Всю ночь я не давала охране покоя – я гремела цепями и щелкала их по носу, когда они вдруг начинали дремать, я хлопала дверьми так, что сверху из пазов между камнями сыпалась пыль, и охрана подскакивала на месте. Раздобыв на кухне горшочек со сметаной, я сбросила его со стропил на голову самого невезучего вояки. Ну и грохот же был! Ругательств, кстати, таких замок не слышал со дня своей постройки. Даже стены содрогнулись! Я тушила факелы своим дыханием и замок погружался в темноту. Я неслышно шагала за спинами людей и в самую тихую и звенящую ужасом минуту громко кричала что-нибудь прямо им в ухо. Ни секунды покоя не было им этой ночью. Граф Мильт, страшно ругаясь, провел ночь без сна у ярко-пылающего камина, закутавшись в одеяло, а я протяжно выла в широкую трубу, забравшись на крышу, и сбрасывала в огонь горящие тряпки. Мне дико хотелось найти немного пороху, хотя бы щепотку, но, к счастью обезумевшего от бессонницы и страха графа, разыскать его мне не удалось. Впрочем, у меня в запасе оставалось ещё много «развеселых» штучек, накопленных за несколько столетий.
Доррит не просто рассказывала мне эту занятную историю, она постоянно превращалась, то в незадачливого вояку, то в неповоротливого толстяка – графа Мильта. Когда она описывала в красках свои ночные проказы, мы обе хохотали до слез.
А утром я опять не могла понять, что же это было? Настоящее привидение, или просто очень яркий сон.
Днем, когда привезли почту, мы сидели в большой гостиной. Я читала вслух, а бабушка слушала. Последнее время мы часто так проводили время после обеда.
Я видела, что одно из писем, полученных герцогиней, ее разволновало, читая это письмо, она пару раз посмотрела в мою сторону. Я не решилась задавать вопросы, но в душе моей поселилась тревога. Слишком долго ничего не происходило вокруг. Во всяком случае, днем.
Глава 13
В замке герцога Рекстама
Я бы очень огорчилась, если бы Доррит не пришла ко мне этой ночью. Только она могла вернуть покой в мое сердце. Кроме того, мне хотелось знать, чем же закончилась история Виолетты. Мой милый призрак не обманул мои ожидания. Мне уже было неважно, что это: сон или причудливая игра моего воображения, воплотившаяся в такие реальные видения, что они были способны влиять на мое настроение и на мои поступки. Я не скрывала своей радости, когда увидела знакомый силуэт.
– Доррит, как я рада, что ты пришла!
– Как будто я могла не прийти, – рассмеялась моя ночная гостья, – я ведь не закончила свой рассказ.
– Конечно! С нетерпением жду продолжения этой замечательной истории.
– Тогда слушай:
Все, что я расскажу тебе сегодня, происходило в соседнем замке. Его хозяин – герцог Рекстам, был Кузеном короля Георга, и был он человеком влиятельным и пользующимся вполне заслуженным уважением со стороны всех, кто его знал: и друзей, и врагов.
Он был счастлив в браке, явление редкое, но возможное даже для родственников короля.
У него было двое детей: сын Эдвард и дочь Амелия. Сын герцога был на службе при дворе и дома бывал редко. Амелии недавно исполнилось шестнадцать лет. Она должна была вскоре присутствовать на дворцовом приеме: что-то среднее между балом и торжественным явлением старого короля перед юными отпрысками именитых семей.
Это событие чрезвычайно волновало воображение юной дочери герцога. Ей казалось, что именно в этот день произойдет что-то самое важное в ее жизни. Она была очень милой девочкой и, несомненно, заслуживала счастья, которого так жаждало ее сердце, но мы-то с вами знаем, что вся жизнь состоит из таких надежд и ожиданий, впрочем – кто сказал, что это плохо?
Что же является главным предметом девичьих волнений, перед подобными событиями? Конечно, платье! Кто обратит внимание на вашу несравненную красоту, если она не будет упакована в три метра ткани самого модного цвета? Кроме того, это творение портновского искусства должно соответствовать тому, что носят все, но при этом не быть похожим ни на одно такое же...
Решить эту непростую задачу предстояло Виолетте. На момент, о котором пойдет речь, она уже показала себя искусной мастерицей, угодив герцогине, для которой сшила очень красивое домашнее платье.
Нужно сказать, что, приютив у себя двух женщин, герцог Рекстам кое-что нарушал, впрочем, вряд ли это могло иметь серьезные последствия. Слишком велико было его влияние при дворе, да и формально были несомненные основания для этого поступка. По закону, герцог должен был выяснить причину, по которой беглянки попросили у него покровительства и приюта, и сделать все, чтобы женщины могли вернуться домой, но Рекстам не спешил, к тому же до него дошли слухи, что юная наследница Торна вышла замуж за графа Мильта. Если она не искала своих слуг, значит, не слишком в них нуждалась. Он, несомненно, подозревал, что брак этот вряд ли был желанным для невесты, но что он теперь мог поделать, таковы были нравы в те жестокие времена.