Читаем Тайна Великого Дракона полностью

— Ясно откуда. Из галактики Алерт. — Произнесла она на языке эртов. — Я разобралась с террами, потом жила некоторое время на Мира, училась у Айвена и Авурр, а затем отправилась к эртам. А вместе с ними полетела в эту галактику. Правда, сообщения, которые были там получены отсюда, явно не оправдались. Мы думали, что прилетим к разгромленным планетам, а здесь, оказывается, такие силы, каких нет даже в центре. Я чуть голову не оторвала командующему, когда узнала о вашем корабле, и что эрты собираются его атаковать.

— Вот уж была бы потасовка. — сказала Сайра. — Они уже начали, а затем их словно ветром сдуло.

— Я рада, что нашла вас.

— Мы тоже. Только скажи, ты знаешь о сигналах, которые приходят сюда из Системы Драконов?

— Знаю. Я сказала, что даже ухом не поведу ради них, если они попытаются атаковать эту систему. О мире они и думать не хотят, но, по крайней мере, я добилась, чтобы они не пытались даже подходить туда.

— Так это твоя работа? Мы все никак не могли понять, почему эрты обходят нас стороной.

— Знала бы я, что вы там, давно бы прилетела. Так у вас здесь полный груз эртов?

— Да. Мы выловили их на одной планете. Их корабль затонул и не смог взлететь. Он только посылал сигналы бедствия.

— Я им не позавидую. — Сказала Ринау.

— Почему? — Спросил командир эртов.

— Здесь сейчас такое командование. Они считают предателями всех, кто случайно встретил лайинт или где-то потерялся в космосе.

— Но это же глупо!

— Конечно, глупо. Хорошо еще, что у них не хватает ума посчитать меня предателем. — Ринау обратилась к Дику и Сайре. — Они до сих пор помнят, что вы сделали с метеоритчиками.

— С кем? — Переспросила Сайра.

— Вы уничтожили основные силы метеоритчиков в одной из галактик.

— Это тех, которые нападали на планеты, обстреливая их метеоритами?

— Да. Они сейчас снова объявились, правда, не в таком количестве. И пока еще боятся подходить к планетам эртов. Но Большая Шестерка уже передала обращение к хийоакам с просьбой о помощи. Так что они с нами сейчас считаются.

— Так вы не собираетесь помогать? — Спросил эрт.

— А вот это зависит от вас, а не от нас. — Ответила Ринау. — И вообще, по-моему, ты один из тех, кого привезли сюда. Разве не так?

— Так…

— Ну, так и чего ты хочешь? Тебе уже помогли. Так что не суй свою голову в мою пасть. Я могу случайно и откусить ее.

— Ты так с ними разговариваешь? — Спросила Сайра.

— После того, что они мне сегодня учудили, я еще долго буду так разговаривать. Представляешь, заявляется ко мне главнокомнадующий и требует объяснения, почему наши корабли приходят сюда без разрешения.

— Ну-ка, ну ка… Расскажи. — Проговорила Сайра.

— А с каких это пор, спрашиваю я, нам требуется подобное разрешение? Он стоял секунду, затем повернулся и приказал своему заместителю немедленно остановить подготовку к атаке.

— Так это ваш корабль? — Спрашивает он.

— Мой. — Отвечаю я. — Что за корабль?

— Вы не знаете, что за корабль, а говорите, что ваш?

— А как прикажете отвечать на ваш вопрос? Вы ворвались, говорите, что пришел какой-то наш корабль без разрешения, а теперь спрашиваете — мой он или нет? Где корабль?

— В космосе. Он только что появился и требует, чтобы его приняли. Говорит, что на борту эрты, а кроме них несколько лайинт и хийоаков.

— И чего вы ждете? Или вы решили их уничтожить? — А я-то слышу все его мысли, и у меня все перевернулось внутри. Я и не думала, что он способен отдать приказ уничтожать своих. — Мне нужен корабль и я немедленно вылетаю. — говорю я ему. Он мечется, не зная, что делать, а я не стала ждать и сама отправилась в космос, появилась на одной из космических станций и потребовала корабль, чтобы лететь навстречу. Они там долго возились, пока не прислали крейсер.

— Значит, он и сейчас не знает, принимать эртов или нет? — спросила Сайра.

— Посмотрим. Если он хотя бы заикнется о том, что их нельзя принимать, я устрою ему настоящую головомойку. По решению Большой Шестерки я имею право снять главнокомандующего, если он не выполняет договор с Союзом Хийоаков. А в этом договоре прямо записано, что эрты обязаны принимать корабли с хийоаками, какими бы они ни были. Ладно, я возвращаюсь туда. Мы скоро увидимся.

Через минуту пришел сигнал с флагмана эртов, в котором сообщалось о приеме крейсера и о месте в системе, куда он может переместиться.

Еще несколько минут потребовалось, чтобы договориться о приеме эртов и весь экипаж оказался на космической станции, построенной по принципу, подобному принципам станций вирсов. Это было несколько десятков блоков, соединенных в решетку.

Дик, Ини Диа Рон и Ринк Мак Ли прибыли на планету вместе с Ринау. Ринау представила Нерка Ринса Виллера, главнокомандующего эртов, затем представила ему Дика, Ринка и Ини.

— Я напоминаю, что они находятся здесь по моему приглашению. — сказала Ринау.

— По закону эртов все эрты, прибывшие сюда, обязаны подчиняться мне. — Произнес Нерк Ринс Виллер.

— Все, кроме тех, кто имеет Знак Защиты. — Ответил Ринк, показывая свой знак. — Я не понимаю, вы все еще злитесь? Мы привезли больше сотни эртов, спасенных от смерти.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже