ПРОХОДИТ НА ЗАПАДЕ БОЛЬШАЯ ЗВЕЗДА.
326. / Большая звезда — Венера движется с севера на запад в течение 90 дней — 236 + 90 = 326. Здесь и дальше ведется общий счет дням. Интересно, что дана не начальная календарная дата 52-летнего цикла, а конечная, как это будет указано ниже.
ПРОХОДИТ НА ЗАПАДЕ БОЛЬШАЯ ЗВЕЗДА БОГА ДЕСЯТОГО НЕБА.
ДРОТИК (НАПРАВЛЕН) В КРАСНОГО ЗВЕРЯ. / Предзнаменование: опасность угрожает военачальникам (Красный зверь). «Бог десятого неба» — бог смерти.
ПРОХОДИТ НА ЮГЕ БОЛЬШАЯ ЗВЕЗДА.
576. / Отсчет дням — 326 + 250 = 576.
ПРОХОДИТ НА ВОСТОКЕ БОЛЬШАЯ ЗВЕЗДА.
584. / 576 + 8 = 584.
На страницах 26, 27, 28 и 29 текст рукописи полностью повторяется (изменяются лишь предзнаменования), а счет дням возрастает в той же последовательности:
стр. 26…
584 + 236 = 820
820 + 90 = 910
910 + 250 = 1160
1160 + 8 = 1168
стр. 27…
1168 + 236 = 1404
1404 + 90 = 1494
1494 + 250 = 1744
1744 + 8 = 1752
стр. 28…
1752 + 236 = 1988
1988 + 90 = 2078
2078 + 250 = 2328
2328 + 8 = 2336
стр. 29…
2336 + 236 = 2572
2572 + 90 = 2662
2662 + 250 = 2912
2912 + 8 = 2920
Этот последний день (2920-й) соответствует, как указано в рукописи, дню 1 Ахав 18 Каяб пятидесятидвухлетнего цикла. К сожалению, мы не можем установить точную датировку этого дня по нашему календарю, поскольку в Дрезденской рукописи не указано число дней от первоначальной даты летосчисления.
Теперь мы приведем несколько наиболее сохранившихся иероглифических текстов из Дрезденской рукописи (см
. вклейку) и их перевод на русский язык.Перевод
Принимает жертву бог Солнца.
Принимает жертву бог Ицамна.
Принимает жертву бог Громовержец (вступление).
Владыка черепов, грозящий смертью, (бог) Ицамна Громовержец получает цветок.
Сова, владычица 13-го неба, (для женщин) дурное предзнаменование.
(Под знаком) Кегсаля трижды благословенна женщина.
(Под знаком) Попугая беда (для) белой женщины.
Переводы со страниц 15 и 16 относятся к разделу Дрезденской рукописи, посвященному женщинам. Содержание этих текстов станет понятнее, если мы учтем, что «Владыка черепов» — это бог смерти; «получать цветок» — означает жениться; «белая женщина» — девушка, девственница.
Приведенные примеры являются великолепными образцами сохранности и четкости написания иероглифических рукописей. К сожалению, подавляющее большинство страниц всех трех рукописей находится в весьма плачевном, а иногда и в полностью разрушенном состоянии (особенно Парижская). Кроме того, как уже указывалось, жрецы-переписчики допускали много ошибок, что также усложняет работу над переводом рукописей.
Однако еще хуже обстоит дело с текстами, высеченными на стелах и непосредственно на сооружениях священных городов майя — время не пощадило их. Это особенно обидно, поскольку именно в этих записях, бесспорно носящих гражданский характер, таятся бесценные данные об истории этого удивительного народа. Но не следует думать, что все и окончательно потеряно. Последние работы Ю. В. Кнорозова позволяют надеяться, что надписи на камнях также заговорят.
Дополнительной сложностью в работе над расшифровкой и переводом эпиграфики майя является то, что знаки на камне отличаются своим внешним видом от знаков рукописей. Их очень трудно опознать и еще труднее прочесть. В связи с этим весьма перспективным представляется метод сопоставления схожих по содержанию текстов рукописей с текстами на камнях. Но, спросит читатель, как определить содержание последних?