Девочки столпились вокруг стола.
— Итак, — начала мисс Хорсвелл, — как мистер Барнард уже сказал вам, это всего лишь копия, а не оригинал. Вскоре после того, как была основана эта школа, подлинный портрет Белой Леди был подарен нам автором, джентльменом по имени Хьюго Бэстебл, владельцем имения Вудфри-Эбби. В те времена он был знаменитым художником. Вот эти инициалы, — она указала на буквы у нижнего края холста, — Х.Б. означают Хьюго Бэстебл.
— Я знаю Вудфри-Эбби, — сказала Белинда. — Это большой старинный дом недалеко отсюда. Он открыт для посещений, я там была.
— Совершенно верно, — кивнула головой мисс Хорсвелл. — Хотя он больше не принадлежит семейству Бэстеблов. Как рассказывают, некий Родерик Бэстебл, внук Хьюго, довел имение до разорения. Он предпочитал жить, проматывая наследство семьи в безумных выходках, наделал огромные карточные долги. Родерик попытался спасти свое положение, потребовав, чтобы школа вернула ему картину его деда. Но в свое время Хьюго Бэстебл настаивал на том, чтобы она оставалась в школе "на черный день" и была бы продана только в крайнем случае, если школа окажется в безвыходном финансовом положении, — мисс Хорсвелл улыбнулась. — Нетрудно представить, что Родерика такое положение не устраивало. Вскоре после этого в школе произошла кража, и картина исчезла.
— Ее украл Родерик! — не выдержала Холли.
— Вполне возможно, — согласилась мисс Хорсвелл. — Но его планы выручить за нее много денег — если это действительно он украл портрет — рухнули, когда его арестовали за мошенничество. В тюрьме он написал копию "Белой Леди" — по памяти. В семье Бэстеблов все были очень одаренными людьми, хотя Родерик предпочел посвятить себя другим занятиям. Родерик выяснил, что он смертельно болен и никогда не сможет выйти из тюрьмы. И тогда он сделал копию "Белой Леди", — мисс Хорсвелл повела рукой в сторону картины, — вот эту самую копию.
Глаза всех обратились к картине.
— Как гласит легенда, — продолжала мисс Хорсвелл, — чтобы помочь своей дочери найти подлинный портрет, Родерик зашифровал на холсте несколько подсказок. Таким образом, даже если ему не было суждено воспользоваться портретом, его семья смогла бы отыскать "Белую Леди" и с ее помощью выбраться из финансовой бездны, в которую они скатились по его вине. К несчастью для Родерика, Бэстеблы вынуждены были продать имение. Тем самым они потеряли шанс найти портрет.
— Значит, подлинную "Белую Леди" так и не нашли? — выдохнула Холли.
— Да, так и не нашли, — кивнула мисс Хорсвелл. — После того как Родерик умер, эта копия висела какое-то время в Вудфри-Эбби, однако новые владельцы вскоре решили избавиться от нее. Понимаете, сведения об этой тайне стали достоянием многих. Со всей округи съезжались люди, чтобы попытаться разгадать подсказки и найти спрятанную картину. Нетрудно себе представить, как они докучали хозяевам. В конце концов, новые владельцы Эбби подарили копию нам — в надежде положить этим конец набегам кладоискателей, которых она привлекала. Следует заметить, что, хотя оригинал представляет большую ценность, копия Родерика практически не стоит ничего. Тогдашний директор школы повесила копию с своем кабинете. Но я приказала убрать ее, когда приступила к работе. У Белой Леди такое печальное лицо. Каждый раз, работая в кабинете, я чувствовала на себе ее тоскливый взгляд. Это было невыносимо.
— И эту тайну так никто и не раскрыл? — спросила Холли.
— Нет, — ответила мисс Хорсвелл и улыбнулась. — Ну, вот и все. Теперь вам известна вся история "Белой Леди".
Трейси склонилась к картине.
— А вы знаете, что это за подсказки? — спросила она. — Это что-то вроде загадочных картинок в журналах, на которых спрятаны разные предметы?
— Понятия не имею, — призналась мисс Хорсвелл.
— Можно, мы ее пока оставим здесь? Нам очень хочется попробовать найти эти подсказки, — попросила Холли.
— Ничего не имею против. Дерзайте, — подбодрила их мисс Хорсвелл. — Но только с одним условием: чтобы мне не приходилось видеть лицо этой несчастной всякий раз, как я прихожу на работу.
— Картину можно отнести в кабинет рисования, — предложил мистер Барнард. — И вы, девочки, сможете приходить и изучать ее в любую свободную минуту. Ну как, договорились?
Три подруги вышли из кабинета мисс Хорсвелл взволнованные и возбужденные. Миссис Вильямс уже стояла в коридоре в пальто.
— Мистер Барнард, тут вас какой-то человек спрашивал, — сообщила она. — Я ему сказала, что вы заняты, но он очень настаивал. Наверное, он ждет вас на улице.
— Он сказал, как его зовут? — спросил мистер Барнард.
— Нет, он не назвал себя.
Тревожное выражение мелькнуло на лице мистера Барнарда.
— Девочки, вы пока поднимайтесь в кабинет, а я буду через минуту, — сказал он.
Мистер Барнард направился к выходу и быстро спустился по ступенькам. Холли с подругами пошли наверх.
— Неужели вы всерьез рассчитываете, что после стольких лет мы сможем обнаружить что-то, чего никто другой не заметил? — насмешливо спросила Белинда, когда они входили в кабинет рисования.