Даяну и Рикардио не одели в наручники, но все же взяли под стражу и вели прямо по направлению к патрульной машине. За все случившееся со Стивеном в любом случае будет отвечать мистер Спенсер, но лично моя месть Даяне состояла из того самого позора, где ее друзья высокомерно провожают взглядами их семью, которая стремительно падала в пропасть. Женщина потеряла не только мужа, но и свое достоинство. Жаль только это не терял никто из Олдфордов. Заприметив нас, Нейтан и его любимая мамочка направились в нашу сторону.
— Вездесущая Ханна Мендес! Решила прибрать к рукам и второго моего сына? — начала язвительно миссис Олдфорд.
Нейт с интересом, но в тоже время с присущим ему высокомерием рассматривал меня отдельно, и нас с Джейсоном вместе. Наверняка, он про себя задавался вопросом, пара мы или нет. Его еле уловимая ревность ласкала самолюбие.
Впервые, стоя перед этим мужчиной, не чувствовать себя хуже его. Больше не нужно притворяться, что я горничная, поэтому у меня словно выросли крылья за спиной. Нейтан тоже понимал, что, возможно, променял искреннюю любовь на пожизненное притворство с той безмозглой куклой.
Захотелось назло господину обнять его брата, но я резко осознала, что убийственнее видеть меня независимо, чем снова под покровительством того или иного мужчины.
— Не переживайте, миссис Олдфорд, вы следующая, за кого я возьмусь! — громогласно парировала я.
Джейсон даже не пытался встрять в разговор, он знал, это только моя вендетта. Мы гордо ушли из нашумевшего места, оставив Нейта и его маму теряться в догадках.
— Джей, я понятия не имею, как отомстить им и за себя, и за твоего дедушку! — призналась честно, когда оказались возле моего дома.
— Зато я знаю, — загадочно усмехнулся мужчина.
Мы договорились встретиться на следующий день, чтобы не перенасыщать и без того безумные будни.
За неимением работы я могла с легкостью выспаться и отправиться на новую битву с мистером Олдфордом в куда более подобающем виде, нежели с уже привычным ему заплаканным лицом.
Но, видимо, душа так и не обрела покой после правосудия над Спенсерами. За последние несколько дней мне то и дело причиняли боль: новый возлюбленный или уже ушедший в мир иной Стивен. Я на автомате выдержала все препятствия, вот только не осталась до конца честна с самой собой. Все еще испытывая чувства к Нейтану, не могла забыть о его брате, который был всегда рядом. Как же это странно, любить долгое время одного человека и вдруг начать чувствовать симпатию сразу к двум другим мужчинам, к тому же еще и братьям.
За окном уже показались первые лучи солнца, приветливо пробежавшие по моему телу. Новый день возродил в сердце надежду на светлое будущее, раз я освободилась от бремени мести и от ненужных людей. Захотелось уехать на юг Франции или в любую другую часть света, где меня больше не будет тревожить боль утрат.
Раздавшийся звонок телефона спустил с небес на землю, напомнив о последней миссии. Джейсон нуждался в возмездии над братом и матерью не меньше моего, поэтому не смог так легко отказаться от планов, только лишь увидев солнечный свет.
— Готова? — спросил младший Олдфорд, когда я уже села в его машину.
Кивком головы ответила на его вопрос, подав сигнал трогаться с места. Джейсон привез меня к зданию семейной фирмы. Я не до конца понимала, зачем мы здесь, но уверенность молодого человека словно передавалась по воздуху.
— Ханна, я хотел показать тебе свой новый офис, — вдруг заявил Джейсон, когда мы вышли из лифта на третьем этаже.
Сидевшая за ресепшен секретарша нервно подбежала к нам, провожая до нужного кабинета главы компании. Дверь оказалась открытой, и еще издалека я увидела Нейтана, собирающего свои вещи со стола.
— Сейчас мой братец уберется на все четыре стороны, и откройте нам шампанское, — важным тоном приказал Джейсон, не смущаясь даже на того, что Нейт все слышит.
— Думаешь, воспользовался случаем, скупил все акции по дешевке и теперь сразу станешь лидером моей компании? — взревел мистер Олдфорд, еле сдерживаясь от гнева.
Теперь, наконец, до меня дошел коварный замысел Джейсона. Я гордилась им, но все похвалы приберегла для уединенного момента.
— Мне нечем было пользоваться, глупец! Фирма еле держалась на плаву, пока ты беззаботно растрачивал имущество нашего покойного дедушки, — ответил Джей на выпадку брата.
— Посмотрим, сколько она продержится в твоих руках. Или ты взял на помощь никчемную горничную? Место секретарши занято, Ханна, — язвительно прошипел старший Олдфорд.
Мужчина знал слабое звено нашей коалиции и профессионально выстрелил туда, вновь задев мои чувства.
— Нейтан, тебе не удастся сломить меня, ведь мы оба знаем — никакая я не горничная, а если бы и была, то получается в стократ умнее тебя, раз смогла обвести вокруг пальца, преследуя свои цели, — все силы ушли на эту пламенную речь.
В душе я понимала, что говорю не правду, но в тот момент хотелось верить именно в нее, чтобы сохранить остатки достоинства.