В ожидании экипажа, за которым послал Ларсан, мы остановились в вестибюле. Все были крайне взволнованы. У г-на де Марке в глазах блестели слезы. Воспользовавшись этой минутой всеобщего умиления, Рультабий обратился к Дарзаку:
– Вы не станете защищаться?
– Нет! – ответил арестованный.
– В таком случае я буду вас защищать, сударь.
– Вы не сможете этого сделать, – сказал несчастный с горестной улыбкой. – Вам не под силу то, чего не смогли сделать ни мадемуазель Станжерсон, ни я.
– Я это сделаю. – Голос Рультабия звучал на удивление спокойно и твердо. – Я это сделаю, господин Робер Дарзак, – продолжал он, – потому что знаю больше, чем вы!
– Довольно! – прошептал Дарзак почти сердито.
– Не беспокойтесь, я буду знать ровно столько, сколько потребуется, чтобы спасти вас!
–
Тряхнув головой, Рультабий подошел вплотную к Дарзаку.
– Послушайте, что я вам скажу, – молвил он тихим голосом, – и пусть это утешит вас! Вам известно только имя убийцы. Мадемуазель Станжерсон знает
Робер Дарзак широко раскрыл глаза – это должно было свидетельствовать о том, что он ни слова не понял из того, что сказал ему сейчас Рультабий. Экипаж тем временем прибыл, в нем находился Фредерик Ларсан. Туда было приказано подняться Дарзаку с жандармом. Ларсан так и остался сидеть в экипаже. Арестованного повезли в Корбе.
Глава XXV, РУЛЬТАБИЙ ОТПРАВЛЯЕТСЯ В ПУТЕШЕСТВИЕ
В тот же вечер мы с Рультабием покинули Гландье и были счастливы этим: место это уже ничем не могло нас привлечь. Я заявил, что отказываюсь разгадывать тайну, тем более что, как выяснилось, тайна тут не одна, а Рультабий, дружески хлопнув меня по плечу, сообщил, что ему нечего больше искать в Гландье, так как Гландье поведал ему о себе все.
В Париж мы приехали около восьми часов. Наскоро поужинав, мы, чувствуя себя крайне усталыми, решили расстаться, назначив друг другу свидание на следующее утро у меня.
В назначенный час Рультабий явился ко мне. На нем был костюм английского сукна в клетку и котелок, в руках он держал зимнее пальто и дорожную сумку. Рультабий сообщил, что отправляется в путешествие.
– Сколько времени вы собираетесь отсутствовать? – спросил я его.
– Месяц или два, – сказал он, – смотря по обстоятельствам.
Я не решился ни о чем его расспрашивать.
– А знаете, – продолжал он, – какое слово прошептала мадемуазель Станжерсон, глядя на господина Робера Дарзака, до того как потеряла сознание?..
– Нет, никто его не расслышал…
– Ошибаетесь! – возразил Рультабий. – Я слышал! Она сказала ему: «Говори!»
– И господин Дарзак заговорит?
– Никогда!
Мне бы хотелось продолжить беседу, но Рультабий уже крепко жал мне руку на прощанье и желал доброго здоровья, так что я едва успел спросить его:
– А вы не боитесь, что за время вашего отсутствия будет совершено новое покушение?..
– Нет, – сказал он. – С тех пор как господин Дарзак в тюрьме, ничего такого я уже не боюсь.
После этого странного заявления он простился со мной и ушел. Встретиться с ним вновь мне довелось лишь в зале суда, во время процесса Дарзака, когда Рультабий предстал перед судом, дабы объяснить необъяснимое.
Глава XXVI, В КОТОРОЙ ВСЕ С НЕТЕРПЕНИЕМ ОЖИДАЮТ ЖОЗЕФА РУЛЬТАБИЯ
15 января следующего года, то есть через два с половиной месяца после трагических событий, о которых я рассказал, «Эпок» опубликовала на первой полосе сенсационную статью:
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