Читаем Тайна зловещего родственника (ЛП) полностью

— Ребенок, очевидно, не в себе, — сказал Монти раздраженно. — Но я к этому не имею отношения. Если не возражаете, я хотел бы ехать дальше. У меня довольно напряженно со временем. Вы, конечно, прежде чем но кинуть свой пост, позвонили в управление и уведомили начальство о происшествии. Не сомневаюсь, патрульная машина уже вышла и вот — вот прибудет. Ваши коллеги разберутся, как поступить с детьми. И тут заговорил Март:

— Снайдер, это мерзавец и жулик чистой воды. И я… — Он умолк на полуслове, потому что услышал звук мощной сирены. Патрульная машина, видимо, была уже совсем близко.

Снайдер, насупившись, недоверчиво глядел на мальчика.

— Что ж ты не продолжаешь?

— И я могу это неопровержимо доказать, — закончил Март. — В автоприцепе лежит магнитофон. Если вы позволите мне принести его и прокрутить одну небезынтересную запись, то легко убедитесь, что я не лгу и не фантазирую. Запись подтвердит мои слова. Это собственное признание человека, стоящего перед вами. Признание в том, что он самозванец, что он ограбил людей, похитил мою сестру и…

— Ой, Март, — прервала мальчика потрясенная Трикси. — Какой магнитофон? Что ты выдумываешь? Ты не должен говорить неправду даже в таком положении, как наше.

— Я и не говорю неправды, — спокойно возразил Март. Он ненадолго скрылся в «Робине» и к тому моменту, когда патрульная машина, затормозив, остановилась позади полицейского мотоцикла, вернулся, держа под мышкой портативный магнитофон.

Трикси так изумилась, что, не в силах стоять, буквально шлепнулась на ступеньку прицепа. Но Монти, пожалуй, был изумлен еще больше. Худое его лицо побледнело, исказившись сразу и страхом, и злобой. Из патрульной машины появился полицейский (второй остался сидеть внутри) и насмешливо спросил, обращаясь к Снайдеру:

— У вас здесь что, пикник? Снайдер почесал затылок.

— Сам ничего не пойму. Какал — то фантастика. Он кивнул подбородком в сторону Марта.

— Предлагаю всем подняться в автоприцеп и послушать, что нам расскажет запись этого паренька.

Март покачал головой.

— Там магнитофон не будет работать. Электричество — то в прицепе отсутствует.

При этих словах Монти оживился. Физиономия его просветлела.

— Разве вы не видите, что он вас морочит? Валяет дурака? Это обыкновенная детская проказа или розыгрыш, если хотите. Повторяю: никогда в жизни не видел я прежде ни этого мальчика, ни эту девочку. Я запер двери автоприцепа, ни сном ни духом не подозревая, что они там спрятались. — Он рассмеялся. — Шутки есть шутки. Против шуток ничего не имею. Сам люблю пошутить. Но пора кончать, полисмены. Я очень тороплюсь и намерен…

— Спокойно, дядя Монти, — с холодной настойчивостью проговорил Март. — По — моему, вам больше некуда торопиться. Это не шутка, Снайдер. Вовсе не шутка и не розыгрыш. Когда я записывал признание так называемого мистера Уилсона, автоприцеп был подсоединен к электросети. К розетке в гараже у Линчей.

— Ладно, ладно! Будет! — нетерпеливо поморщился Снайдер, — Этой чепухи несусветной я наслушался — дальше некуда. Вы с сестрой большие мастера устраивать представления. — Он повернулся к второму полицейскому. — Отвезите всех троих в управление, Молинсон. Может, сержант умудрится выяснить, что за всем этим скрывается. Я лично отказываюсь. Меня ждет оставленный пост. Я, как — никак, на дежурстве.

Он взобрался на свой мотоцикл и уехал.

Трикси смотрела ему вслед с тоской и ощущением глубокой безнадежности. А потом заметила, что Молинсон не сводит с нее пристального взора и в глазах его светится острое любопытство. Девочка открыла было рот, желая объяснить причину, по которой она так нелепо одета, но не успела произнести и слова, как полицейский радостно воскликнул:

— Теперь я знаю, кто вы! Я вспомнил! Трикси Белден! А то смотрю, смотрю и никак не соображу!.. Это вы с друзьями помогли нам поймать тех самых воров — карманников, в августе прошлого года!

Трикси кивнула.

— Теперь я вас тоже вспомнила, мистер Молинсоп. И у меня к вам очень важная просьба. Пожалуйста, как можно скорее отвезите нас в полицейское управление. Этот человек действительно опасный преступник.

— Пошли. — Молинсон взял Монти за локоть. — И вы, ребята, за нами.

* * *

Полчаса спустя все сидели в полицейском участке, в отдельной комнате. Тут же присутствовал командный состав — сержант и лейтенант. Трикси пыталась рассказать им историю с самого начала и во всех подробностях, но Монти то и дело отрывал ее, говорил что — то свое, шумел, возмущался, и рассказ получался сбивчивым, путаным. Полицейские ничего толком не уразумели.

— Никогда раньше не видел я этого мальчика и эту девочку, — повторил Монти, наверное, в пятнадцатый раз.

— Вы прямо как заезженная пластинка, — нетерпеливо, с заметным раздражением в голосе промолвил лейтенант. Он сделал движение рукой в сторону двери, и Молинсон, легонько хлопнув Монти по плечу, жестом пригласил его покинуть помещение.

— Пойдемте со мной, сэр, — вежливо улыбнулся полицейский. — Мы подождем в отделении, а они тут побеседуют.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география
Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей