Читаем Тайна Снежной королевы полностью

Король Риг понятия не имел, о чем так сожалели тролли, однако Лина пояснила, что, видимо, они ошиблись, ведь не учились в школе, как это делала принцесса. Лина изменила слово «Сажалею!» на «Паздравляю!», объяснив недоумевающему отцу, что тролли поздравляют ее с предстоящим путешествием в далекие земли.

У двери комнаты стояли две сумки и небольшой рюкзак. В них Лина решила положить самое необходимое: платья, туфли, тапочки, пижаму, пару любимых книг.

Принцессе предстоял долгий и опасный путь в неизвестный для нее мир, в котором каждый житель уверен, что за непроглядным туманом больше ничего нет. Как доказать таким, что Норд существует, Лина не знала. Однако Мороз передал ей свитки — свернутые в трубочки послания, которые она должна вручить правителям далекого мира. Они торчали из рюкзака. Свитки должны были отчасти доказывать, что Норд существует. Вторым доказательством должна была стать принцесса — белая как мел и холодная как снег.

Внезапно тоска окутала Лину. А не махнуть ли на все это рукой и не запереть ли все двери? Перемен норды не любили. Да и кто их любил? Но… перемены нужны были, чтобы двигаться дальше, познавать что-то новое. Не только поэтому Лина переступила порог комнаты, закинув на спину рюкзак и подхватив сумки. Она увидела, как внизу капитан Лист, рыбак, покоривший ее холодное сердце, подает ей сигнал спускаться.

— Береги ее, я обязательно вернусь, — произнесла Лина, обращаясь к Юзе, с молчаливой тоской сидевшей посреди комнаты.

Смахнув с глаз слезы, принцесса закрыла дверь.

Спустившись вниз, Лина обняла всех слуг, наказав им следить за башней принцессы и никого туда не впускать, особенно братьев. А еще подкармливать домашнего ниссе, которого подарил принцессе хранитель. Кстати, очень стеснительного…

— …поэтому вы его вряд ли увидите! Но он есть!

Конечно, никакого ниссе в комнате Лины не было и в помине, но подкармливать мышку никто бы не стал.

Никто из родных не хотел отпускать Лину в это опасное путешествие. Чтобы попасть за Штормовой хребет, его нужно было сначала преодолеть.

Капитан Лист с крохотной долей сомнения заверил, что повторит свой поход, якобы отыскав хорошее место, где можно найти множество бродячих айсбергов, блуждающих туда-сюда.

Сам хранитель обещал присматривать за кораблем некоторое время, пока у его оленей не кончатся силы… или он не устанет бормотать волшебные заклинания. Длительное путешествие через Штормовой хребет было испытанием даже для волшебника Мороза, привыкшего перемещаться исключительно по небу.

— Что мне делать, если мне не поверят? — спросила Лина хранителя, стоявшего на берегу с остальными.

— Главное, принцесса, вернитесь целой и невредимой! — ответил Мороз.

— Не впутывайся в неприятности! — пригрозил король Риг.

— Соблюдай этикет! Ты все-таки принцесса! — напутствовала королева Льдинка.

— Ну, я постараюсь! — пожала плечами Лина, зная, как любят липнуть к ней эти самые неприятности, как этикет постоянно ставит ей подножки.

— Все готово, Ваше Величество, — доложил капитан стражи, выпрямившись перед королем.

— Спасибо, капитан! Вы можете быть свободны!

— А мороженое, мороженое погрузили? — возник вопрос у Лины. Принцесса закрыла рот, но то, что вылетело из него, уже было не уловить.

— Никак нет, Ваше Высочество, — сочувственно покачал головой капитан. — Молоко, булочки…

— М-м, — промычала печально Лина.

Был уже полдень. Вот-вот на королевский стол должны были подать мороженое.

Оно появилось внезапно, из-за спин провожающих. Мороженое. Снеж и Вьюж подбежали к Лине и протянули ее порцию в хрустальной вазочке с ложечкой.

— Это тебе, Лина, — с заботой произнес Снеж.

— Возвращайся скорее, — добавил готовый вот-вот разрыдаться Вьюж.

Лина была растрогана. Она всегда считала братьев невыносимыми, преследующими, нос-сующими и недалекими39. Но это были ее братья. За всем перечисленным скрывалась истинная любовь к старшей сестре. Принцесса хотела обнять братьев, но они ее опередили.

Объятия стали ритуалом прощания. Вслед за братьями Лину принялись обнимать все, кому вздумается.

— Аккуратней, мое… мороженое… Ай… — выкрикивала Лина, вытянув в руке заветную сладость.

После прощания принцесса взошла на корабль.

— Добро пожаловать на борт, принцесса, — приветствовал Лину один из моряков, тепло укутанный в несколько слоев одежды, как и другие члены экипажа.

— Осторожно, здесь очень скользко, — предупредил второй.

— Я заберу ваши вещи, — подхватил сумки принцессы третий, неуклюже зашагав с багажом к каютам.

— Готовы отправиться навстречу новым приключениям? — спросил Лист, велевший команде убрать трап.

— Я не уверена… — начала сомневаться Лина, смотря на то, как убирают последний путь к отступлению.

У принцессы началась паника. Нервно заев испуг от того, что ждет ее там, в незримом будущем, за плотным туманом неизвестности, Лина пришла к мысли, что поделом ей. Так ей и надо. Ведь именно этого она и хотела — сбежать. И нечего теперь показывать страху пятки!

Корабль начал медленно отходить от пристани.

Лист подхватил Лину за руку и проводил на корму.

Перейти на страницу:

Похожие книги