тянуть резину!- резко оборвал его Роджер.- Ведь уже четверть третьего. Бери шляпу и пошли.