А отрицать – значит стремиться уничтожить…
Мне жаль маму. Мне бы очень хотелось ей чем-то помочь. Иногда мне кажется, что я одна могу это сделать. Ведь я знаю их обеих – и Иду и Лидию. А Арильд и Розильда – только одну. Они и понятия не имеют о том, кем была Ида. Я пишу «была», потому что в данный момент сомневаюсь, что Ида вообще существует.
Но я люблю Иду. И хочу научиться любить Лидию.
А это намного сложнее. Но для того чтобы помочь нашей маме, я должна полюбить и ее.
И в этом ты, Сага, должна мне помочь, если можешь.
Мы с тобой никогда не будем отрицать друг друга! Обещай мне это!
Твоя К.
Р.S. Иногда мне становится чуточку жаль Ингеборг. Она носит в себе какую-то тайну. Теперь я это понимаю. Даже у нее есть что-то, что она вынуждена скрывать».
ГЛАВА ТРИНАДЦАТАЯ
Нельзя допустить, чтобы для Оке все кончилось так, как для Эдвина.
Они – Оке и Эдвин – чем-то похожи друг на друга. Оба одинаково беззащитны. Каролина часто вспоминает об Эдвине. Они не смогли ему помочь. Помощь пришла слишком поздно. Иногда ей кажется, что это ее вина. Конечно, это не так, но всегда испытываешь угрызения совести, когда кто-то, кого ты знал, умирает.
Они должны были спасти Эдвина. Действительно ли Каролина сделала все, что было в ее силах? Тысячу раз она задавала себе этот вопрос. Особенно теперь, когда в ее жизни появился Оке. Но память об Эдвине возвращается вновь и вновь.
Что если это Эдвин хочет спасти Оке? Через нее, Каролину?
А ведь эта мысль не так уж невероятна, как кажется. Каролина рассказала об Эдвине Ингеборг, и та ее поддержала. Ингеборг твердо убеждена, что именно так все и обстоит в жизни: мертвые помогают живым. Поэтому им нельзя упускать Оке из виду.
Они уже давно его не видели и часто говорили о том, что им непременно нужно сходить и навестить его – они ведь не знают, в каких условиях он живет.
Однажды Каролина снова с ним встретилась.
На Хорнегатан – вот он стоит, собираясь перейти на другую сторону. Прямо посреди улицы, в опасной близости к трамваю, который с грохотом проносится мимо. На дороге снежное месиво, от лошадиных копыт на прохожих летят мокрые брызги. Но Оке бесстрашно шагает вперед по слякоти. Он с трудом тащит бельевую корзину и не замечает Каролину. В этот момент она как раз выходит из магазина, в руке у нее бутылка с молоком.
Смеркается. Воздух сырой и холодный. Оке стоит, переминаясь с ноги на ногу, не решаясь перейти дорогу. Корзина с бельем слишком тяжела для него.
– Оке, подожди! Я тебе помогу! – кричит Каролина.
Оке испуганно оглядывается, но, увидев ее, расплывается в улыбке.
– А, это ты?
– Да, это я. А куда ты идешь?
– Просто гуляю.
Каролина замечает, что у него зуб на зуб не попадает от холода.
– Просто гуляешь? Вот с этим?
Каролина подхватывает корзинку, в которую как попало напихано грязное тряпье. Видимо, Оке ходил за бельем и теперь возвращается в прачечную, расположенную в доме у них во дворе. Но зачем ему тогда понадобилось переходить на другую сторону улицы?
– Разве ты правильно идешь, Оке?
– Нет. Но это не имеет значения.
– Ты что же, не собираешься идти домой?
Он мотает головой, вцепившись в корзину. Некоторое время они тянут ее каждый в свою сторону. На руках у Оке новые варежки. Но он дрожит от холода в своем тонком перешитом пиджаке, башмаки почти развалились, с каждым шагом из них высовываются пальцы, из-под которых торчат клочья газет.
– Дай мне корзину, Оке. Я помогу тебе перейти через улицу.
Он согласно кивает и высвобождает для Каролины часть ручки.
– Вообще-то я сам управлюсь, – уверенно заявляет он. – Но мы можем нести ее вместе, если уж ты так хочешь.
– Конечно. Она такая тяжелая. Лучше нести ее вдвоем.
Они торопливо переходят улицу.
Вдруг где-то рядом слышится какой-то писк.
Откуда он доносится? Уж не из корзины ли?
Так и есть, из корзины! Там, оказывается, не только белье. Под кипой тряпья что-то шевелится. Присмотревшись, Каролина видит, что это грудной ребенок.
– Оке! Чей это ребенок?
– Мой.
– Твой?
– Да. Ее зовут Тира.
Каролина получше рассматривает малютку. С ребенком, по всей видимости, все хорошо. У него теплые ручонки и прохладный кончик носа. Вполне здоровая малышка. Может, только не очень чистенькая, но зато симпатичная. Когда Каролина засовывает руку в корзину, девочка хватает ее за указательный палец и улыбается.
Сердце Каролины тает. Она любит маленьких детей.
– Значит, это твоя сестра?
– Да.
– А где мама?
– Она мост посуду.
– А она знает, что ты с Тирой гуляешь на улице?
– Нет. Но крысы нас совсем достали.
– Крысы?
– Да, в темноте они особенно наглеют. Сегодня ночью одна огромная крыса пробежала по голове Тиры, и та стала громко плакать.
Каролина в ужасе смотрит на Оке.
– Бедняжка! Идем скорее! Ко мне домой!
Оке ничего не имеет против. Он знает, что ему предложат горячий шоколад и хлеб с маслом. Да и Тиру нужно чем-то покормить.
– Вряд ли нам хватит этого молока, – говорит Каролина. – Нужно зайти в магазин и купить еще литр.
– Детскую кашку нужно варить не на чистом молоке, а на молоке с водой, – с видом знатока сообщает Оке. Он смотрит на бутыль с молоком.