Читаем Тайна жемчужной леди полностью

– Итак, первая часть плана исполнена. Пора приступать ко второй. Сняв с герцога фамильную печатку и взяв у него немного крови, Элиз без труда вскрыла дверь в сокровищницу. Не обладая собственным магическим фоном, она легко преодолела магическую защиту. Однако забирать ожерелье сразу опасно. Полиция непременно проведет обыск, могут возникнуть ненужные подозрения. Поэтому женщина использовала старый трюк фокусников: установила на подставке с артефактом зеркало. Оно создало иллюзию, что ящик пуст. Позже, осматривая подставку, мы с Крисом обнаружили там царапины, которые оставило зеркало. Кражу ожерелья обнаружила незаменимая Лара и сразу же сообщила об этом хозяевам. Полиция обыскала дом, естественно, ничего не нашла, ведь украшение все это время находилось на своем законном месте. Позже, когда все розыскные мероприятия закончились и опасность миновала, Элиз аккуратно убрала стекло и взяла артефакт, чтобы при удобном случае передать украшение брату и увезти в Холдмэнор.

В гостиной царила гробовая тишина. Все присутствующие были просто поражены моим рассказом. Первым из всех пришел в себя начальник полиции мистер Нум.

– Какое интересное преступление… – задумчиво-восхищенно протянул он.

Я согласно кивнула:

– Оно уникально. Во-первых, тем, что кража была совершена уже после того, как ее обнаружили, а во-вторых, все это проделали простые люди без какого-либо магического вмешательства.

Задумчиво разглядывающий пейзаж за окном герцог Грегори на этих словах скривился и, переведя взгляд на меня, с любопытством спросил:

– И как же вы до всего этого додумались?

Я немного замялась, пытаясь подобрать слова, чтобы разъяснить всем присутствующим и его светлости в частности ход своих мыслей:

– Понимаете, буквально с нашей первой встречи в агентстве что-то в леди Элиз насторожило меня, но это было неосознанное чувство. Какие-то мелкие детали, на которые сначала я не обратила должного внимания. Позже, когда я размышляла над делом, вспомнила, что именно показалось мне странным. Когда она вошла в дом, ее одежда была абсолютно сухой, хотя в тот день лило как из ведра и я вымокла до нитки за считаные секунды. Этот парадокс можно было объяснить лишь одним: у герцогини при себе имелся фамильный артефакт, который оберегал ее от непогоды. Кроме того, жемчужный чокер довольно легко скрыть под высоким воротником наглухо застегнутого платья. Никто не станет обыскивать ее светлость лично.

– Но как же она не побоялась обратиться к детективам? – удивленно всплеснул руками мэр.

– Полагаю, ей необходимо было создать видимость безутешно горюющей жены, готовой на все, чтобы отыскать супруга. Поэтому она нашла неизвестное агентство, молодые сотрудники которого, по ее мнению, вряд ли могли что-либо раскопать…

– Вы хотите сказать, дилетантов, – без обиняков поправила старая герцогиня.

– Если угодно, – не протестуя, кивнула я. – Но мы не оправдали возложенных надежд и все-таки напали на след. Леди Элиз начала паниковать и совершать ошибку за ошибкой. Сначала она решила, что нашим руководителем является Крис, и стала травить его так же, как мужа. Меняя цветы в покоях барона почти ежедневно, горничная Лара по привычке протирала прикроватную тумбу и следила за тем, чтобы окна в помещении были плотно закрыты. Отсутствие пыли на тумбе и подоконнике выдало ее. Опасаясь, что мы можем случайно наткнуться на ожерелье, Элиз тайно вызвала в Кроунхолл Уилла. Он приехал ночью и забрал артефакт. Откуда я это знаю? Мне подсказали ваши собаки…

Леди Вильгельмина удивленно уставилась на меня, а я продолжила:

– Помните, вы говорили, что они очень дружелюбны? И действительно, даже к нам, совершенно посторонним людям, собаки не проявили никакого интереса. При этом на появление в поместье Холда отреагировали крайне агрессивно. Позже я вспомнила, что, прогуливаясь как-то ночью вокруг дома, уже видела их в таком состоянии. А почему? Да потому что рядом находился Уилл и собаки почуяли его запах. Спустя несколько дней из открытого окна оранжереи Элиз случайно заметила, что мы обыскиваем комнаты слуг. Она запаниковала и предприняла отчаянную попытку остановить нас, заперев в сокровищнице. Не сомневаюсь, что и в настойчивом предложении приехать в гости крылась угроза. Боюсь, что в Холдмэноре нас постигла бы такая же печальная участь, как и герцога. Но, слава богам, все закончилось хорошо и господин Кроун вернулся домой.

Старая герцогиня многозначительно хмыкнула и поправила:

– Слава не богам, а женскому уму и логике. Вашему уму, моя дорогая, – приветливо улыбнулась она и развернулась к сыну: – Теперь, Грегори, я надеюсь, ты пересмотришь роль женщин в общественной жизни нашего города?

– Разумеется, матушка, – покорно отозвался тот. – Мисс Кира, я не могу выразить, как сильно обязан вам. Если бы не вы, вряд ли я долго протянул бы. Разрешите мне считать себя вашим самым преданным другом.

Я, совершенно смущенная такой похвалой, лишь застенчиво кивнула.

Стоящий рядом Крис ободряюще приобнял меня за плечи, но, столкнувшись с сердитым взглядом Тэтчерда, тут же отпустил и озадаченно произнес:

Перейти на страницу:

Все книги серии Шнырь и КК

Тайна жемчужной леди
Тайна жемчужной леди

Что делать молодым и талантливым выпускникам магической академии, когда душа жаждет тайн, загадок и приключений?! Конечно, открыть свое детективное агентство и заполучить самое громкое в городе дело о похищении герцога. Ввязываясь в него, я и предположить не могла, с чем в итоге нам придется столкнуться. Оказывается, знаменитые аристократы хранят немало темных секретов и прячут не один пыльный скелет в своих старых фамильных шкафах! Но можете не сомневаться, я перетряхну все потайные полочки, загляну под каждый маленький кустик, но раскрою семейные тайны местных вельмож. Трепещите, преступники! Ведьма Кира «нанесет добро» и «причинит справедливость» каждому, кто встанет у нее на пути! Обещаю, мало вам не покажется!

Юлия Яр

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези

Похожие книги