Читаем Тайна василиска (СИ) полностью

Тем временем блондинка, увлеченная тем, что строила глазки моему лису, облизнулась и, обмахнув ладошкой лицо… расстегнула еще одну пуговичку.

На этом моменте даже я заинтересовалась, видно в вырезе белье, или еще нет!

— Вам жарко? — с чрезвычайно ехидным выражением лица поинтересовался кицунэ.

— Ну, да… душно, знаете ли.

Сомнение было большими такими буквами написано на лице Алинро. И он не преминул оные озвучить:

— Даже завидую вам немного. Например мне даже в рубашке несколько зябко!

На этом этапе барышня окончательно оборзела, ибо закинув ногу на ногу и изогнувшись в кресле, мурлыкнула:

— Господин Нар — Харз, вы же знаете, что всегда можете на меня рассчитывать в плане… теплой компании. Я смогу ускорить ток крови в ваших жилах.

Алинро хмыкнул, лениво махнул хвостом и, чуть подавшись вперед, вкрадчиво начал:

— Благодарю, но я не нуждаюсь в ваших… услугах.

Слово «услуги» было произнесено так, что я хмыкнула, понимая, что лис только что указал этой даме на ее место. Притом несколько грубовато.

Но… мне было приятно.

Да, мне было безумно приятно! Мавка внутри жмурилась и облизывалась от того, как уели ее соперницу.

Тут Алин перевел взгляд на меня и, нежно улыбнувшись, сказал:

— А вот и мое дело личного характера пришло, — кицунэ грациозно поднялся и подошел ко мне. Предложил локоть и дождавшись, пока я за него уцеплюсь, двинулся к двери, кивнув на прощание своей недавней собеседнице. — Всего хорошего!

Уже в коридоре я перебрала пальцами по рукаву моего спутника и поинтересовалась:

— А это не слишком смело?

— Что?

— Мне бы не хотелось настолько явно демонстрировать наши несколько более вольные, чем это допустимо, отношения. — Еще несколько шагов я молчала, но все же не выдержала. — И вообще, ты мне еще ничего не предлагал, я ни на что не соглашалась!

— Правда?

Иронии в черных глазах идущего рядом мужчины было просто завались! Я злобно прищурилась и процедила:

— Хорошо, переформулируем. Ты не предложил ничего такого, на что я бы согласилась. А все предыдущие… хммм… анонсы твоего возможного видения ситуации меня крайне не устраивали.

— Тише, тише, ну что ты так разошлась? — лис коварно приобнял меня за талию и ласково коснулся губами виска.

Мне совершенно необъяснимо вдруг расхотелось ругаться… Увы и ах!

— Ты еще скажи, что я не права… — буркнула вместо ответа, слегка отстраняясь от лиса.

— Конечно, ты у меня всегда и во всем права, — как‑то слишком покладисто признал это Алинро. — Что касается твоих основных претензий… Все исправим! Все будет хо — ро — шо, моя подозрительная мавка.

Он перехватил мое запястье, ласково провел пальцами по нежной коже и, приподняв руку, поцеловал.

Я смутилась и отвела взгляд. Все же такие перемены были очень… странными. Иногда думалось, что я сплю, или все это не со мной. Как‑то все слишком хорошо, что ли?

— Алин, а куда мы пойдем? — осведомилась чисто для того, чтобы сменить тему и унять бешено колотящееся сердце. Все же личные разговоры очень волнующие.

Мы как раз спустились по парадной лестнице лечебного крыла и кицунэ подал мне руку, помогая сойти с последних ступеней. Улыбнулся, поправил выбившуюся из косы прядку волос и пожал плечами:

— Не знаю.

— Это как? — на секунду опешила я и с усмешкой призналась. — Я раньше считала, что у тебя всегда есть план с тремя запасными вариантами, и ты ничего просто так не делаешь.

Меня одарили взглядом, полным превосходства, после лис картинно поправил волосы и фыркнул:

— Ну, разумеется, — тихо рассмеявшись и скинув маску прожженного жеманного циника, он уже нормальным тоном закончил: — Нэви, нам всем хочется в жизни чего‑то интересного и необычного. Особенно если учесть, что в основном как раз все подчинено контролю. Потому ты для меня именно такой элемент… внезапности. Не хочу я расписывать тебя по пунктам и прикидывать, как и что нужно сделать, чтобы у тебя вообще не осталось шансов что‑либо мне противопоставить.

Обалдеть. Я даже слегка затормозила от таких откровений.

— То есть ты откровенно признаешь, что не собираешься оставлять мне вариантов?

— Ты плохо слушаешь, прелесть болотная, — слегка сжал мои пальцы Нар — Харз. — Как раз наоборот. Я тебе даю столько свободы, что даже допускаю собственное поражение. Согласись, это крайний альтруизм с моей стороны.

Я только ошеломленно хлопнула ресницами и прерывисто выдохнула.

— Алин, ну ты и…

— Кто? — с живым интересом спросил лис, мимоходом огладив хвостом мои лодыжки.

— Коварный ты.

— А по моему, в данном случае я сама простота! Себе в убыток, кстати! И, Нэви…

— Что? — спрятав улыбку уточнила я, полагая, что пногозначительная пауза в разговоре этого требует.

— Ты не находишь, что за такое я достоин поощрения?

Я остановилась, глядя на такого невозможного мужчину и всеми силами пытаясь не рассмеяться.

— Ну, допустим, нахожу…

— Это очень хорошо! — оживился кицунэ, и, осторожно положив ладони мне на талию, притянул ближе, с явными намерениями на развратные действия.

— И не говори! — весело хихикнула я, а после встала на цыпочки и быстро чмокнула мужчину в гладкую щеку, со словами: — Держи, мой герой!

Перейти на страницу:

Похожие книги