Читаем Тайна трех портретов полностью

Под деревьями дождь не моросил, а падал тяжелыми редкими каплями. Земля под ногами была предательски скользкой, и несколько раз Холли чуть не упала. В наступившей полутьме среди густых зарослей трудно было что-то разглядеть. Трейси совсем пропала из виду, но они еще слышали голос Дэвида.

— Мы здесь себе шеи переломаем, — запричитала Белинда, поскользнувшись на мокром выступе древесного корня.

В этот момент до них донесся пронзительный визг Трейси.

Холли метнулась в сторону, огибая возникший на ее пути толстенный пень, и, поскользнувшись, почувствовала, что падает назад. В то же мгновение зловещая темная фигура с разбегу врезалась в нее сбоку.

Это был тот самый подозрительный незнакомец. Столкновение было неожиданным для обоих. Он отшвырнул ее с такой силой, что она сбила с ног Белинду, и обе полетели в грязь.

Поднимаясь на ноги, Холли увидела Трейси. Та бесстрашно преследовала убегающего незнакомца. Тот со всех ног бежал к воротам. Даже в сгустившихся сумерках Холли смогла различить орла на спине его кожаной куртки.

Когда Трейси стремглав вылетела из-за деревьев, злоумышленник уже карабкался на высокие кованые ворота. Дэвида нигде не было видно, и он больше не подавал голоса.

Трейси остановилась, вцепившись руками в прутья ворот, глядя, как человек в кожаной куртке взбегает по длинному склону к шоссе. Вскоре к ней подбежала Холли.

— Где Дэвид? — выдохнула Трейси. — Этот тип сейчас убежит, если мы не откроем ворота.

Холли огляделась. Белинды выходила из зарослей, но Дэвида по-прежнему нигде не было.

Трейси в отчаянии забарабанили по воротам кулаком. Беглец уже был на склоне холма. Теперь шансов догнать его почти не оставалось.

Ну где же Дэвид?!

<p>ГЛАВА XI</p><p>Ссора</p>

— Где же Дэвид? Может быть, он ранен? — в отчаянии кричала Трейси, вглядываясь в чащу деревьев.

— А что будем делать с этим? — махнула рукой Белинда в сторону холма за воротами.

Таинственный незнакомец уже скрылся из виду.

— Догоняй его, если не лень, а я побежала искать Дэвида, — бросила Трейси и стрелой метнулась обратно к деревьям, громко окликая его по имени.

Покачав головой, Белинда тяжело привалилась к воротам.

— Нет уж, бежать я больше не могу, совсем выдохлась.

Холли рысцой припустила за Трейси.

— Смотрите, осторожнее там, — крикнула им вслед Белинда.

Холли успокаивающе махнула ей рукой.

Она наткнулась на них обоих почти сразу. Дэвид сидел на корточках, привалившись спиной к дереву. Он прижимал к лицу носовой платок. На платке была кровь. Трейси стояла, наклонившись над ним.

— Вот вы где! Слава Богу! — воскликнула Холли. — Здорово он тебе врезал?

Дэвид мрачно взглянул на нее.

— Он вообще мне не врезал. Я к нему и близко не подходил. Просто поскользнулся и ударился головой о камень или еще что-то.

Он промокнул платком свой кровоточащий нос. Потом с усилием поднялся на ноги, опираясь на плечо Трейси.

— Как ты думаешь, кто это был? — спросила она.

— Не знаю, — буркнул Дэвид.

— Я знаю, — вмешалась Холли. — Его называют Барни. Не знаю только, имя это или прозвище. Но, по крайней мере, так обращался к нему Хэрри Оуэн.

Дэвид удивленно уставился на нее.

— Что за ерунду ты несешь?

Пришлось Холли рассказать ему о случайно услышанном разговоре между Хэрри Оуэном и человеком, которого он называл Барни.

— Я бы на твоем месте не стала иметь дело с этим Оуэном, — сказала Холли. — Лучше держаться от него подальше, по-моему, он очень противный и скользкий тип.

