Читаем Тайна золотых часов полностью

- Действительно, хорошо, - все еще сердясь, сказал Джулиан. - Он охрана надежная. С каким удовольствием я бы сейчас отлупил эту Джордж! То-то она была сегодня вечером такая тихонькая! Это она свой план обдумывала.

Мальчики побежали домой рассказать Дженни о выходке Джордж, затем Джулиан и Дик быстро вытащили свои велосипеды. Дело приняло серьезный оборот. Не следовало Джордж быть сейчас одной ночью, да еще плыть на лодке к острову! Неизвестно, что ее там ожидало!

Дженни не находила себе места от тревоги. Она смотрела вслед велосипедам мальчиков, которые вскоре исчезли в темноте. Дудик тоже хотел поехать, но Дженни не позволила.

- Вы с Чудиком будете только мешать, - сказала она. - Ну и задам же я трепку этой сорвиголове Джордж, когда она вернется! Что за девчонка! Хоть Тимми с ней, и то слава Богу! Этот пес стоит дюжины полицейских!

НОЧЬ НА ОСТРОВЕ КИРРИН

Месяц скрылся за облаками, и все вокруг погрузилось в темноту. Хорошо, хоть фара велосипеда освещала дорогу. По обеим сторонам ее, в живых изгородях, прятались глубокие, таинственные тени.

- Словно люди, готовые броситься на нас, - сказала Джордж Тимми. - Но ты ведь сразу же их отгонишь, правда?

Бедный пес, задыхаясь от бега, даже не тявкнул в ответ. Джордж ехала очень быстро, а ему никак нельзя было отставать. Тимми понимал, что нельзя оставить Джордж одну среди ночи. Хотя он никак не мог взять в толк, зачем ей вдруг понадобилось отправляться в такую дальнюю и позднюю поездку. И все же он терпеливо бежал, тяжело дыша.

Огни встречных машин слепили глаза, и Джордж старалась держаться поближе к обочине. Ей было страшно за Тимми - вдруг какая-нибудь машина собьет его! "Я себе этого никогда не прощу!" - думала она, немного жалея, что вообще пустилась в путь. Но нельзя же было допустить, чтобы Джулиан прятал что-то у нее на острове! "Это не его дело, а мое! Тимми, миленький, беги слева, так безопаснее!"

Тимми послушно выполнил ее просьбу, все еще не понимая, куда и зачем они так спешат. Наконец впереди показался поселок Киррин - то тут, то там светились окна. Но вот и он позади, и Джордж с Тимми стали приближаться к заливу - вон он там, вдали! Месяц выплыл из-за туч - и перед глазами Джордж предстало море - на гребнях его темных волн, блистая и искрясь, играл лунный свет.

- Смотри, Тимми, вон мой остров! - воскликнула Джордж, гордо окинув взглядом темную, вздымающуюся стихию и еще более темную полоску впереди остров Киррин. - Мой, и только мой. И он ждет меня сегодня!

- Гав! - негромко сказал Тимми, на большее у него не было сил. "Что же затеяла Джордж? - недоумевал он. - Почему отправилась в такое далекое путешествие одна, без друзей?"

Девочка и собака направились к тому месту пляжа, где были привязаны лодки. Джордж спустилась по наклонному съезду, спрыгнула с велосипеда и прислонила его к пляжной раздевалке. Вокруг было так темно, что она не боялась, что кто-нибудь его здесь увидит. Затем она подошла поближе к воде и стала вглядываться вперед.

- Тимми! На острове какой-то свет! Вон, посмотри направо! Видишь? Тимми, там кто-то есть. Кто посмел расположиться на моем острове? Я не собираюсь никого пускать туда без разрешения.

Тимми посмотрел вдаль. Да, на острове светился какой-то огонек. Что это - свет от костра или от фонарика? Отсюда не разберешь! Тимми знал только одно - Джордж не надо туда плыть. Он тронул ее лапой, как бы говоря: "Давай вернемся домой!"

- Нет, Тимми, теперь я ни за что домой не поеду. Надо узнать, кто там! - твердо сказала Джордж. - Сейчас только трус повернул бы назад. А если кто и дожидается там меня - тем хуже для них! Смотри-ка, я сейчас спрячу записи профессора в лодке под брезентом. Было бы глупо брать их теперь с собой на остров, по-моему, там кто-то хочет меня ограбить! Может, это воры, которые забрались в башню к профессору? Но если даже и так, этих записей им не видать!

Рассуждая таким образом, Джордж сложила бумаги под брезент.

- Это лодка рыбака Коннела "Цыганка", - сказала она, прочитав название при свете фонарика. - Я думаю, он не станет сердиться, если я что-то здесь спрячу.

Джордж хорошенько укрыла записи профессора брезентом и снова посмотрела на остров. Да, она явно видела какой-то свет. Джордж снова охватил гнев, и она пошла на поиски своей лодки, которая находилась где-то поблизости.

- Вот она, - сказала Джордж Тимми, который сразу же в нее и прыгнул. Но Джордж приказала ему снова выскочить на песок, так как вначале нужно было спустить лодку на воду. К счастью, она была маленькая и легкая, и при нарастающем приливе ее не пришлось долго тащить. К тому же Тимми зубами ухватился за веревку и помогал изо всех сил. Наконец, спущенная на волны лодка мягко закачалась при лунном свете. Тимми снова прыгнул в нее, и вскоре к нему присоединилась Джордж - правда, с совершенно вымокшими ногами!

Она ухватилась за весла и начала грести от берега.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Ниже бездны, выше облаков
Ниже бездны, выше облаков

Больше всего на свете Таня боялась стать изгоем. И было чего бояться: таких травили всем классом. Казалось, проще закрыть глаза, заглушить совесть и быть заодно со всеми, чем стать очередной жертвой. Казалось… пока в их классе не появился новенький. Дима. Гордый и дерзкий, он бросил вызов новым одноклассникам, а такое не прощается. Как быть? Снова смолчать, предав свою любовь, или выступить против всех и помочь Диме, который на неё даже не смотрит?Елена Шолохова закончила Иркутский государственный лингвистический университет, факультет английского языка. Работает переводчиком художественной литературы. В 2013 году стала лауреатом конкурса «Дневник поколения».Для читателей старше 16 лет.

Елена Алексеевна Шолохова , Елена Шолохова

Детская литература / Проза / Современная проза / Прочая детская литература / Книги Для Детей