Читаем Тайна зигзага полностью

— Попробуем позвонить утром, — решил Юпитер. — И я думаю, мы должны побольше разузнать о Джошуа Камероне. Боб, завтра с утра ты отправишься в библиотеку и изучишь все справочники и каталоги.

<p>НЕОЖИДАННОЕ ПОДОЗРЕНИЕ</p>

Придя на следующее утро в библиотеку, Боб сразу же прошел в справочный отдел. Он подрабатывал себе на расходы, работая по несколько часов в библиотеке, и мисс Беннет, библиотекарь, улыбнулась ему, когда он проходил мимо ее стола. Боб отыскал полки, где стояли справочные издания по искусству, и ахнул: почти все тяжеленные тома исчезли!

Он отошел от полок.

— Что-то случилось, Роберт? — взглянув на него, спросила мисс Беннет.

— Не понимаю, куда делись все справочники по искусству?

— Какой-то мужчина унес их в читальный зал. Он сидит там с самого открытия, и вчера сидел. Ты хочешь какой-то определенный справочник? Я спрошу у него, может, он ему уже не нужен.

— Спасибо, не надо, — поспешил отказаться Боб. — Я займусь чем-нибудь другим, пусть он закончит.

Едва оказавшись вне поля зрения мисс Беннет, Боб поспешил в читальный зал. Он осторожно заглянул в дверь. На одном из столов высилась груда справочников по искусству, за ней кто-то сидел. Но вот человек, скрытый за грудой, поднял голову, чтобы взять очередную книгу, и Боб увидел его лицо — профессор Карзуэлл!

Боб поспешно отступил от двери. Мысли неслись вскачь: профессор Карзуэлл изучает справочники по искусству! Что это значит? Боб ужасно разволновался. Он нашел место, откуда можно было наблюдать за дверью в читальный зал, сел и стал ждать. Что ему теперь делать? Следить за профессором? К тому времени, когда профессор Карзуэлл вышел из читального зала, Боб рассудил, что ему следует выполнять распоряжение Юпитера. Первый Сыщик хотел, чтобы он нашел сведения о художнике Джошуа Камероне. А отыскать профессора дело нетрудное.

А потому Боб забрал все книги, которые поставил на свое место профессор Карзуэлл, и углубился в изыскания.

— Профессор Карзуэлл просматривал те же самые справочники? — Юпитер сосредоточенно нахмурился.

— Точно, Первый, — сказал Боб. — Все справочные издания.

— Вот так номер! — воскликнул Пит. — Что это он так заинтересовался искусством?

Все три сыщика отдыхали после ленча в своей штаб-квартире. Только что явился Боб и огорошил их своей новостью. Юпитер погрузился в раздумья.

— И во всех этих справочниках ни слова о Джошуа Камероне? — спросил он Боба.

— Ни единого, — ответил Боб. — А в двух справочниках перечислены буквально все художники, которые только есть в мире. Во всяком случае, так сказано в предисловии.

— Очень может быть, что в каком-то справочном издании он все же числится, — решил Юпитер. — Но все равно ясно — к числу известных он не принадлежит.

— Тогда почему Де Грут так рвется к его картинам? — недоуменно спросил Пит.

— Может, он вовсе и не к картинам рвется? — предположил Боб. — Может, у Джошуа были не; только картины, а еще какие-то ценности. Графиня и мистер Марешаль могли об этом не знать.

Юпитер кивнул.

— Тогда понятно, почему он лез в дом: хотел забрать эти ценности до того, как кто-то предъявит права на имущество старого Джошуа. Но профессор продал все дядюшке Титусу, и вот теперь этот ворюга все же пытается разыскать это что-то.

— Ну да, Де Грут что-то ищет, — заключил Пит.

— А почему вдруг профессор Карзуэлл заинтересовался книгами по искусству? — спросил Боб. Юпитер почесал нос.

— Вспомните-ка, Де Грут все допытывался, не оставил ли Джошуа какое-то письмо или записку или, может, на словах просил что-то передать перед своей смертью. Может, существует письмо или он кому-то что-то сказал. Хэл рассказывал, старик бредил, что-то бормотал. Может, он хотел что-то сообщить и профессор Карзуэлл знает то, чего не знаем мы.

— И не знает графиня, — добавил Боб.

— Вот что, едем в каньон Ремуда, — сказал Юпитер.

— Нет, ребята, я не знаю, почему мой папа изучал эти справочники. Клянусь всеми богами! — сказал Хэл Карзуэлл.

Ребята кружком стояли на лужайке перед большим домом Карзуэллов в каньоне Ремуда.

— А Джошуа любил говорить о своих картинах? — спросил Юпитер.

— Иногда говорил, но не то чтоб очень охотно, — сказал Хэл. — Он хотел поучить меня рисовать, но у меня никакого таланта. Помню, однажды он как-то очень странно высказался. Он сказал, что он самый дорогой художник в мире, только никто об этом не знает. И засмеялся, а почему засмеялся, я не понял.

— Странное высказывание, — заметил Пит.

— Да, пожалуй, — согласился Юпитер.

— Вообще-то, ребята, я не понимаю, что происходит, — продолжал Хэл. — Джошуа жил тут один-одинешенек, хоть он уже был совсем старый и больной. А теперь, когда он умер, все вдруг им заинтересовались. Вот сейчас графиня и мистер Марешаль опять у нас, беседуют с моим отцом.

— Слушайте, может они что-то обнаружили, а? — забеспокоился Пит.

— Пошли выясним, — решил Юпитер. В гостиной большого старинного дома, облокотясь о каминную полку, стоял профессор Карзуэлл, напротив него расположились мистер Марешаль и графиня. Увидев мальчиков, графиня заулыбалась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Альфред Хичкок и Три сыщика

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Детские остросюжетные / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей