Читаем Тайна старинных флаконов полностью

Я запрокинула голову и взглянула на потолок. Надо мной покачивалась газовая лампа. Проведя рукой по доскам стен, я нащупала вращающуюся ручку выключателя. Едва я успела его повернуть, как над моей головой раздалось шипение, и лампа вспыхнула. Я сделала пару шагов в глубь сарая и наткнулась на один из цветочных горшков на полу. Он задребезжал и разбился.

Пару секунд спустя Матс вновь просунул голову ко мне в сарай:

– Нельзя ли потише!

– Нельзя! – я закатила глаза. Замечание было совершенно излишним. Можно подумать, я расколотила этот цветочный горшок нарочно!

Горшков тут была целая куча, так что Виллем вряд ли заметил бы пропажу одного. Я спешно сгребла глиняные черепки в кучу и принялась искать горшок побольше, чтобы спрятать их туда. Но тут вдруг мой взгляд упал на кое-что другое.

Вон там! За стопкой составленных друг в друга горшков что-то блеснуло. Из пола торчал какой-то рычаг, похожий на ручной тормоз в автомобиле. Не тратя времени на долгие раздумья, я решительно за него потянула. Но ничего не произошло, и тогда я на него нажала. До меня донеслись обрывки разговора. Матс на полном серьёзе обсуждал с Бенно сокровища, которые Виллем, по версии моего брата, наверняка зарыл в одном из цветочных горшков. Я улыбнулась. Что-что, но вот это мне в Матсе действительно нравилось.

И тут пол завибрировал. Поначалу совсем тихонько, потом сильнее, и наконец последовал мощный рывок – я даже качнулась вперёд и упала, натолкнувшись на деревянную стену. Каменные плитки пола заскрежетали и стали двигаться.

Не в силах поверить в происходящее, я опиралась рукой о стену и смотрела себе под ноги. Невероятно! Пол подо мной поворачивался. Я поворачивалась! Даже стена пришла в движение.

У меня было такое чувство, будто я крутилась на карусели.

Наконец каменные плитки пола встали в новую позицию. На месте двери в сарай теперь была стена – та самая, что поворачивалась вместе со мной. Оказалось, она делила сарай на две половины. Теперь-то я поняла, почему снаружи сарай показался мне гораздо вместительнее – из-за тайной комнаты.

Это было просто отличное укрытие!

Обернувшись, я увидела массивную деревянную лестницу, уходящую вниз. Куда она, интересно, вела – в подвал? Под землю? Я осторожно шагнула на верхнюю ступеньку, проверяя, выдержит ли она меня. На перилах лежал слой пыли, и я заметила на нём отпечатки ладони.

Воздух был спёрт, пахло затхлостью.

К счастью, деревянная ступенька выдержала мой вес. Я шагнула на вторую, потом на третью и так постепенно спустилась до самого низа. Вокруг стало темно, свет проникал сюда лишь сверху, из сарая. Передо мной лежал какой-то ход или коридор – толком мне разглядеть не удалось. Наверху Бенно и Матс громко стучали в стену с инструментами.

– Где ты-ы-ы, Лю-у-уци-и-и? – в детском голосе Бенно звенело отчаяние.

– Ты не ушиблась? – это уже был Матс.

– Нет. Всё в порядке! – Осторожно нащупывая в темноте ступеньки, я вновь поднялась по лестнице и на этот раз перевела рычаг в верхнее положение. Опять раздался шорох трущихся друг о друга камней, и пол вместе с перегородкой вернулся на прежнее место.

Из дверного проёма, который только что закрывала стена, на меня таращил полные слёз глаза Бенно. В следующее мгновение он уже обвил меня руками:

– Где ты была?!

Матс, совершенно сбитый с толку, лишь молча ощупывал стены.

Я взяла Бенно за руку и махнула Матсу, приглашая зайти внутрь сарая:

– Сейчас я вам кое-что покажу.

Я снова нажала на рычаг, и в следующую секунду мы все вместе повернулись на сто восемьдесят градусов.

– Ну ничего себе! – удивился Матс, вслед за мной спустившись по лестнице и заглянув в подземный коридор. Бенно же сильнее сжал мою руку и ещё теснее прижался ко мне.

Я вновь нащупала на стене один из выключателей, которые полагалось крутить, а не просто нажимать. Сначала в воздухе что-то зашипело, затем вспыхнула газовая лампа, озарив нас мерцающим светом. Когда тьма рассеялась, Бенно тут же расслабился и зашагал по коридору вместе со мной и Матсом, держась посередине. Обои в цветочек, каменная плитка на полу и картинные рамы сразу напомнили мне виллу «Эви».

Матс остановился и стал рассматривать чёрно-белые фотографии в позолоченных рамах. Фотобумага по краям пожелтела, а сами портреты были довольно нечёткими. Со всех снимков на нас смотрел один и тот же человек. К нижнему  их краю были прибиты небольшие латунные таблички с гравировкой – указанием даты и места. Табличка прямо передо мной гласила: «23 апреля 1869 г., Амазонка». На относящейся к ней фотографии изображён был мужчина в тропическом шлеме. Он стоял на плоскодонной лодке в окружении целой кучи деревянных ящиков. Лодка шла по реке, а на фоне мне удалось разглядеть что-то вроде джунглей.

Под другим снимком стояла подпись «4 декабря 1846 г., Тирольские Альпы». На нём был всё тот же человек, только на этот раз в древнем альпинистском снаряжении. В связке с другими двумя мужчинами он поднимался по глетчеру с ледорубом в руке.

Перейти на страницу:

Похожие книги