— Езжай к вокзалу и забирай четвертую бригаду. Наблюдение снимается. И поторопись! Ящик спрятан в глиняном карьере или где — то рядом.
Маленький Вилли выбежал из палатки, схватил велосипед, вывел его на улицу, вскочил в седло и умчался.
Зигфрид и Герхард поднялись с травы.
— Ну так что? — с любопытством спросил Герхард. — Начнем, наконец, действовать?
Хайди тоже подошла поближе, скривила губы, посмотрела на Антона с упреком и сказала:
— Настало время что — то предпринять! Когда я подумаю, что все девочки с нашей улицы пошли купаться, а мы болтаемся без дела, мне становится не по себе.
— Успокойся! — прервала ее Элька. — Купаться можно в любой день. Вора же ловить каждый день не будешь!
— Ну и что! — возразила ей Хайди. — Мы ведь его еще не поймали. Во всяком случае здесь, в саду…
В их перебранку вмешался Антон.
— Тихо! — сказал он. — Когда подойдет бригада Инги, мы отправимся все вместе. Действительно, нет никакого смысла ждать. Обследуем глиняный карьер и лесок. И если там не найдем ящик… — тут он пожал плечами, — тогда не останется ничего другого, как сообщить о происшедшем в полицию.
Через некоторое время возвратился маленький Вилли, за ним следовали Инга, Пауль, Герда и Ева.
Инга ругалась. Ей все осточертело: на вокзале вряд ли что произойдет, а она стояла там так долго, что просто ноги отваливаются.
Пауль, понимавший, что дисциплина — прежде всего, ждал, что скажет Антон. А тот молчал, не обращая внимания на нытье. Через пару минут он позвал в палатку бригадиров.
— Послушайте! — начал начштаба. — Нам следует энергично взяться за дело. Дальше так продолжаться не может.
— Вот это правильно! — вмешалась Инга, и глаза ее заблестели. — Наконец — то ты додумался до этого!
— Тише! — Петер, заменивший Долговязого Готфрида, толкнул ее в бок.
— Два человека, Вилли и Дитер, останутся здесь и будут выполнять роль связных, — продолжил Антон. — Все остальные, а нас осталось тринадцать, отправятся к карьеру. Есть вопросы?
— Как долго мы будем заниматься поисками? — спросила Инга.
— Пока не найдем ящик! — опередил Антона Петер. Говорил он невнятно, так как уже проголодался и жевал булочку. — Глупый вопрос. Мы же не знаем, насколько велико пространство для поиска.
Инга состроила гримаску. Зигфрид неодобрительно посмотрел на девочку.
— Мне кажется, тебя надо отправить домой. Ты вечно затеваешь склоку. Начинаем искать ящик, и баста! А как долго это продолжится, никто не знает. Разберемся на месте!
— Итак, вопросов нет! — Антон поднялся. — Хорошо, тогда в путь!
Вдруг ребята услышали длинный велосипедный звонок. Все выбежали из палатки. Хапыхавшийся, весь мокрый от пота, Цыпленок резко затормозил, едва не упав.
— Потише! — крикнул Герхард. — Ты же не на гонках!
— Если бы вы знали! — Цыпленок взволнованно провел рукой по лбу. — Пошевеливайтесь! Квакер сидит в ресторане "Гавань". Обедает! Мне нужен еще кто — то в помощь для наблюдения за ним…
— Ведь, кроме тебя, в бригаде еще три человека, — возразил удивленно Антон, — Готфрид, Франц и Детектив.
— Кто знает, где они торчат, — прервал его Цыпленок. — Наверно, все еще в пансионате. Я был на улице один, когда этот тип вышел из дома. А ребят не было видно. Я свистел, но никто не отозвался. Чтобы не потерять Квакера, я, не дожидаясь парней, пошел за ним. А теперь быстро, Антон, мне нужен кто — то еще.
— Нет, так дальше не пойдет, — ответил Антон после недолгого раздумья. — Наблюдение за Квакером теперь будут вести другие. Может, он тебя заметил. Тогда твое появление станет для него сигналом опасности. Кто знает Квакера? — обратившись ко всем, спросил начштаба.
— Я! — Инга вышла вперед. — И очень хорошо: я тоже была на представлении.
— Хорошо, возьми Герду и не выпускайте его из виду. Следуйте за ним, когда он выйдет из ресторана, обо всем сообщайте сюда. Быстренько!
Девочки побежали.
— А ты, — обратился Антон к Цыпленку, — отправляйся к пансионату. Посмотри, где застряла троица. Не случилось ли с ними что-нибудь?
— Это курам на смех! — пробормотал Цыпленок. — Что? Мне нужно возвращаться к пансионату?
— Не прикидывайся дурачком! — вспылил Вальтер. — Ты хорошо знаешь этот дом. Кроме того, это же твоя бригада!
Цыпленок заворчал:
— Мне нужно сначала что — то попить. Видите, я совсем обезвожен, столько потел. Следить за преступником — дело не простое.
В голосе Цыпленка невольно послышались хвастливые нотки. Ребята это заметили. Раздались замечания, чтобы он не очень — то задавался. Другие, мол, сделали бы это не хуже его.
Цыпленок постучал пальцем по лбу и усмехнулся. Затем принял из рук Эльки чашку кофе, выпил залпом, вытер тыльной стороной руки рот и облегченно вздохнул.
— Вот это здорово! — произнес он удовлетворенно и взялся за руль велосипеда.
— Будет срочная необходимость, — крикнул ему Антон вдогонку, — найдешь нас в карьере!
— Хорошо!
Цыпленок обернулся, помахал рукой и нажал на педали.
— Итак, а теперь пошли!
Перед уходом Антон проинструктировал связных Вилли и Дитера и распорядился, чтобы один из них постоянно находился в штаб — квартире.