Читаем Тайна торговца победами полностью

Трейси чуточку задумалась.

— Просто для того, чтобы подставить майора? Чтобы конюшня в Берчгроув-Ярде закрылась раз и навсегда?

— У меня появилось другое объяснение. — На лице Белинды появилось загадочное выражение. Ее подруги знали, что оно всегда сопровождается какой-нибудь блестящей идеей.

— Мы готовы выслушать тебя, — сказала Холли.

— О'кей. Я вот что думаю, — медленно и внятно проговорила Белинда. — Ведь они планировали продать лошадей, верно? Тинзелтаун мог получить хорошую цену, так как предполагается, что он выиграл в паре состязаний — никто не знает, что на самом деле их выиграл Дарк. Но потом они снова подменили лошадей перед последними скачками — и настоящий Тинзелтаун сильно отстал, так что теперь он уже столько не стоит…

— Я догадалась! — воскликнула Холли. — Они накачали его допингом, и теперь все подумают, что именно по этой причине он и не показал хороших результатов!

— Поэтому у него остались шансы на хорошую цену на аукционе, — добавила Трейси.

Члены Детективного клуба снова замолкли, восхищаясь хитроумным планом преступников. Сначала подмена лошадей, которая принесла шайке мошенников большие деньги от букмекерских ставок. Потом, вернув лошадей на прежние места, они не только во второй раз одурачили букмекеров, но и обеспечили гарантии, что лошади будут проданы за хорошую цену.

— Блестящий план! — воскликнула Трейси.

— Но это еще не все, — объявила Холли и достала пожелтевшую газету с заметкой о приговоре.

На этот раз удивилась Белинда.

— Значит, Доусон и Хэкетт те же самые люди, которые когда-то ограбили машину инкассаторов! — Такая новость ее поразила.

— А помогала им Джина Брэнд, — добавила Холли.

Белинда помотала головой.

— Все-таки я не понимаю вот чего. Ладно, они ограбили инкассаторов. Их поймали. Посадили за решетку. Но зачем они сюда вернулись?

— Зарытые сокровища! Ты оказалась права, — ответила ей Холли и добавила с усмешкой. — Вот только ошиблась на тысячу лет!

— Зарытые сокровища? — Белинда была озадачена. — О чем ты говоришь?

Холли с ликованием потерла руки.

— Вот как я это вижу, — сообщила она. — Доусон и Хэкетт ограбили инкассаторскую машину и смылись на своей машине. Но когда полицейские протаранили их автомобиль, денег там не оказалось. Так куда же они подевались?

— Да, в самом деле.

— Помнишь ту заметку в газете про лошадь, потерявшую хозяина?

Белинда кивнула.

— Вот и ключ к разгадке. — Холли торжествующе усмехнулась. — Доусон и Хэкетт сначала уехали с деньгами, но где-то на дороге остановились и передали их Джине Брэнд.

— Которая была на лошади! — добавила Трейси.

— Абсолютно точно! — согласилась Холли. — Ведь верхом она легко могла ускакать прямо по полю и спрятать где-нибудь деньги. И тогда, после того как затихнет шумиха вокруг ограбления и прекратятся поиски виновных, они смогли бы вернуться и спокойно забрать деньги. Но все пошло не так, как они предполагали.

— Полиция их поймала, так что деньги остались там, где их спрятала Джина! — договорила Трейси.

— И знаете, где они были спрятаны? — спросила Холли.

— В Берчгроув-Ярде! — завопила Белинда.

— Вот почему они и вернулись — потому что ищут те самые деньги, которые восемь лет назад отобрали у инкассаторов!

— Постойте! — Придирчивая Белинда уловила тут новую нестыковку. — Если деньги спрятаны именно там, почему они не выкопали их уже давным-давно и не сбежали?

Ответа на этот вопрос у девочек все еще не было. Холли стала в который раз перечитывать их записи. Объяснение летало где-то рядом, но они никак не могли его увидеть. В чем же оно? Время от времени ее глаза останавливались на вопросе, написанном крупными буквами:

ПОЧЕМУ ПАТТЕРСОН ХОЧЕТ ЗАКРЫТЬ БЕРЧГРОУВ-ЯРД?

Она прочла его вслух.

— Вот вопрос, на который нам еще предстоит ответить, — сказала она подругам.

— Подожди минутку! — сказала Трейси. Она закрыла глаза и попыталась сосредоточиться на идее, которая только что пришла ей в голову. — Закрыть Берчгроув-Ярд хотят не Паттерсон, а Доусон, Хэкетт и Джина. Паттерсон просто делает для них грязную работу!

— Продолжай! — попросила Холли. Впрочем, она и сама начала понимать, куда клонит ее подруга.

— О'кей, когда было совершено ограбление, там находился еще не Берчгроув-Ярд, а одноименная ферма, пустовавшая много лет. Так сказала мисс Дженкинс.

— Так говорится и в газетной заметке про найденную лошадь. Ее обнаружили «поблизости от фермы Берчгроув, которая временно пустует», — напомнила им Белинда.

— Вот туда и поехала Джина Брэнд с деньгами, — объявила Трейси. — Она закопала их там, но потом и ее поймала полиция и отправила в тюрьму. Вскоре после этого появляется майор Дуглас и устраивает на ферме спортивную конюшню. Когда через несколько лет преступники вышли на свободу, там все переменилось, и денег они не нашли.

— Зачем же им нужно, чтобы дом опустел? — удивилась Белинда.

— Потому что тут в игру вступают братья Паттерсоны. Они согласились помочь грабителям закрыть конюшню. В ответ Доусон, Хэкетт и Джина Брэнд помогли им в махинациях со ставками, — ответила Холли. — Вот теперь все разрозненные кусочки мозаики сложились вместе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективный клуб

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика