Читаем Тайное Погружение (ЛП) полностью

Харпер должна быть здесь с минуты на минуту, поэтому я жду у двери гаража, чтобы убедиться, что услышу ее машину. Может быть, я переусердствовал, но подумал, что для нас обоих будет лучше, если она сможет проникнуть незамеченной. По крайней мере, я действительно надеюсь, что Харпер чувствует то же самое по этому поводу, и я не переступил черту.

Шум двигателя возвещает о ее прибытии, и я высовываю голову из двери, готовый закрыть дверь гаража, как только она припаркуется внутри.

Двери закрываются с удовлетворительным звуком, и я выхожу из дверного проема, чтобы поприветствовать свою гостью.

Харпер выходит из машины, улыбаясь, когда видит меня.

— Привет.

— И тебе привет. — Я подхожу к ней, протягивая руки.

К счастью, она знает, чего я хочу, и подходит ко мне, чтобы быстро обнять. Приблизив свое лицо к ее лицу, я глубоко вдыхаю. Боже, как она хорошо пахнет.

Харпер хихикает.

— Ты только что понюхал меня?

Я морщусь и даю ей немного пространства.

— Извини, если это звучит жутко, но ты потрясающе пахнешь.

Она качает головой, ее глаза сияют.

— Моя мачеха побаловала меня сегодня, так что я бы обиделась, если бы от меня плохо пахло после всех процедур, которые я сделала в спа.

Эта женщина забавна, даже не пытаясь.

— Вам, девочкам, было весело?

— Не то слово.

— Хорошо. — Я киваю головой в сторону двери, ведущей на кухню, и мы заходим внутрь бок о бок.

— Как прошел твой день?

Мой день. Как прошел мой день? Все не по плану, с тех пор, как она вернулась в мою жизнь. Я не могу ей этого сказать. Это не ее вина. Это моя проблема, что моя концентрация пошла прахом с тех пор, как она сказала мне, что я стану отцом в конце этого года. В этом году. Бля. Несмотря на то, что я полностью согласен и даже немного взволнован этим, я, кажется, не могу вернуться к своему прежнему образу мыслей. Часть фокуса просто исчезла.

Поскольку Харпер итак достаточно беспокоится обо всем, я не хочу ничего из добавлять, поэтому произношу свой стандартный ответ.

— Все так же, по-старому.

— Я не знаю, как ты это делаешь. Как ты удерживаешься от того, чтобы это не наскучило тебе до смерти?

Я опираюсь на кухонный островок и смотрю на нее. Это довольно стандартный вопрос для нас, пловцов, хотя и не в таких выражениях. Это бонус Харпер.

— Это всегда цель, которая подпитывает нас, которая заставляет нас двигаться вперед. Причина, по которой мы это делаем, это люди, для которых мы это делаем.

Она на мгновение задумывается об этом, а затем кивает.

— В этом есть смысл. Ты скучал по этому, когда закончил с большим спортом?

— Так и было. Ребята продолжали дразнить меня по поводу моей отставки и то, что я веду себя как старая задница, поэтому я хотел доказать, что они ошибаются.

Харпер смеется.

— Только парни могут сделать что-то подобное.

Засунув руки в карманы, я пожимаю плечами.

— Может быть. Но я должен признать, что мне стало немного скучно. Я ушел в отставку после последних Олимпийских игр, которые были почти три года назад. Поначалу было приятно иметь больше времени для себя, а еще мне нужно было заботиться о Зейне, который нуждался во мне не так сильно, как я ожидал. Потом, в прошлом году, он поступил в колледж, и я ю, вдруг, снова оказался совсем один.

— В этом есть смысл. Я даже не уверена, что знаю, что делать с подростком.

— Поверь мне, я тоже, на самом деле, не знал. Все еще не знаю, большую часть времени. Иногда они похожи на совершенно другой вид людей.

Мы оба посмеиваемся над моим признанием.

Харпер снимает сумочку с плеча и кладет ее на столешницу позади себя.

— Итак, позволь мне прояснить. Ты готовишься к очередным Олимпийским играм, потому что тебе скучно, а твои друзья дразнят тебя?

Я притворяюсь, что обдумываю это мгновение, прежде чем кивнуть.

— В значительной степени, да.

Кухню снова наполняет смех. Мне это нравится.

— Но, — я поднимаю палец, — Теперь, это касается и моего наследия. Знание того, что у меня скоро будет сын или дочь, вызывает у меня желание сделать это и для него или для нее. Если, конечно, я смогу в ближайшее время вытащить голову из задницы.

— Мне жаль, что все было трудно для тебя. Это безумно мешало моей голове, так что я даже представить себе не могу, как это повлияло на твои тренировки. Иногда даже вставать с постели было нелегко. — Ее губы растягиваются в красивой улыбке. — Но я думаю, что это действительно мило, что ты хочешь сделать все на отлично, ради ребенка. Он будет гордиться, несмотря ни на что.

— Спасибо, что сказала это. — Я потираю руки перед собой, как будто хочу избавиться от этой странной энергии, гудящей в моем теле. — Ну, хотя это и немного удручает, но почему-то мне тоже было приятно произнести это вслух.

— Я рада, что ты мне рассказал.

Харпер тянется за спину и протягивает мне сверток ткани.

— Вот твоя толстовка. Извини, что взяла ее вчера, я не хотела. Но еще раз спасибо, что одолжил.

— Оставь себе.

— Что? — Ее рука опускается, и она качает головой. — Но она твоя.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже