Читаем Тайна зловещего дома полностью

– И нам тоже, – хором произнесли Ларри и Дейзи.

– Что ж, вам не повезло, – согласился Фатти. – Значит, остался только я, но в одиночку мне не справиться. Поэтому я и позвал на помощь Эрна.

До Эрна всё доходило как до верблюда, а когда дошло, он выкатил грудь колесом и торжественно произнёс:

– Ты можешь положиться на меня, Эрна Гуна! Зашибись! Я чувствую такой прилив сил, как перед написанием стиховаренья.

– Пожалуй, – согласился Фатти. – И я начал бы его примерно так:

Творятся преступленьяНа Рождественском холме,Ворюги и убийцыГотовятся к войне.Когда уснут бандиты,Задавши храпака,Мы налетим, как буря,И сокрушим врага!

Эта выходка развеселила ребят – они знали, что Фатти горазд сочинять стихи на ходу. Но Эрн просто обомлел от удивления. Вот это да – настоящая пузия!

– Неужели ты придумал это прямо сейчас? – с нескрываемой завистью спросил он. – Я целыми часами бьюсь над каждым стиховареньем, чтобы подобрать рифму. А ты, как это называется, – гений!

– Ну, не знаю, – скромно отмахнулся Фатти. – Помню, была такая история. Нам по домашке задали написать стихотворение на одну тему, вернее стиховаренье, а я про это забыл. И вдруг у меня учитель потребовал тетрадь, а я и говорю ему: «Простите, я оставил тетрадь дома. Можно мне прочитать его по памяти?» Я встал и выдал аж семь четверостиший, сочиняя прямо на ходу. Мне ещё тогда поставили «отлично».

– Врёшь, – сказал Пип.

– А вот и нет, – обиделся Фатти. – Я до сих пор помню тот стих. Хочешь, прочитаю?

– Не будь воображалой, – остановил его Ларри. – А то сейчас и Эрн начнёт декламировать.

Эрн с радостью бы это сделал, но стихи свои он наизусть не помнил, а все записи оставил дома. Зато он не преминул похвалиться новым блокнотом детектива – в чёрном кожаном переплёте и с резинкой под карандаш.

– Странно… – задумчиво проговорила Бетси, повертев блокнот в руках. – Я такой видела у мистера Гуна. Это он тебе подарил?

Бетси не ошиблась – такими блокнотами Гуна снабжал инспектор, и констебль очень ими дорожил.

– Подарил?! – воскликнул Эрн. – Дождёшься от него! Я его спёр, а что, нельзя?!

Наступило гробовое молчание.

– Тогда ты должен вернуть его на место, – сказал наконец Фатти. – Это пахнет воровством.

Эрн изумлённо обернулся к Фатти:

– Почему воровством? Это же мой собственный дядюшка. Подумаешь, одним блокнотом больше, одним меньше. И что ты ко мне прицепился?

– Потому что ты совершил низкий поступок, – тихо сказал Фатти. – Нехорошо лазать по чужим столам, даже если это стол твоего родного дяди.

Эрн заёрзал на стуле.

– Ладно, я положу его на место, – примирительно сказал он. – Но я ведь для дела старался. Чтобы стать сыщиком, как вы.

– Хорошенькое дело – вор хочет стать сыщиком, – строго произнёс Фатти. – Вот, держи. Блокнот старый, но не начатый. Мы поможем тебе оформить его, а дядюшкин верни.

– Ладно, ладно, Фатти, – пообещал Эрн и полез в карман за карандашом.

– Значит, так, – начал Фатти. – Вот здесь будешь записывать улики. Давай поторопись.

– «Улики»… – Эрн старательно выводил буквы.

– Также надо оставить место для списка подозреваемых, – подсказал Фатти.

– «Подозреваемые», – написал Эрн. – Зашибись! А что такое подозреваемые?

– Это люди, которые готовят преступление или уже совершили его, – терпеливо объяснял Фатти. – Нужно заносить в список как можно больше имён, отслеживать их действия и, если за ними не водится ничего подозрительного, вычёркивать их.

Высунув кончик языка, Эрн вносил под диктовку нужные рубрики.

Вдруг Бастер вскинул голову и зарычал.

– Спокойно, Бастер, – сказал Фатти и подмигнул друзьям: – Бьюсь об заклад, что где-то поблизости рыщет мистер А-ну-ка-разойдись.

– Или мистер Кыш, – уточнила Бетси. – Он, как увидит Бастера, сразу кричит «Кыш!». Все рассмеялись, кроме Эрна, потому что он малость струхнул.

– И как же он осмелился после взбучки, что устроил ему племянник? – иронично заметил Пип. – Эрн, если это и впрямь твой дядя, поди и прогони его, как ты это умеешь.

Тут Эрн ещё больше перепугался. На пол легла тень – это мистер Гун заглянул в окно. Взгляд констебля сразу упал на Эрна.

– А ну выходи, – прогремел его голос.

Эрн подскочил и направился к выходу. Когда он открыл дверь, Бастер прошмыгнул меж его ног, пулей вылетел на улицу и принялся облаивать мистера Гуна.

– А ну кыш! – закричал тот. – Эй вы, отзовите своего пса! Эрн, держи его, а то он укусит меня! Кыш! А ну убирайся отсюда!

Но убираться пришлось констеблю, потому что Бастер не отставал. Эрн плёлся следом, мысленно желая, чтобы пёс дотянулся до ноги ненавистного родственника.

<p>Глава 6</p><p>Эрн попадает в переделку</p>

Юные сыщики вдоволь повеселились, разыграв Эрна.

– Будем подкидывать ему всякие идеи, чтобы они доходили до ушей мистера Гуна, – сказал Фатти. – А если Эрн предпочтёт молчание, его дядюшка наверняка сунет свой нос в дневник сыщика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Загадка похищенной картины
Загадка похищенной картины

Майя ехала на школьном автобусе домой после уроков, как обычно, и фотографировала всё подряд, – тоже, как обычно. Но вдруг девочка обратила внимание на ссорящихся мужчину и женщину. И они обратили внимание на вспышку от её мобильника. Эти двое выглядят угрожающе, особенно мужчина, в руках которого Майя заметила пистолет! Дома она незамедлительно сообщила обо всём в полицию. Оказывается, Майя стала свидетелем встречи опасных преступников, задумавших похитить очень ценную картину, и теперь они станут разыскивать Майю! Ей нужно срочно найти убежище, поэтому родители отправляют девочку к тёте, в сельскую глушь. Здесь нет интернета, мобильник не ловит, повсюду грязь и скукотища… Майя думала, что здесь её точно никто никогда не найдёт, но не тут-то было. Преступники выследили девочку, и теперь ей грозит ещё большая опасность: небывалый снегопад отрезал эту деревеньку от «большого мира», и ждать помощи бесполезно. Майе придётся со всем справиться самой!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей