Читаем Тайная жизнь горничной (СИ) полностью

Даяна наслаждалась своей властью и превосходством надо мной, но мне было ее жаль. Униженная собственным мужем, она пыталась показать свою силу хоть кому-то и выбирала людей, ниже ее по статусу и материальному состоянию. Слуги становились грушей для битья, на которых женщина вымещала злость. Почему она покрыла своего мужа? Из-за страха или все же извращенной любви?

— Я ухожу, миссис Спенсер, — послышался голос Леи.

— Хороших рекомендаций не жди, — предупредила ведьма.

Я посмотрела на бывшую коллегу и неожиданно для себя увидела что-то вроде участия. Возможно, она слышала часть разговора, но, скорее всего, просто знала, каково это попасть под горячую руку карги Спенсер.

— Ханна, ты идешь? — вдруг спросила Лея.

Это был мой путь к спасению, Даяна, точно, не станет меряться силой с этим Гераклом с женским лицом. Не знаю, искренне ли мне помогла бывшая коллега, но в этот момент я была готова молиться на нее.

— Конечно! — крикнула я и поспешила к выходу.

Даяна не стала нас останавливать, тем более, она была уверена в своей безопасности. По ее мнению, никто не примет слова прислуги за что-то серьезное. Я и сама это понимала, но должна была придумать, как доказать виновность чокнутых супругов.

Проходя по саду Спенсеров, обратила внимание на декоративные камни. Может быть, один из них послужил орудием убийства? С Леей мы словом не обменялись, но, уверена, она почувствовала мою немую благодарность.

После странного разговора с Нейтаном на вечеринке, я не знала, стоит ли рассказывать ему о том, что узнала. Хозяин приказал больше не лезть в это дело, но что это значило?

В любом случае я вернулась в особняк Олдфордов, хотя пока не придумала, что делать дальше. Может, поделиться случившимся с Джулией? Она еще ни разу не поколебала мое доверие, и, точно, согласиться помочь пойти против богачей. Девушка ненавидела их всей душей.

Гости собрались в холле полукругом, наблюдая за чем-то очень важным. Я увидела господина, который поднялся на несколько ступенек по лестнице и потянул за собой незнакомую особу. Нейтан обнял ее за талию и поднял свой бокал вверх.

— Попрошу выпить за мою девушку, самую очаровательную на свете, — голос хозяина, словно пуля, прошел сквозь меня, оставив дыру в сердце.

Мне стоило огромных усилий удержаться на ногах. Судьбе нравится наносить второй сокрушительный удар, когда сначала кажется, что хуже быть не может.

<p>Глава 22</p>

Моя девушка? Мне это не послышалось или я во сне? Почему за короткое отсутствие на вечеринке все изменилось и встало с ног на голову? Пока я изумленно хлопала глазами, не двигаясь с места, Нейтан продолжал свою речь:

- Наша размолвка произошла по глупости, но теперь этот союз ничто не разрушит!

В доказательство своих слов, оратор мгновенно поцеловал девушку, похожую на модель, претендующую на звание «Мисс Мира». Я подошла ближе, пробравшись сквозь толпу, чтобы рассмотреть соперницу. Ее коричневые локоны струились до лопаток, словно сама природа наградила их вьющейся способностью. Лукавые глаза разглядывали реакцию присутствующих, а аккуратный носик был похож на нарисованный или сделанный самыми лучшими пластическими хирургами. Вместе парочка смотрелась как Барби и Кен, сияя на публике и, впитывая внимание окружающих, они будто искрились еще ярче.

- Что стоишь столбом? Поднеси им шампанское! - толкнула меня в бок Синтия.

От неожиданности, ноги подвели, и я рухнула на пол вместе с подносом и напитками. Гости резко переключили внимание на меня, зато Нейтан и его фифа, не отвлекаясь, смотрели только друг на друга.

- Давно следовало уволить эту неуклюжую проходимку. Но мой сын настолько благородный, что до последнего держал ее из жалости, - объявила миссис Олдфорд, чем окончательно растоптала мое эго.

На меня пялились не только приглашенные, но и все слуги, обслуживающие мероприятие. О нашем романе знали все в доме, кто-то завидовал, а кто-то сочувствовал, но теперь на лицах каждого отражалась одна гримаса - жалость.

Мое пребывание на полу составило не больше минуты, но за этот короткий срок я успела прогнать через себя самые страшные мысли. До конца не понимая, что уязвило больше: предательство Нейтана или его резкое безразличие ко мне, я все же нашла силы, встала и с не присущей мне смелостью отправилась к новоиспеченной парочке.

Варианты действий были разные: дать пощечину мужчине, который унизил меня, вцепиться в волосы девушке, занявшей мое место или просто плеснуть шампанское в самодовольные лица этих нахалов. Все это унизило бы меня еще больше, представив как уличную скандалистку. Короткий путь до Нейтана и его пассии возродил во мне истинную себя. Я, Ханна Мендес, успешный риелтор, не горничная и не тайная любовница богача.

Поднеся бокалы с шампанским, я вежливо вручила их влюбленным и удалилась, даже не посмотрев на мужчину, разбившего мое сердце, не зажившее от прежних потерь. На этом моя работа в этом доме закончена. В конце я услышала шквал аплодисментов. Конечно, они были адресованы не моему горделивому уходу, а новой парочке, так полюбившейся публике.

Перейти на страницу:

Похожие книги