Читаем Тайна тринадцати апостолов полностью

На графе были надеты сверкающие доспехи. Лицо его было значительным и властным. Старыгин отчетливо увидел его сходство с персонажем «Тайной вечери». И так же отчетливо понял, что Анджела права — этот портрет не принадлежал кисти Тинторетто, здесь была видна рука другого художника.

А еще он понял, что не только сам граф знаком ему.

Он узнал и то помещение, в котором он был изображен.

Эта была та же самая комната, в которой позировал на своем портрете адмирал Морозини.

— Вы это тоже заметили? — повернулся Дмитрий к Анджеле.

— Да, — проговорила она уверенно, — это тот же самый фон, что на портрете адмирала. Вот этот камин и гобелен на стене. Я отметила это, когда исследовала этот портрет, и выяснила, что это за комната. Это так называемый малый кабинет во дворце Ка Фоскари. Видимо, адмирал Морозини был в дружеских отношениях с графом и позировал художнику в его дворце.

— Вот как… — протянул Старыгин.

Внимательно осмотрев портрет графа, он перешел в соседний зал, где висел портрет адмирала, и остановился перед ним.

В голове его звучала фраза, увиденная в стекольной мастерской.

Segui sangue. Следуй за кровью.

Стеклодув считал, что эта надпись предназначена ему и его семье, что в ней заключено завещание предка, наказ хранить семейное мастерство и передавать его из поколения в поколение.

Но сам Старыгин сомневался в такой трактовке. У этой фразы был более простой, более конкретный смысл.

До сих пор на каждой картине он находил указание, связанное с некоей старой тайной. Наверняка и эта фраза тоже относится к их числу. Не случайно она написана на столе перед графом Фоскари, одним из участников заговора Беллини. Ведь в самом начале своих поисков Старыгин прочел, что каждый из участников Тайной вечери хранит свою часть тайны.

Следуй за кровью…

Что, если имеется в виду не символическая кровь, текущая в жилах членов одной семьи, а вполне реальная кровь? Кровь, капающая на пол с жезла адмирала Морозини?

— Что вас так заинтересовало в этом портрете, Дмитрий? — прозвучал у него за спиной мелодичный голос Анджелы Контарини. — Неужели вы не нагляделись на него в своей мастерской, когда занимались его реставрацией? Ведь вы провели перед ней много часов! Неужели вы можете найти в нем что-то новое?

Первым побуждением Старыгина было рассказать ей о старинной вывеске в стекольной мастерской, о загадочной фразе, написанной на столе перед графом Фоскари, но тут же Дмитрий Алексеевич напомнил себе о странном и подозрительном поведении синьоры графини, о ее подслушанном разговоре с человеком в маске Чумного Доктора, а главное — о том, что она назвала его олухом, и всякое желание откровенничать с ней тут же испарилось. Он ответил ей уклончиво:

— Я хочу еще раз сравнить этот портрет с портретом графа Фоскари, который вы мне показали. Может быть, автор того портрета был учеником Тинторетто…

— Может быть, но разве это так уж важно? — проговорила Анджела, утратив интерес к теме разговора. — Вряд ли такое предположение вызовет интерес научного сообщества или прессы.

— Вы правы, но ведь нам важен не только интерес прессы — важнее всего истина. — Старыгин постарался добавить в голос как можно больше пафоса.

— Истина! — Анджела едва заметно усмехнулась. — Что такое истина? То, во что верит большинство!

— Ну, вот здесь я с вами не соглашусь. Истина ценна сама по себе. Истина — это великий учитель, который не прощает неуважительного отношения к себе и сурово наказывает плохих учеников! Отклонившись от истины, мы предадим самих себя!

«Ай да я! — удовлетворенно подумал Старыгин. — Хорошо излагаю!»

— Ну ладно, ладно, не будем спорить! — отмахнулась от него Анджела. — Занимайтесь поисками истины, а я пойду: у меня сегодня еще много насущных дел.

Старыгин так и думал, что она заскучает от пустых разговоров и уйдет. Но тут подняла голову его знаменитая интуиция. Он понял, что его изыскания подходят к концу. Тем более ему пора улетать в Петербург, формально все его дела здесь, в Венеции, закончены.

— Анджела, подождите! — позвал Старыгин. — Не уходите так сразу.

— В чем дело? — едва повернув голову, холодно спросила она.

— Дело в том… — он подошел ближе, — дело в том, что я… я хотел бы попросить вас об одной вещи.

Старыгин усиленно делал вид, что смущен.

— Да что такое? Говорите же скорее, мне некогда!

— Я скоро уеду… — тянул Старыгин, — и мне бы хотелось…

Очевидно, она подумала, что он просит ее поужинать с ним или нечто подобное, и уже губы ее зашевелились, чтобы ответить на эту просьбу вежливым отказом.

— Пожалуйста, запишите мне вот тут всех участников заговора Беллини! — выпалил Старыгин.

— Что-о? — С удовлетворением, переходящим в злорадство, он заметил, что она даже разочарована.

— Меня так заинтересовала эта давняя история, может быть, этот список пригодится для исследовательской работы, и к тому же… к тому же я хочу иметь что-нибудь на память от вас… — он подпустил в голос некоторой мужской нагловатости, — вы же не откажете коллеге в такой простой просьбе?

Перейти на страницу:

Все книги серии Реставратор Дмитрий Старыгин

Легенда о «Ночном дозоре»
Легенда о «Ночном дозоре»

Сенсация – знаменитый «Ночной дозор» Рембрандта в Эрмитаже! Но в первый же день выставки с полотном, до этого не покидавшим Амстердама, случилось несчастье – на него набросилась какая-то женщина с ножом. Картина отправилась на реставрацию к Дмитрию Старыгину, который обнаружил – «Ночной дозор», привезенный в Петербург, вовсе не подлинник, а хорошо сделанная копия! А вскоре женщина, покушавшаяся на шедевр, покончила с собой, выпрыгнув из окна. Перед смертью она успела кровью нарисовать на асфальте странный знак – перевернутую шестиконечную звезду, вписанную в круг. Старыгин понял: это ключ и он приведет его к подлиннику легендарного полотна великого голландца!Книга также выходила под названием «Тайна "Ночного дозора"».

Наталья Николаевна Александрова

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы