Читаем Тайна Золотой долины. Четверо из России полностью

Полицейский в противной каске с длинным козырьком решительно сворачивал буланого коня на поляну:

— Откуда сбежал?

Пришлось долго доказывать, что я не беглец, а батрак баронессы фон Фогель и служу в помощниках у Камелькранца. Чтобы убедить недоверчивого полицейского, я вытащил письмо, которое мне дали в замке. Немец бесцеремонно разорвал конверт, прочитал записку и протянул мне обратно.

— Как объяснить баронессе, кто вскрыл письмо? — спросил я.

Немец рассмеялся и потрепал меня по плечу:

— Сержант Думмкопф… Мы со старушкой — приятели, она не будет в обиде…

Меня заинтересовало содержание письма баронессы, и я прочитал следующее:

«Дорогой Карл!

Рада поздравить тебя с возвращением на нашу милую родину.

Я и Фридрих надеемся видеть тебя сегодня у нас в гостях, дабы обнять и прижать к нашему сердцу.

Этот мальчик — мой слуга. Он и лошади в твоем распоряжении.

Твоя сестра Марта».

«Какой же это еще Карл?» — думал я, подъезжая к двухэтажному дому — точной копии замка Фогелей. Вся разница была лишь в гербах. Вместо зубра с кольцом в ноздре на гербе виднелись скрещенные стрелы.

Меня впустили во двор, взяли письмо и просили обождать.

Мы уже привыкли у Фогелей не терять свободного времени даром. Я прикорнул в повозке и уснул. То ли поляна в лесу, то ли другое тому причиной, но я увидел во сне Золотую Долину. Мы с Димкой будто бродим по лесу и я спрашиваю:

— Ты не помнишь, Димка, незабудки относятся к съедобным или несъедобным растениям?

Дубленая Кожа ворчит что-то невнятное, я тянусь рукой к незабудку а она вдруг смеется Белкиным смехом и хлопает меня ладонью по руке. И тут я в самом деле почувствовал, что меня трясет кто-то за руку. Открыл глаза и чуть не свалился с повозки: передо мной — Карл Паппенгейм!

Он чисто выбрит. На нем черный, хорошо сшитый костюм, в левом кармашке видна золотая цепочка от часов. Новая велюровая шляпа на затылке чуть скрывает коротко остриженные волосы.

При виде моего лица Паппенгейм вздрагивает, как от электрического тока. Нижняя губа у старика отвисает, глаза останавливаются. Впечатление такое, будто старый хрыч узрел вдруг перед собой привидение.

Но вдруг он просиял и радостно, как родному сыну, которого давно не видел, сказал по-русски:

— Здравштвуй, Вашька!

Черт те что, не разберешь, где тут сон, где — явь!

— Мне очень приятно, что к шештре повезешь меня ты, — говорит Паппенгейм, усаживаясь в коляску.

— Можно ехать? — спрашиваю я, отводя в сторону комплименты.

— Пожалуйшта, милый, пожалуйшта!

«Милый»! Даже вот как! Нет, думаю, Молокоеда ты не проведешь, старая обезьяна!

А Паппенгейм, словно не замечая моей враждебности, продолжал бормотать:

— Дело прошлое, Вашя, но ты нравилшя мне даже в Золотой Долине. Ты — отважный и храбрый человек! А таких у наш любят. Между нами было прошто недоразумение.

Ничего себе, недоразумение! Я вспомнил, как он палил в нас с Димкой из ружья, когда мы собирали халькопирит, и невольно улыбнулся.

— Ты мне не веришь? — воскликнул старик.

— Нет, я просто вспомнил забавный случай, — улыбнулся я, взглядывая на старика. — Скажите, господин Паппенгейм, это вы тогда стреляли в нас, когда мы были наверху ручья?

— Штрелял? Я? — ужаснулся Паппенгейм. — Не понимаю, о чем ты говоришь?

— Понимаете! — рассмеялся я ему в лицо. — Но учтите, что вас тоже понимают.

Он забормотал что-то про себя, а я подумал о том, как легко мог бы разделаться сейчас с нашим врагом, если бы у нас все было подготовлено к бегству. Ведь один на один я, пожалуй, осилил бы хлипкого старикашку.

— Так ты слушишь у них? У моей шештры Марты и брата Фрица? Это очень даже хорошо!

Я всерьез усомнился в словах Паппенгейма.

— Какой же он вам брат? Вы — Паппенгейм, он — Камелькранц.

— Ах, ты вот о чем, — рассып ался Паппенгейм. — Мы с Мартой родные, а с Фрицем — родные только по отцу. Любил побаловаться! — нехорошо захихикал старик. — Фриц родился от нашей экономки. Потому у него и другая фамилия.

Чтобы не слышать противной болтовни Паппенгейма, я хлестнул лошадей, и они, как ветер, помчали к имению Фогелей меня и моего врага.

Верблюжий Венок встретил гостя у ворот. Братцы обнялись, расцеловались и встали друг против друга, отирая платочками глаза. Только тут я понял, почему наш горбун всегда напоминал мне Паппенгейма. Братья были очень похожи. У обоих маленькие серые глазки без ресниц, выдвинутые вперед подбородки и сжатые трубочкой губы.

Проплакавшись, Верблюжий Венок и Паппенгейм пошли в дом, а я въехал во двор и стал выпрягать в сарае лошадей.

Батраки были еще в поле. В пустой конюшне чистил навоз Заремба.

Юзеф молча принял у меня лошадей и подарил таким взглядом, что я вспомнил про гвоздь.

— Юзеф, — мягко сказал я, — ты напрасно думаешь обо мне плохо.

— Думаю о тебе так, как принято думать о всяком предателе.

— Напрасно.

На крыльце появилась Белка:

— Вас приглашают кушать!

— Кого? — растерялся я. — Куда?

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже