Читаем Тайная стража (СИ) полностью

Что тут сказать? Подобные сумки, насколько известно, в пределах империи, помимо Иллира Анхо и меня, есть только у двух человек. Первая у одного из богатейших купцов империи, заместителя главы Торгово-Промышленной Палаты, господина Чета Ирбаха. Вторая у верховного жреца религиозного культа Самура Пахаря преподобного Миша Ловитры. И эти предметы, при здравом рассуждении, не имеют цены. Хотя, если верить слухам, когда Чет Ирбах нуждался в деньгах, он заложил свой артефакт в банк ТПП и определил его цену в два с половиной миллиона иллиров. Следовательно, если кто-то узнает, что я ношу при себе сумку подобной ценности, для врагов и обычных грабителей, когда они надумают в очередной раз убить и ограбить графа Уркварта Ройхо, это станет дополнительным стимулом для нападения.

Впрочем, плевать на опасность. Если захотят убить, а прикончить меня желают многие, нападут в любом случае. Для меня главное – удобство. И за последние несколько месяцев я скинул в магическую сумку столько ценного барахла, что всего не упомнить. Как ни крути, необходим порядок, а разбирать трофеи некогда. Но, наконец, этим занялась ламия, и мне нравилось за ней наблюдать. Поэтому, временно забросив дела, которых хватает, я смотрел на любимую ведьму и наслаждался драгоценными минутами покоя.

Ламия распределяла содержимое сумки исходя из своих соображений о том, что мне может пригодиться, а что нет.

Почти все продукты, которые я случайно или специально брал с собой, она выбросила и оставила лишь печенье, хлеб, круг козьего сыра и несколько яблок – с этим я согласен, таскать несколько килограмм копченого мяса и три пакета с бутербродами ни к чему. Тем более что я про них забыл, и они просто занимают внутреннее пространство.

Зачарованные трофейные кинжалы, перстни и браслеты, парочка мечей и пять артефактов различного назначения тоже отправились в общую кучу лишнего груза – снова согласен, оружие и артефакты не мои, неизвестно, какие на них наложены дополнительные заклятья, и я давно собирался передать их магам.

Запасную одежду ламия оставила. Чистые отглаженные камзолы, брюки, рубашки, две шляпы и три плаща, а так же запасная пара сапог, при дворе императора могут понадобиться в любой момент. Хотя, как у командира «цветных» гвардейских рот, у меня появились свои покои в башне Ан-Анхо и гардероб можно хранить здесь. Но с другой стороны я человек беспокойный и уже через полчаса могу сорваться с места, чтобы оказаться за тысячу миль от столицы. Так что комплекты сменной одежды просто необходимы.

А вот насчет книг я хотел с Отири поспорить, но не стал. Из своих личных библиотек в Данце и замке Ройхо, я брал труды по истории и магии, которые на досуге собирался прочитать. Однако, где он досуг? Его нет. Совсем нет. Никакого. А походная библиотека тем временем постоянно увеличивалось. То в доме сбежавшего графа Руге парочка книг приглянулась, то в императорскую библиотеку забрел и что-то понравилось. В одном месте пару томов тиснул, в другом еще пять к рукам прилипли. И в итоге сумка стала хранилищем для полусотни древних фолиантов, половина из которых стоила вполне приличных денег, а некоторые вообще сохранились в единственном экземпляре. А раз читать некогда, придется признать, что ведьма права и лучше всего оставить библиотеку в башне Ан-Анхо или отправить ее в Данце…

Прерывая наше уединение, в дверь постучали. Чужаков рядом не было и Отири, которая раньше меня поняла, кто нас потревожил, осталась на месте.

– Входи, – сказал я и, на всякий случай, просто по привычке, потянулся к кмитам и удостоверился, что они боеготовы.

В кабинет вошел Дин Осколье, и по его серому от усталости лицу можно было понять, что минувшей ночью он не спал.

Дин с порога собирался разразиться какой-то гневной речью, возможно, даже с применением ненормативной лексики, так популярной среди воинов-фронтовиков. Он уже открыл рот, но, увидев Отири, выдохнул, успокоился и собрался с мыслями, а затем, отвесив ведьме учтивый поклон, сказал:

– Доброго дня, уважаемая жрица. Вы, как всегда, прекрасны.

– Здравствуйте, Дин, – самым невинным голоском ответила Отири и, быстро поднявшись, подхватила сумку и покинула кабинет.

Ведьма, которая при помощи своих навыков и следящих заклятий все равно слышала, что происходит в помещении, перестала быть помехой для мужского разговора. Теперь Дин мог выражать свои мысли без фильтров. Но он уже перегорел и, присев за стол напротив меня, выдохнул:

– Как же я устал…

Мне было известно, чем именно заместитель занимался минувшей ночью. Однако я решил его поддеть и поинтересовался:

– С фрейлинами императрицы, наверное, веселился?

– Издеваешься? – Дин осуждающе покачал головой. – По твоему приказу молодое пополнение принимал. Вот пришел доложить о проделанной работе, а у тебя здесь боевая подруга.

Пожав плечами, я усмехнулся:

– Начальнику можно.

– В утробе демона я видал всех начальников, – пробурчал Осколье. – Никакой личной жизни, одни проблемы и заботы.

– Ладно, не бухти, – доставая из стола графинчик с превосходным иркайским вином и пару кубков, сказал я. – Давай доклад.

Перейти на страницу:

Похожие книги