Капеллан, схватившись руками за спинку кресла, отпрянул от дворянина, как будто увидел, перед собой Аваддона1
. Он, казалось, обезумев, шевеля губами, блуждал зрачками по темной комнате. Затем упав на колени, обхватил ноги шевалье, взмолился:– Прошу не губите! Не губите! Рабом вашим буду, сделаю всё, чего пожелаете, только не губите! Моя жизнь отныне принадлежит лишь вам!
Кривая усмешка пробежала по устам барона. Он свысока, очевидно, не сомневаясь в подобном исходе, уставился в бледную окружность тонзуры, валявшегося у него в ногах священника.
– Хорошо, я не побрезгую вашим обществом. Но запомните, один неверный шаг и вам конец. Ваша жизнь, как вы изволили выразиться, принадлежит мне!
Локрэ, обливаясь слезами, целовал ботфорты великодушного благодетеля.
– Ну, хватит!
Прервал причитания дворянин.
– Мне нужна ваша помощь, взгляните вот сюда.
Барон достал из кармана небольшой, потертый футляр, из змеиной кожи. Извлек из него потрепанный пергамент и развернул на столе, придвинув оловянный шандал. Капеллан, всхлипывая, вытирая рукавом рясы слезы, склонился над столом, разглядывая желтоватый лоскут кожи.
– Видите? Это план крепости Труамбер.
Глаза падре сузились, он изо всех сил пытался вникнуть в смысл неразборчивых букв и поблеклых от времени линий, начертанных на старом пергаменте.
– Простите, но я не узнаю…
– Не ищите полного сходства с нынешней крепостью, рисунок был сделан в четырнадцатом веке. Видите, вот здесь? Это место обозначено крестом. Где это? Что это за башня?
Священник, бережно взял в руки план, ближе поднеся к огню, долго разглядывал хитросплетение линий.
– Мне кажется это Восточная башня, только здесь она почему-то названа «Безглавой».
Д’Эстерне, зажег ещё несколько свечей и вернулся к плану.
– Бог мой, а ведь вы правы, вот возле башни обозначен восход солнца, вот рядом со знаком в виде сомкнутых остриями мечей. Видите красноватый полукруг, это солнце. Значит это восток. А место, место в башне вы узнаете?!
Падре в отчаянии покачал головой.
– Нужно подняться наверх, иначе…
Он пожал плечами.
– Как это можно сделать незаметно?
– Ну, разумеется, гораздо безопаснее, сделать это ночью.
Д’Эстерне, взглянул в упор на капеллана. Тот, словно оправдываясь, прижал ладони к груди, прошептав:
– Клянусь Девой Марией, я не настаиваю .
– Хорошо, сегодня в полночь.
****
Около трех часов по полудню во дворе Труамбера послышался шум вызванный приездом господ секундантов, присланных виконтом де Шиллу. Два всадника, остановились посредине замкового двора, и, невзирая на, готовность лакеев принять лошадей, не спешили покидать седел. Они вертели головами, высокомерно с пренебрежением понукая окружившими их слугами.
Из окна, второго этажа, за нежеланными гостями наблюдали д’Эстерне и де Лавальер. На лице лейтенанта воцарилась гримаса призрения, и он, сцепив от ненависти зубы, прошипел:
– В сером плаще шевалье де Гризоль, узнав этого господина, я навсегда разуверился, в том, что в человеке присутствует добродетель.
– А второй?
– Де Плево, ничтожество, по природе низкопоклонник, холуй де Шиллу.
Надев шляпу, шевалье твердой уверенной походкой направился к лестнице. Лишь узрев спустившегося во двор дворянина, посланники виконта спешились, и преисполненные достоинства вышли навстречу секунданту неприятеля. Оказавшись лицом к лицу с противником, де Гризоль, вышедший несколько вперед, как глава делегации, на миг, обернувшись, подмигнул своему товарищу, намекая на ничтожность личности, выдвинутой противником.
– Этот барон и вправду безумен. Кроме того, что он вызвал господина де Шиллу, так он ещё и взял вас в секунданты!
Дворяне рассмеялись. Лейтенант обдал ненавистных гостей холодным безразличием.
– Тем не менее, господин де Лавальер, я вынужден сообщить вам условия господина виконта.
Преисполненный пренебрежения вымолвил де Гризоль.
– Насколько мне известно, виконт де Шиллу является вызывающей стороной, поэтому мы удостоены права диктовать условия.
– Позвольте, сударь! Вас очевидно обманули.
Без тени смущения, воскликнул секундант мессира де Шиллу.
– Чего не наделаешь со страха!
Послышался из-за спины де Гризоля ехидный голосок де Плево.
– В любом случае давайте перейдем от препирательств к делу и покончим с этим! Потрудитесь выслушать наши условия лейтенант.
– Какова бы, господа, не была степень низости, вы находитесь на самом её дне. Мне претит спорить с вами. Говорите!
Оставив незамеченными оскорбления лейтенанта, Гризоль продолжил:
– Завтра, с восходом солнца, на поляне у старого колодца в лесу Ла Поэль. Оружие шпаги. С каждой стороны по два секунданта.
Лейтенант оскалился.
– Быть может, вы забыли о кинжалах?
– Я не страдаю забывчивостью, лейтенант! Только шпаги!
– Я немедленно передам ваши условия господину д’Эстерне.
Сухо произнес де Лавальер, и, не ответив на поклоны, удалился.
****
ТОТ ЖЕ ДЕНЬ. ЗАМОК БЛАНДИ-ЛЕ-ТУР.