Читаем Тайна светящегося глаза полностью

Молодые люди опять пошли пешком и вскоре были дома. Сюрприз, о котором говорила Ханна, оказался восхитительным тортом безе с лимоном; это было коронное блюдо Ханны. После завтрака Нэнси позвонила Фейнам и Марвинам, чтобы сообщить, что с их дочерями все в порядке, и рассказать о последних событиях.

Отец Джорджи, выслушав ее рассказ, сказал:

— Нэнси, у меня тоже есть кое-какая информация. Возможно, она окажется важной для вас.

ХОЛОДНЫЙ ПРИЕМ

Мистер Фейн сообщил Нэнси, что накануне ездил по делам в Мартин-Сити.

— Деловая встреча закончилась раньше, чем я планировал, и я решил наведаться в Хейджер, в музей Андерсона, посмотреть тот знаменитый светящийся глаз, о котором вы трое столько нам говорили.

— И как он вам понравился?

— Никак. Его там уже нет.

— Вы хотите сказать, его кто-то унес? — воскликнула Нэнси.

Мистер Фейн принялся рассказывать:

— Придя в музей, я прежде всего представился мисс Уилкин и сказал, что мечтаю взглянуть на светящийся глаз, который моя дочь видела здесь пару дней назад. Мисс Уилкин сразу занервничала и стала утверждать, что никакого глаза в музее нет и не было. Но я настаивал, и она в конце концов призналась, что глаз недавно забрали.

— Как?.. Кто забрал? — возбужденно спросила Нэнси.

— Мисс Уилкин заявила, что не имеет об этом ни малейшего понятия. Ее не было на месте, когда это произошло, но она предполагает, что приходил кто-то из Эмерсона.

Нэнси не верила своим ушам.

— А еще что-нибудь она вам сказала? — наконец выговорила юная сыщица.

— Да… Причем совсем не то, что она говорила вам. Оказывается, никто из студентов Эмерсона уже очень давно музея не посещал.

— Больше ничего?

— Больше ничего. После этого я ушел. Но я думал, вам все это пригодится.

— О, еще как пригодится! — ответила Нэнси, ошеломленная новым поворотом дела.

Она поблагодарила мистера Фейна и тут же набрала номер профессора Титуса. Он был удивлен еще больше ее.

— Мисс Уилкин права в одном: никто из студентов моего отделения не был в музее и не исследовал этот глаз. У нас его тоже нет. Да и как мы могли бы его забрать, если он нам не принадлежит!

Профессор спросил, не может ли Нэнси быть в музее сегодня часа в четыре.

— Я бы хотел узнать об этом деле как можно больше, — добавил он.

Гленн был рад новому поручению. Они с Нэнси снова отправились в офис мистера Дру. Адвокат все еще не вернулся.

— Но мисс Кинг на месте, — сообщила секретарша. — Хотите поговорить с ней?

— Да.

Нэнси извинилась перед Тленном и попросила подождать, пока она побеседует с Марти.

— Добрый день, — сказала она, открывая дверь в кабинет. — Жаль, что я не застала вас раньше… И совсем жаль, что папы сейчас нет. Как у него дела?

— О, чудесно! — улыбнулась Марти. — Передать ему от вас что-нибудь?

— Нет… Я просто хотела бы держать вас обоих в курсе дела… я имею в виду расследование тайны светящегося глаза.

Марти Кинг склонилась над столом, словно что-то искала на нем.

— Скажите, Марти, когда вы в последний раз получали сведения от вашего информатора? — спросила Нэнси.

Молодая женщина как будто колебалась, что ответить и отвечать ли вообще.

— А почему вы… Гм… Довольно давно, — сказала она наконец.

Нэнси решила застать ее врасплох. Глядя ей прямо в глаза, она спросила:

— Когда вы в последний раз получали информацию от Заппа Кроссона?

Марти отпрянула, ошеломленная. Потом вскочила со стула, сделала круг по своему кабинету. Ее глаза сверкали.

— Ума не приложу, что вы такое узнали о нем, — произнесла она нервно. — Но могу сообщить вот что: я убедилась, что он — просто-напросто рыжий безумец.

Нэнси вспомнила, что точно такое же выражение употребил Нед в своем письме Бобу.

— Мне тоже так кажется, — громко сказала она. — Но я вот что хочу знать, Марти: когда вы видели его в последний раз? Давно?

— Да, довольно давно… И больше не хочу его видеть! Никогда! — сердито закричала Марти.

Нэнси почувствовала, что у нее — явное позиционное преимущество перед противником, и решила ковать железо, пока горячо.

— Когда вы в последний раз слышали, чтобы о нем говорил кто-нибудь еще?

Марти откинула голову; на лице у нее появилось высокомерное выражение.

— А потом вы меня спросите, что он мне сказал насчет светящегося глаза…

— Да, у меня было такое намерение, — согласилась Нэнси с легкой улыбкой. — Но сначала ответьте на предыдущий вопрос. Когда вы в последний раз слышали, чтобы кто-нибудь говорил о Заппе Кроссоне?

— А я вам не скажу, — надменно ответила мисс Кинг.

— Как хотите, — сказала Нэнси. — Но я должна вам сообщить, что Кроссон, вероятно, причастен к похищению Неда.

— О, вы имеете в виду своего дружка? — с ехидством отозвалась Марти. — Я уверена, Запп никакого отношения к этому делу не имеет…

Однако Нэнси показалось, что ее слова напугали Марти.

— Если вам так уж хочется знать, Запп засыпает меня письмами, на которые я не отвечаю. Нэнси спросила, откуда приходят эти письма.

— На штампах значится почта Эмерсона, — ответила Марти.

Нэнси задумалась. Значит, похищенный Нед остается в том секторе. Следовательно, нужно искать его в окрестностях.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективные истории Нэнси Дрю

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей
Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Путешествия и география / Проза / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения