Читаем Тайна заброшенной часовни полностью

Однако на самом деле Брошек думал о том, что Ике гораздо больше идет «конский хвост», чем коса (хотя и с косой, если ее высоко заколоть, тоже неплохо), но лучше всего ей, пожалуй, было бы с короткой стрижкой. Разговоры об этом шли уже целый год, но Ика под разными предлогами уклонялась от посещения парикмахерской. Последние два месяца, правда, друзья перестали уговаривать ее остричь волосы, а это означало, что по прошествии двух последующих она — из духа противоречия — скорее всего решится на такой шаг.

Придя к этому заключению, Брошек тихонько рассмеялся и перешел на другой берег. В окне домика под красной черепичной крышей маячило лицо пани Краличек. Вежливо ей поклонившись, Брошек свернул к домику, изобразив на своей физиономии чуть заискивающую глуповатую улыбку подлизы-ученика, пытающегося угадать, чего от него хочет учитель.

Войдя во двор и не переставая улыбаться, Брошек молниеносно огляделся. И увидел роскошный пепельно-серый автомобиль, по-прежнему стоящий в сарае с поднятым капотом, и торчавшие из-под него ноги, без сомнения принадлежавшие пану Адольфу.

Против открытой двери сарая на маленькой терраске сидела панна Эвита, которую Брошек впервые увидел улыбающейся; улыбка ее предназначалась маленькому, похожему на клубок шелковистых золотых ниток спаниельчику, которого она держала на коленях. Щенок, тоненько повизгивая, тщетно пытался ухватить панну Эвиту за ее прелестный носик.

— Гадкий сценоцек, — нежно ворковала панна Эвита, — невоспитанный, просто невозмозный. Ну поцему ты такой оцаровательный и такой гадкий?

— Добрый день. — Брошек шаркнул ногой и поклонился поочередно панне Эвите, ногам пана Адольфа и, наконец, пани Краличек в окне. — Я иду за газетами и на почту, — сказал он. — И подумал, что не мешало бы к вам зайти и спросить, не нужно ли чего. В ларьке или на почте.

Пан Адольф, видимо, был не в духе, что — принимая во внимание его занятие, — не вызывало удивления.

— На почте? Это еще зачем? — простонал он из-под машины. — Наша почта не здесь, а в Выдмухове. Какой черт нас тут держит?

— Ты зе сам говорил, Долек, — сказала панна Эвита, — сто не церт, а сцепление.

Долек пробормотал что-то невразумительное, а панна Эвита опять принялась сюсюкать над своим песиком. Брошеку почему-то стало неловко. Панна Эвита была потрясающе хороша: лицо ее освещала сияющая улыбка, глаза блестели, волосы казались золотистее самого настоящего золота… Но голос…

— Может быть, вам нужны газеты или еще что-нибудь, — не сдавался Брошек.

— Коли уж он так любезен, — раздался в глубине дома страдальческий голос пана Краличека, — пусть принесет полдюжины пива.

— Ендрек!

Это прозвучало, как удар бича. Пани Краличек была особой решительной.

— Нет так нет, — покорно, хотя и не без затаенного раздражения сказал пан Краличек. — Но во всяком случае пускай купит два фонарика. Или три.

— Одного тебе мало, Ендрусь? — уже мягче спросила пани Краличек.

— Мало! — крикнул Ендрусь и высунулся в окно. — Вечно кто-то куда-то засовывает мои вещи, а потом человек в темноте разбивает себе голову.

Брошек уставился на пана Краличека, не в силах вымолвить ни слова, даже поздороваться. Вид у веселого толстяка был весьма жалкий: левый заплывший глаз украшал синяк великолепного сине-зеленого цвета, правая щека была исцарапана, словно он брился бороной, на подбородке красовался второй синяк — поменьше, чем под глазом, но тоже очень внушительный.

Брошек с трудом прокашлялся.

— Ого! — воскликнул он наконец. — Что случилось?

— Ничего. Сам видишь, — вздохнул пан Краличек. — Жажда меня вчера, понимаешь, замучила. Компанию мне никто не захотел составить, и потопал я один выпить пива. Естественно, кто-то из моих дорогих друзей куда-то задевал мой фонарик. И на обратном пути я впотьмах врезался мордой в кусты. Вон там, за мостом.

— Кто-то задевал! — язвительно крикнул пан Адольф из-под машины. — Сам небось оставил в городе.

— Ничего подобного! — вспылил пан Краличек. — Взял я его. Я точно помню.

— Ендрусь! — строго сказала пани Краличек. — Твоя память…

— Но на этот раз…

— Не кричи! — с улыбкой произнесла пани Краличек, и бедный Ендрусь немедленно замолчал.

— Нехоросый Ендрусь пугает мою собацку, — обиженно сказала панна Эвита, потому что спаниель испуганно взвизгнул.

— Я плохо вижу в темноте, — пожаловался пан Ендрусь, — но Долек со мной идти отказался, хотя сам тут же куда-то слинял.

Неведомая сила вытолкнула пана Адольфа из-под машины.

— Ну, знаешь! — завопил он. — Я мотаюсь по всей округе в поисках механика для твоей машины, а ты на меня же всех собак готов повесить! Только из-за того, что я не потащился с тобой дуть какое-то паршивое пиво!

— А где он, твой механик? — глупо хихикнул пан Ендрусь. — Его тоже я потерял?

— Постыдился бы, Ендрусь! — одернула его пани Краличек.

Пан Адольф только молча смерил приятеля уничтожающим взглядом и снова исчез под машиной. Но, похоже, руки у него сильно дрожали, и он что-то не то сделал: двор вдруг огласился отчаянным ревом клаксона.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ика и Горошек

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков