Читаем Тайна зверя / Черный дым(Ван Пис) полностью

— Макино, этот мертвец снова ударил меня. Он чуть не убил меня… — Протянув руку к алкоголю, я приложился к бутылке.


— Гару, ты же еще ребенок. — Быстро забрав у меня бутылку рома, она вытащила из-под стойки бинты.


— Это чтобы унять боль. Этот живой труп специально избил меня, чтобы я присоединился к морскому дозору. Ты бы видела его жадные глаза, когда… — Не успев договорить, мои глаза в шоке расширились, и я откидываю голову назад, чуть не падая со стула. Через секунду стену бара пробил маленький, покрытый волей камень и пролетел в том месте, где раньше находилась моя голова, и вылетел через другую стену. В баре мгновенно наступила тишина. — Вот истинная натура дозора, они убьют любого, кто будет на них клеветать. — Быстро схватив бинты, я побежал в свою комнату.


В этот момент, в бар смеясь заходит Гарп и садиться за стойку.


— Ты мог покалечить его. — Макино с упреком смотрит на Гарпа, все еще удивляясь тому, как Гару смог уклониться от камня.


— Вахахаха, он крепкий, его бы всего лишь вырубило, в худшем случае маленькое сотрясение. Бвахахха. — В баре стояла гробовая тишина.


— Так он решил присоединиться к морскому дозору?


Гарп приложился к бутылке рома. — Да… У этого ребенка есть талант. Он стал таким сильным в его то возрасте. Прям как я, бваххаха.


Макино покачала головой и начала натирать бокал.

* * *

На следующий день я проснулся от громких криков Луффи на первом этаже бара.


— Я побью Гару, а потом стану королем пиратов! — В зале послышался смех всех посетителей, уже давно никто не может победить меня во всей деревне, кроме Гарпа разумеется, но он редко приезжает сюда. Взяв с тумбочки одну белли, я оделся и спустился на первый этаж бара. Как только я увидел кричащего Луффи, я покрыл монетку волей и кинул монетку в затылок.


В следующие мгновение, Луффи отодвинул голову в сторону, и монетка прошлась рядом с его ухом и разбила бутылку рома на стеллаже. Мои брови чуть приподнялись, в тоже время, Макино вздрогнув от взрыва бутылки перевела взгляд на меня.


— И кто за это будет платить? — Макино побуравила меня взглядом, и достав тряпку, начала убирать осколки.


— Прости меня, Гарп за все заплатит. — Подбежав к ней и забрав у нее тряпку, я начал убирать осколки и вытирать пол.


— Урод, а если бы ты попал в меня! — Начал кричать Луффи.


— Я в тебя и целился. — На секунду остановившись, я посмотрел ему в глаза. Этот идиот смог подсознательно уклониться от монетки… Ну, чем раньше он пробудет волю, тем лучше для него, ведь все может сложиться так, что Рэйли даже не будет его тренировать. — Это твоя вина, что бутылка разбилась, если бы ты не увернулся, она осталась бы целая.


Не слушая крики Луффи, я убрал разбитую бутылку и сел рядом с Луффи, а Макино положила передо мной тарелку с куском мяса и рисом.


— Придурок, как ты думаешь смог увернуться от моей монетки? — Задал я вопрос Луффи, во время еды.


— Ты кого придурком назвал придурок?


— Ты смог подсознательно использовать волю. В твоем случае волю наблюдения. Если будешь развивать ее, то может лет через сто, ты сможешь попасть по мне. — Как только я договорил, мне на голову легла большая рука. Мой рот сразу перестал жевать, я не смог увидеть его своей волей, даже сейчас я еле ощущаю его. — Доброе утро, тут Луффи бутылку разбил, он сказал, что ты за нее заплатишь. — Луффи сразу съёжился и уже хотел убежать, как ему в голову прилетел кулак, понимая, что я могу быть следующим, я быстро достал несколько белли из кармана и положил на стойку. — Не волнуйся Луффи, я заплачу за тебя. Так, когда мы отправляемся Гарп?


Как только я договорил, он схватил меня за шиворот, и вынес из бара кинул на свой корабль. Во время полета, я извернулся и упал на ноги, рядом с одним юнгой, который от страха отскочил в сторону.


Через несколько секунд рядом со мной приземлился Гарп. — Мы отправляемся сейчас.


Так мы и отплыли, я ни с кем не попрощался, даже одежду свою оставил в своей комнате, слышались только крики людей, которые провожали меня и Гарпа. Я же просто смотрел на деревню и ее жителей. Вот ублюдок, я же даже не поел, на кой черт ему сразу забирать меня на корабль…


— Так куда мы плывем? — Я подошел к Гарпу, который сидел на палубе и жевал крекер.


— Ммм. — Гарп обвел меня взглядом. — На один остров. Я там иногда обучаю новичков. — Несколько человек съежились, когда услышали слова Гарпа и быстро убежали. — Побудем там некоторое время, а потом отвезу тебя в штаб морского дозора. — Гарп достал Дэн Дэн Муши и кому-то позвонил. — Эй Сэнгоку, я буду в маринфорде через несколько месяцев, и у меня с собой подарок.


— Что⁉ Я отпустил тебя на три недели. — Из улитки донесся крик адмирала флота, но Гарп сразу же сбросил звонок и засмеялся. — Эй сопляк, твой фрукт… Не смей использовать его на корабле. — Сказал Гарп ковыряясь в носу.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Краш-тест для майора
Краш-тест для майора

— Ты думала, я тебя не найду? — усмехаюсь я горько. — Наивно. Ты забыла, кто я?Нет, в моей груди больше не порхает, и голова моя не кружится от её близости. Мне больно, твою мать! Больно! Душно! Изнутри меня рвётся бешеный зверь, который хочет порвать всех тут к чертям. И её тоже. Её — в первую очередь!— Я думала… не станешь. Зачем?— Зачем? Ах да. Случайный секс. Делов-то… Часто практикуешь?— Перестань! — отворачивается.За локоть рывком разворачиваю к себе.— В глаза смотри! Замуж, короче, выходишь, да?Сутки. 24 часа. Купе скорого поезда. Загадочная незнакомка. Случайный секс. Отправляясь в командировку, майор Зольников и подумать не мог, что этого достаточно, чтобы потерять голову. И, тем более, не мог помыслить, при каких обстоятельствах он встретится с незнакомкой снова.

Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы / Эро литература
Неудержимый. Книга XXI
Неудержимый. Книга XXI

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы
Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези