- М-мы, оказывается, здорово з-замутили в-воду, - послышался голос Кошкина. - Посмотрите, какой хвост за нами...
Волин и Розанов оглянулись. За вездеходом тянулась сероватая медленно расползавшаяся пелена, почти непроницаемая для лучей рефлекторов.
- Здесь илистое дно, - заметил Розанов, - теперь эта муть долго не осядет. Вот один из недостатков любого вездехода... На илистых участках легко потерять ориентировку.
- Но тянет и по глине ничего, - пробормотал Кошкин.
- Попробуем проехать на северо-восток, - предложил Волин. - Светящийся объект удалялся в том направлении. Ориентироваться будем по компасам в наших шлемах. Курс сорок пять градусов, Алексей Павлинович.
- Есть, капитан, - отозвался Кошкин, орудуя с кнопками на панели управления.
Вездеход развернулся и медленно двинулся вперед. Пятнышко огней "Тускароры" растворилось в непроглядном мраке.
Некоторое время ехали молча. В ярком свете рефлекторов плавно текла навстречу монотонная буроватая равнина дна. Кое-где из-под песка и ила торчали корявые черные гребни скал. Возле них, как голубоватые призрачные цветы, светились контуры морских лилий. Пересекли узкую цепочку следов на гладкой поверхности ила.
- Наши следы, - сказал Розанов, - мы проходили тут с Мариной.
Потом равнина приобрела легкий уклон в сторону движения. Вездеход побежал быстрее.
- Начался спуск к Тускароре, или к Курильской впадине, как ее теперь называют, - заметил Волин. - Возьмите на десять градусов влево, Алексей Павлинович. Не будем спускаться слишком глубоко.
- Тем более что скафандры отрегулированы на шестьсот-семьсот метров, добавил Розанов. - А мы спустились уже метров на пятьдесят глубже станции...
Проехали еще около километра. Дно стало более ровным и выглядело совершенно пустым. Исчезли и обитатели придонного слоя воды. В лучах рефлекторов больше не появлялись ни рыбы, ни глубоководные медузы.
- Может быть, не стоит забираться дальше, - послышался голос Розанова. Мы удалились от станции на несколько километров. Это значительно больше, чем радиусы пеших маршрутов. Здесь не был никто из наблюдателей. И, насколько я помню карту, остается уже немного до края впадины. Там уклоны очень крутые...
- А поехали до самого края, - вдруг предложил Кошкин, - машина тянет вовсю... Хоть разок заглянуть в эту самую Тускарору.
- Заглянуть не удастся, - сказал Волин. - В верхней части впадины уклон составляет всего несколько градусов. Равнина, как и тут, только наклонная. Я думаю, Геннадий прав, пора возвращаться. Вездеход мы попробовали. Он вполне пригоден для небольших маршрутов. Убедились, что светящийся объект, если это действительно был объект, а не какое-то неизвестное явление, удалился от станции достаточно быстро. В общем, сделали что могли. Давайте только перед возвращением выключим на некоторое время свет и понаблюдаем, что делается вблизи нас.
Рефлекторы погасли один за другим. Надвинулся непроницаемый мрак. Ни единого проблеска света не было заметно вокруг.
Волин отчетливо слышал в наушниках настороженное дыхание товарищей.
- Точно ослепли, - послышался голос Розанова. - Что за пустыня. Ни одной живой твари...
- Вот попади случайный наблюдатель на батискафе в такое место, - сказал Волин, - и готова теория о безжизненности дна на глубине шестисот пятидесяти метров. А всего в нескольких километрах отсюда на той же глубине кораллы и лилии, и рыбы, и крабы... На дне, как и на поверхности Земли, есть джунгли и саванны, и безжизненные пустыни.
- Ой! - вскрикнул Кошкин, включая свой рефлектор.
Яркая вспышка света в непроглядном мраке заставила Волина зажмуриться.
- В чем дело? - быстро спросил он, торопливо нащупывая кнопку рефлектора.
- Кто-то трахнул м-меня п-по затылку...
Включили все рефлекторы на шлемах и на вездеходе. Вокруг было по-прежнему пусто.
- Вам, вероятно, почудилось, Алексей Павлинович, - заметил Розанов.
- Ничего не п-почудилось! До сих пор в ушах звенит...
- Удар ощутили по шлему? - спросил Волин.
- Не по шлему, а п-под шлемом, прямо п-по затылку.
- Осьминог в скафандр залез? - хихикнул Розанов.
- Проверьте индикаторы давления и состава дыхательной смеси.
- Вроде бы все в порядке...
Осмотрели снаружи скафандр и шлем Кошкина. На них не было заметно никаких дефектов и повреждений.
- Поворачиваем и полный вперед! - скомандовал Волин.
Вездеход неторопливо развернулся и побежал обратно вдоль шлейфа сероватой мути, поднятой на пути от станции и еще не осевшей.
- Вот он - лучший указатель дороги, - сказал Кошкин, махнув рукой в сторону пепельной ленты, неподвижно висящей у самого дна. - Так по нему и прикатим к станции.
- Позывные "Тускароры" слышите? - спросил Волин.
- К-конечно!
- За нами увязался кальмар, - послышался в наушниках голос Розанова. Идет параллельным курсом и постепенно нагоняет.
- Дай ему ультразвуком, - посоветовал Кошкин, не оборачиваясь, - а то еще вздумает броситься...
- Подойдет поближе, я его загарпуню. Хороший экземплярчик, метров на шесть.
- Лучше не связывайся, - сказал Кошкин. - Дай ультразвуком, он отстанет.