Читаем Тайная Игра. Темное Прошлое (СИ) полностью

– О, я нашла гилю! – И что же? – Если выпадет решка, я встречусь с Гильденстерном. Если орел – обойдусь. Бегло осмотрю вашу резиденцию и отправлюсь догонять Габранта. – Так это твой кавалер? – Вовсе нет. Бывший начальник! Нравом тяжелый, что твоя наковальня. Но… бывают и хуже. – Это я уже понял. Мой начальник и сам из таких! Ну, подбрасывай свою монету.

Проделав это, Ферия наклонилась, что бы узнать результат, и осталась им недовольна:

– Решка, черт!

Гриссом протянул руку:

– Дай-ка мне! Гриссом в свою очередь подбросил монету: – Хах, орел!

Ферия недовольно покачала головой:

– Нет, что-то мне все это не нравится. Давай-ка еще раз. И на сей раз выпало все то же самое. И вновь. Ферия уже прокляла все на свете, что связалась с этой монетой. А Гриссом лишь пожал плечами: – Не беспокойся так. Гильденстерн, как правило, торчит у себя в кабинете. Бывшем кабинете правителя Набрадии. А специально мы туда не пойдем. – А вдруг он как раз занимается уборкой? – Э-э, что? – Ты же сам так сказал! – Да, верно! Но сегодня Гильденстерн убираться не будет, он занимался этим вчера.

Прогулявшись по полузатопленным залам и коридорам и изрядно промочив ноги, Ферия заметила:

– А мне ваши прежние владения нравились намного больше. – Их затопило. Остров полностью ушел под воду. – Прощай Леа Монд. – Не переживай, я все еще верю, что однажды он возродится. – А библиотека? Мне про нее говорил Гильденстерн.

Гриссом почесал затылок:

– По большей части уцелела. По крайней мере – все гримуары. Мы, соединив силы, сумели переправить самые ценные фолианты в здешнюю библиотеку. Точнее, не в саму библиотеку, ибо она затонула, а переделанную под таковую комнату отдыха для гостей. Другое дело, что тут почти везде ужасная сырость. И, как следствие, полно плесени, слизней, мокриц, жаб, и прочей мерзости. Не считая местной колонии гоблинов, правда, этих мы заставили нам служить. – Да, работка смотрителю предстоит изрядная. – Но помещение, куда мы перенесли самые ценные свои книги и свитки, по-прежнему цело. Кроме того, мы защитили вход в нее специальной магией. Так что, особо волноваться о сохранности фолиантов не стоит! – Пошли, покажешь. – Ну… – Что такое? Начальник не разрешает пускать туда посторонних? Хех... – Вовсе нет! И Гильденстерн мне больше не начальник! Идем. Библиотека располагалась на втором этаже. Точнее, на том, что осталось от этого этажа. К счастью, одно крыло сохранилось весьма неплохо. Гриссом и Ферия попали в него по потайной лестнице, находящейся за якобы глухой стеной. Здесь даже не наблюдалось такой сырости, а в коридоре горели привычные красноватые светильники. – Здесь мы в основном и обретаемся. – Пояснил Гриссом. – У тебя теперь тоже есть свой кабинет? – Ну да. Раньше он, по всей видимости, принадлежал кому-то из советников королевской семьи Набрадии. – Все это очень печально. – Наличие кабинета? – Ф-ф-ф, нет, судьба королевской семьи! – Согласен. Все пошло не так, как было задумано. – А как было?

Гриссом достал из сумки некий светящийся желтым плоский кристалл:

– Ключ от библиотеки, а это как раз ее дверь.

Дух коснулся кристаллом символа на двери:

– Не заперто.

Ферия нахмурилась:

– Еще бы. Ведь он сейчас там, внутри. В подтверждение этих слов за дверью послышались шаги. Гриссом быстро глянул на Ферию: – У меня орел, у тебя решка. Так что, ты уж как-нибудь без меня. – Ты же теперь вроде как за главного! Или ты тогда просто рисовался, а, Грис? Но тут дверь отворилась, и к ним шагнул Гильденстерн. Ферия подметила, что он заметно изменился. Осунулся и, даже, вроде как похудел. Оказывается, духи тоже могли меняться внешне. Гриссом слегка поклонился: – С вашего позволения сэр, я удаляюсь!

Гильденстерн скрестил руки на груди и вымолвил:

– Нет уж, проходите оба. Нам всем нужно очень многое обсудить!

====== Глава 36. ======

Устроившись в одном из четырех темно-зеленых бархатных кресел, стоящих под углом друг к другу, Ферия задала вопрос уже Гильденстерну: – Сэр, а куда делся Властитель? – А разве Гриссом тебе не рассказал? – Мне хотелось бы получить ответ и от вас. – После катастрофы с Набудисом он будто бы исчез с лица Ивлаиса. Раньше Властитель тоже долго не выходил на контакт, но это другое. Ты и сама должна это чувствовать.

Ферия тревожно поежилась в кресле. Был в этих словах некий смутный подтекст, который очень ей не понравился.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дракула
Дракула

Наступило новое тысячелетие, и королю вампиров приходится приспосабливаться к новым социальным и технологическим реалиям. Какие-то новшества представляют серьезную опасность для графа, а какие-то — расцвечивают его не-жизнь новыми красками. А вдруг достижения современной медицины способны избавить Дракулу от неудобств, проистекающих из ночного образа жизни и потребности пить кровь окружающих? А что, если открывающиеся возможности приведут его на вершины власти? А может, мифология, литература и кинематограф дадут величайшему вампиру возможность воплотиться в новом, неожиданном облике? Более тридцати рассказов, принадлежащих перу истинных мастеров жанра, предлагают самые разнообразные версии существования графа Дракулы в наше время. А предваряет это пиршество фантазии ранее не публиковавшаяся пьеса самого Брэма Стокера. Итак, встречайте — граф Дракула вступает в двадцать первый век!

Брайан Майкл Стэблфорд , Брайан Муни , Джоэл Лейн , Крис Морган , Томас Лиготти

Фантастика / Городское фэнтези / Мистика / Фэнтези / Ужасы и мистика