Читаем Тайна золотой маски полностью

Тайна золотой маски

Ура! Трейси будет королевой карнавала! Такое запоминается надолго. Вот только серия дерзких ограблений омрачает жителям городка ожидание праздника. Холли и Белинда подозревают, что здесь не обошлось без нового приятеля Трейси Марка и его родителей. Ведь грабят почему — то именно те дома, где накануне побывала мама Марка. А его папа показывал в этих домах фокусы — непременно с хозяйскими ключами. Да и сынок их тот еще фрукт: соврать, сплутовать для него раз плюнуть. Члены Детективного клуба просто не могут пройти мимо такой захватывающей тайны…

Фиона Келли

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей18+
<p>ТАЙНА ЗОЛОТОЙ МАСКИ</p><p>ГЛАВА I</p><p>Новый приятель Трейси</p>

— Слушай, а может, Трейси похитили? — озабоченно посмотрела Белинда на подругу.

— Нет, не думаю, — сказала Холли, взглянув на часы. — Пока что она опаздывает всего на пятнадцать минут.

Это происходило солнечным осенним днем в маленьком йоркширском городке под названием Виллоу — Дейл. Холли Адамс и ее подруга Белинда Хейес стояли, нетерпеливо переминаясь, на углу улицы. Через дорогу, на противоположной ее стороне, располагалось внушительное здание многозального кинотеатра, выстроенного в самом современном районе города, вдалеке от тихого, патриархального центра.

Девочки поджидали Трейси Фостер, третьего члена Детективного клуба.

— Все, я больше здесь торчать не собираюсь, — решительно заявила Белинда. — И куда это наша спортсменка запропастилась?

Она покрутила головой туда — сюда, оглядывая улицу сквозь очки в металлической оправе. У нее было круглое лицо и темные, с пепельным оттенком, вечно всклокоченные волосы. Их непослушные пряди спадали на лоб, прорезанный сердитой морщинкой.

— Ждем еще пять минут, — решила Холли.

Она была выше и тоньше своей подруги, со светло — каштановыми волосами и умными серыми глазами.

— Ладно, — согласилась Белинда. — Но если через пять минут она не появится, я иду домой. Я уже умираю с голоду, — она поискала глазами, куда бы присесть, и, не найдя ничего подходящего, устало прислонилась к стене. — Я совершенно без сил, — вздохнула она.

— Ты всегда без сил, — заметила Холли. — Но идти домой тебе все равно не светит. Мы уже целую неделю собираемся в библиотеку. Ты разве не хочешь придумать что — нибудь интересное для праздника?

Приближался традиционный ежегодный день города. Для Холли он был первым — их семья переехала в Виллоу — Дейл всего несколько месяцев назад, — и ей хотелось поучаствовать и в подготовке, и в самом праздновании на полную катушку. Поэтому она предложила подругам сходить в городскую библиотеку и поискать что — нибудь о том, как проводились такие торжества в старину. Холли считала, что в этом году нужно непременно придумать для школы что — то новое и интересное.

— Наверное, с Куртом заболталась, — предположила Белинда. — Знаешь, как они это умеют, стоит им только встретиться.

Курт Велфорд был приятелем Трейси. Белинда этого не одобряла. Она вообще считала, что все парни, будучи существами никчемными и противными, только зря занимают место под солнцем. Холли же против Курта ничего не имела — за исключением тех случаев, когда Трейси из — за него опаздывала.

— Нет, скорее всего она демонстрирует всем мою статью в школьном журнале — про то, как она стала чемпионкой теннисного турнира, — высказала свою версию Холли. — Она говорит, это лучшее из всего, что я написала.

— Естественно, лучшее — там же написано про нее, — хмыкнула Белинда.

Как только Холли поступила в школу Винифред Боуин — Дэвис, она первым делом отправилась к редактору школьного журнала «Винформация» Стефани Смит, надеясь тут же подключиться к работе и в скором времени стать в нем лучшим репортером. Однако все оказалось не так просто. Стефи с явной неохотой давала ей лишь мелкие разовые поручения типа отчета о хоккейном матче или что — нибудь в таком же роде, и это, конечно, обижало Холли. Однако с таким положением дел приходилось мириться, потому что ей хотелось хоть как — то участвовать в выпуске.

В этом же журнале она поместила свое объявление о создании Детективного клуба. Цель была простая: организовать клуб, чтобы легче было завести новых друзей. Таким образом она надеялась познакомиться с теми, кто, как и она, увлекается детективной литературой. Но получилось так, что на ее объявление откликнулись только двое — Трейси и Белинда. Трейси — потому что считала своим долгом быть членом любого школьного клуба или кружка, а Белинда — потому что ее мама без конца внушала ей, что надо больше общаться со сверстницами, и в конце концов так допекла, что Белинда выбрала этот клуб как из всех зол наименьшее.

— Уж так и быть, прочту я какой — нибудь из этих ваших детективов, — сказала она тогда.

Но получилось так, что события реальной жизни оказались гораздо более волнующими и увлекательными, чем столь обожаемые Холли детективы. При этом сказать, что члены Детективного клуба сами выискивали для себя таинственные приключения, значило бы погрешить против истины. Просто как — то так само собой получалось, что за те несколько месяцев, промелькнувших после переезда Холли и ее семьи из Лондона, три девочки неизменно оказывались в центре захватывающих и совершенно невероятных событий.

— Смотри — ка, вон она идет! — воскликнула Холли, заметив вынырнувшую из переулка Трейси в сопровождении какого — то мальчика.

— Ну да, конечно, — с Куртом, — мрачно констатировала Белинда. — Как я тебе и говорила.

— Это не Курт, — возразила Холли. — Тебе нужны новые очки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Детективный клуб

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков