Читаем Тайна субургана. И если я умру завтра... Среда обитания полностью

Нэмото усвоил такую манеру задавать вопросы, будто ответ ему уже заранее известен. Похоже, он выработал ее путем многолетней тренировки, но эта привычка крайне раздражала Идохару, и единственным способом противостоять ей было молчание, поскольку Идохара раз и навсегда решил: вслух не возмущаться поведением Нэмото.

Кроме всего прочего, Нэмото обладал удивительным нюхом на секреты. Идохара взял за правило ни с кем не делиться тайными сведениями, даже с приемным сыном Седзи и его двоюродным братом Ресабуро. Однако Нэмото каким-то непостижимым образом докапывался до этих секретных сведений. Поэтому Идохара не решался его уволить или отослать куда-нибудь в провинциальное отделение компании. Пока это было опасно. Пока…

— Сколько времени может продлиться ваша беседа? — снова спросил Нэмото о том, чего не следовало спрашивать.

— Полагаю, часа полтора, не больше.

— Правильно, слишком затягивать не стоит. — Нэмото неожиданно поднялся и добавил: — Пока все идет хорошо, но не исключено, что в скором времени вам может понадобиться телохранитель.

— Ты так считаешь? — рассмеялся Идохара, но про себя подумал: «Пожалуй, он прав».

— Ну что ж, желаю успеха, — Нэмото поклонился, но дойдя до двери, неожиданно обернулся: — Сегодня вечером у меня предстоит выпивка со старыми друзьями. Давно с ними не встречался.

С чего это он вдруг вспомнил о своих старых друзьях, подумал Идохара. Среди них ведь нет ни одного стоящего человек, одна голь перекатная. Да и кем бы сейчас был сам Нэмото, если бы он, Идохара, не пристроил его у себя. Эти друзья — все бывшие его подчиненные. Из начальства, наверно, никого в живых не осталось — одни покончили жизнь самоубийством, другие умерли, отсидев положенный срок в тюрьме. Одно ясно: не зря Нэмото собирает своих друзей на попойку, что-то есть у него на уме.

Позвонил секретарь и сообщил, что у телефона Кияма из журнала «Финансы». Видимо, этот Кияма что-то разнюхал, и Коити был предупрежден о строгой секретности встречи и вряд ли проговорился, просто у Киямы на такие дела интуиция, Придется все же с ним поговорить, решил Идохара и взял трубку.

— С благополучным возвращением, — кислым голосом приветствовал его Кияма. — Ваша поездка, судя, по всему, была приятной. Хотел бы поскорее узнать лично от вас подробности, не для публикации, конечно, а исключительно из любопытства. Буду рад, если в ближайшие дни вы найдете для меня время. Кстати, о деле. Помните, я давно уже просил вас написать для нашего журнала о себе — что-нибудь вроде биографии преуспевающего ныне бизнесмена.

— Прошу вас, увольте меня от этого, — со смехом сказал Идохара.

— Я просто покорен вашей скромностью. Неужели вам так неприятно рассказывать о себе?

— Дело не в этом. Просто я еще не заслужил, чтобы обо мне писали.

— Вот за это я вас исключительно уважаю, но открою вам секрет: многие президенты мелких компаний уговаривают меня опубликовать о них статьи в моем журнале, даже деньги сулят, но для меня они не представляют интереса. А обо всех достойных личностях уже написано. Остались одни вы. И заголовок заготовлен хороший: «Как я добился успеха?»

— Прошу вас, пока не надо. Подождите еще немного.

— Подождать еще немного? Так, так. Значит, вы имеете в виду подождать, пока вы после смерти Сугинумы выиграете битву и осуществите одну из намеченных вами целей?

— Таких намерений у меня нет. Ведь Сугинума был моим благодетелем.

В ответ послышался саркастический смешок.

— Во всяком случае, надеюсь на скорую встречу, — сказал Кияма и повесил трубку.

Идохара закурил и взглянул на часы. Время, на которое была назначена встреча, приближалось. С чего это Кияма долбит одно и то же. Его все считают чрезвычайно сведущим человеком в области финансовой информации. Неужели он что-то разнюхал из моего прошлого, думал Идохара. Нэмото и Кияма представились ему двумя темными облачками, маячившими на светлом горизонте, сулившем ему хорошие перспективы.

В кабинет вошел Окуно.

— Вам телеграмма от супруги, — сказал он.

Идохара распечатал телеграмму. В ней сообщалось, что Хацуко сегодня прилетает в Японию.

— Когда самолет прибывает в аэропорт Ханэда? — спросил он.

— В десять вечера.

Идохара сунул телеграмму в карман и сказал:

— Прошу никому не сообщать, что я у Китамуры. Если будут интересоваться, придумай что-нибудь.

— Слушаюсь.

— Почему о нашей встрече стало известно Нэмото? Ты сказал?

— Да. Он очень настойчиво расспрашивал. — Окуно виновато опустил голову. Его нельзя было порицать. С первой же минуты приезда Идохары Нэмото неотступно следовал за ним, и Окуно решил, что тот посвящен во все дела. В самом деле, сотрудники «Ориента» были почему-то убеждены, что Нэмото — ближайший советник Идохары.

— Раз проговорился, ничего уже не поделаешь, но на будущее запомни: никогда никому ни слова, в том числе и Нэмото.

— Прошу прощения.

— Машина готова?

— Стоит у подъезда.

Идохара направился к выходу. Окуно догнал его и спросил:

— Можно ли сообщить Седзи и Ресабуро о приезде госпожи?

Идохара утвердительно кивнул и пошел к машине.

Откуда-то вынырнул Нэмото и, улыбаясь, помахал ему рукой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология детектива

Похожие книги

100 великих кораблей
100 великих кораблей

«В мире есть три прекрасных зрелища: скачущая лошадь, танцующая женщина и корабль, идущий под всеми парусами», – говорил Оноре де Бальзак. «Судно – единственное человеческое творение, которое удостаивается чести получить при рождении имя собственное. Кому присваивается имя собственное в этом мире? Только тому, кто имеет собственную историю жизни, то есть существу с судьбой, имеющему характер, отличающемуся ото всего другого сущего», – заметил моряк-писатель В.В. Конецкий.Неспроста с древнейших времен и до наших дней с постройкой, наименованием и эксплуатацией кораблей и судов связано много суеверий, религиозных обрядов и традиций. Да и само плавание издавна почиталось как искусство…В очередной книге серии рассказывается о самых прославленных кораблях в истории человечества.

Андрей Николаевич Золотарев , Борис Владимирович Соломонов , Никита Анатольевич Кузнецов

Детективы / Военное дело / Военная история / История / Спецслужбы / Cпецслужбы
Невеста мафии
Невеста мафии

Когда сыщики влюбляются – преступникам становится некомфортно вдвойне.Буря чувств и океан страстей сметают на своем пути любые злодейские преграды, уловки и козни! Один минус: любовная нега затуманивает взгляд, и даже опытный опер порой не замечает очевидного…Так и капитан милиции Петрович, лежа в больнице с простреленной ногой, начал приударять за медсестрой Лидочкой. И думал он о чем угодно, но только не о последствиях этого флирта. И вдруг Лидочка бесследно исчезает. Похоже на то, что ее похитили торговцы женской красотой, на счету которых несколько убийств в подпольном стриптиз-клубе. И вот Петрович, как говорится, рвет чеку. Теперь его не остановит ничто. На розыски любимой он готов отправиться к черту на кулички – на сибирские золотые прииски, в самое разбойничье гнездо, где шансов остаться в живых – почти никаких…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев

Детективы / Криминальный детектив / Криминальные детективы