Глаза Дэвида сердито прищурились:

— А я бы на твоем месте не совал нос в чужие дела, — отрезал он. — Сама не понимаешь, о чем говоришь. Слышала звон, да не знаешь, где он.

— Дэвид, успокойся, — вмешалась Трейси. — Не надо так волноваться из-за пустяков.

— Это не пустяки, — упрямился Дэвид. — Я же вижу: Холли думает, что я замешан в какие-то темные делишки, — он бросил на Холли негодующий взгляд. — Если хочешь знать, я купил у Хэрри Оуэна машину. И ездил к нему, чтобы сказать, что он продал мне рухлядь, которая разваливается на ходу. Вот и все, что происходило между нами, когда ты нас увидела.

— Так вот в чем дело! — смутилась Холли. — Я и не подумала, что…

— Вот именно — не подумала! А я бы на твоем месте сначала подумал, сопоставил факты, а уж потом бы лез со своими советами.

Щеки Холли залила краска.

— Я не хотела тебя обидеть, извини, — выдавила она. — Но все же, что бы ты ни говорил, а это тот самый человек, которого я видела с Хэрри Оуэном.

— Ты разглядела его лицо? — резко спросил Дэвид.

— Нет, — призналась Холли. — Но куртка на нем та самая, могу ручаться.

— Неужели ты всерьез думаешь, что этот Барни, или как там его, единственный человек в мире, у кого есть кожаная куртка с орлом на спине? По-моему, у тебя разыгралось воображение, и оно завело тебя слишком далеко.

— Ладно, обойдусь без твоих поучений. Не такая уж я круглая дура, — обиделась Холли.

— Ну, это как посмотреть, — огрызнулся Дэвид.

Тут уж Холли рассердилась не на шутку:

— Слушай, ты!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отважные
Отважные

Весной 1943 года, во время наступления наших войск под Белгородом, дивизия, в которой находился Александр Воинов, встретила группу партизан. Партизаны успешно действовали в тылу врага, а теперь вышли на соединение с войсками Советской Армии. Среди них было несколько ребят — мальчиков и девочек — лет двенадцати-тринадцати. В те суровые годы немало подростков прибивалось к партизанским отрядам. Когда возникала возможность их отправляли на Большую землю. Однако сделать это удавалось не всегда, и ребятам приходилось делить трудности партизанской жизни наравне со взрослыми. Самые крепкие, смелые и смекалистые из них становились разведчиками, связными, участвовали в боевых операциях партизан. Такими были и те ребята, которых встретил Александр Воинов под Белгородом. Он записал их рассказы, а впоследствии создал роман «Отважные», посвященный юным партизанам. Кроме этого романа, А. Воиновым написаны «Рассказы о генерале Ватутине», повесть «Пять дней» и другие произведения.ДЛЯ СРЕДНЕГО ВОЗРАСТА

Александр Исаевич Воинов

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детские остросюжетные / Книги Для Детей
Черный лед
Черный лед

Планируя поход в горы, Бритт на самом деле надеялась, что обязательно встретит там своего бывшего, Кэла, и докажет ему, как он ошибся, расставшись с ней. Она даже придумала себе фальшивого воздыхателя, который неожиданно поддержал ее игру.Однако разразившаяся непогода заставила Бритт с подругой постучаться в чужой дом и воспользоваться гостеприимством привлекательных незнакомцев. Только дом почему-то не производит впечатление обжитого, а страшная находка превращает укрытие в тюрьму, а девушек – в заложниц или будущих жертв.Напряженный романтический триллер от Бекки Фитцпатрик, автора мегапопулярной саги «О чем молчат ангелы.

Александр Г Чесноков , Бекка Фитцпатрик , Георгий Гуревич , Георгий Иосифович Гуревич , Энн Стюарт

Фантастика / Детективы / Фэнтези / Прочие любовные романы / Детские остросюжетные