Читаем Тайна XV полностью

Сторож, лицо которого они не видели, но который мог их хорошо разглядеть при свете фонаря, взял просунутую через решетку карточку Сэнт-Клера, потушил электрический фонарь и ушел, оставив путешественников в темноте.

Они прождали добрую четверть часа, не говоря ни слова. Наконец, фонарь снова зажегся, послышался лязг отодвигаемых засовов и замков; потом ворота отворились и показался человек высокого роста, который сказал:

— Следуйте за мной: г-н Клептон вас ждет…

Десять минут спустя, пройдя по двору, среди дощатых бараков, путешественники вошли в маленький дом. Заспанная служанка провела их в рабочий кабинет, весь заставленный книгами. Посередине комнаты стоял большой стол, покрытый планами и заставленный различными инструментами.

Электрический шар, подвешенный к потолку, заливал все ярким светом.

Едва они вошли, как дверь в углу кабинета открылась и вошел человек.

Он был маленького роста, худой, нервный, живой, с проницательными, глубоко сидящими глазами, под черными нависшими бровями. Волосы, усы и подбородок были выбриты. Странное лицо костлявого аскета, сухое, чистое; в общем лицо оригинальное и умное.

— Доброе утро, господа, — сказал он по-английски. — Я Клептон.

— Вот г-н Фламмарион, а я Сэнт-Клер, которого вы встречали во Франции три года тому назад, — сказал жених Ксаверии. Пири О’Бриен скромно стоял в стороне с шапкой в руках.

— Сэнт-Клер? — сказал Клептон. — В самом деле, я узнаю исследователя центральной Африки, которую не исследовал Стенли. Я счастлив пожать вам руку. Что касается г-на Фламмариона, то кто же им не восхищается в целом свете.

Изобретатель приветливо улыбнулся и, усаживаясь на стул, прибавил:

— Этот ночной визит вызван наверно важными причинами. Какие они? Я вас слушаю… Вы можете говорить по-французски: ваш язык мне знаком.

Сэнт-Клер поклонился и сказал по-французски:

— Будем кратки и точны. Можете ли вы построить воздушный корабль, подобный тому, модель которого я видел три года тому назад, но в большем виде?

— Да. И даже значительно усовершенствованный, потому что я работал над ним все эти три года. Теперь он готов. И я собираюсь завтра отправиться в Пальму, чтобы объявить в газетах, что я берусь строить аэро-корабли по два миллионна за штуку.

— Великолепно! — сказал Сэнт-Клер. — Я приехал как раз во время, и покупаю у вас первый аэро-корабль.

— Можете получить, как только взойдет солнце, — сказал невозмутимо Клептон.

— Согласен! — ответил Сэнт-Клер, трепеща от радости.

— Вы заплатите наличными?

— Наличными… Но это еще не все.

— Слушаю.

— Я вас приглашаю самого в качестве капитана аэро-корабля, который вы поведете под моим начальством. Этот договор считается на шесть месяцев, и может быть возобновлен только по моему желанию еще на шесть месяцев.

— Это все? — сказал Клептон все также невозмутимо.

— Нет еще. В то время, как вы будете со мной, ваши мастерские должны быть закрыты, люди отпущены на моем содержании. Ваши планы, чертежи, выкладки будут перенесены на аэро-корабль, или, если хотите, отданы на хранение в банк в Пальме.

— Хорошо. А сколько вы мне даете за договор, и сколько за возмещение убытков, причиненных остановкой производства?

— Миллион за службу в продолжение полугода.

— Принимаю. Дальше.

— Миллион за убытки в тот же период времени.

— Принимаю! — сказал Клептон. — В общем четыре миллиона.

— Совершено верно. Заплачено будет сейчас же.

— Хорошо! Последней вопрос: куда пойдет корабль и какая цель путешествия?

Сэнт-Клер усмехнулся. Он ожидал этого вопроса.

— Господин Клептон, — сказал он. — Я преследую не коммерческую цель; я предпринимаю дело неслыханной важности и прошу сохранить в тайне все, что вы слышали и что еще узнаете от меня.

Клептон пожал плечами.

— Говорите все откровенно. Если я не соглашусь — все останется так, как будто я вас не видел и не слышал.

— Благодарю вас.

И жених Ксаверии стал посвящать еще одного человека в тайны трагического происшествия, известного уже читателю.

Он кончил так:

— Господин Клептон, хотите быть нашим? Вы рискуете жизнью…

— А если я откажусь, — сказал инженер, — что вы тогда сделаете?

— Я научусь управлять сам аэро-кораблем, за который заплачу вам два миллиона, и отправлюсь сам с экипажем, которым вы меня снабдите. За миллион я куплю у вас обещание, что вы никому не продадите другого аэро-корабля до 18 числа текущего месяца… Таким образом интерес моей экспедиции будет обеспечен, так как 18-го я буду или мертв, или в дороге на планету Марс. Тогда мне не будет никакого дела до вашей коммерции.

Клептон встал и, протянув обе руки Сэнт-Клеру, сказал:

— Давайте руку, я ваш союзник.

— Вы согласны?

— Я согласен ехать с вами через час, согласен управлять аэро-кораблем и приостановить до нашего возвращения жизнь и работу в моих мастерских.

— Клептон!..

— Обождите! Я не хочу ваших денег, вы заплатите только стоимость корабля и моим рабочим за год вперед. Они мне преданы и будут ждать, сохраняя секрет.

— Но вы, вы сами! — воскликнул взволнованный Сэнт-Клер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека забытой фантастики (синяя серия)

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература