Они все кивают.
Хантер проводит рукой по подбородку.
— Тааак, мы будем говорить о том, что ты станешь отцом в этом году или как?
Один уголок моего рта приподнимается. Я ничего не могу с этим поделать. Несмотря на все происходящее, я все еще улыбаюсь при мысли о том, что у меня будет ребенок.
— Я познакомился с Харпер на Новый год в баре в Нью-Йорке. Она нашла меня через несколько недель и сказала, что беременна. Мы проводили время вместе, пока она была в гостях, и с тех пор разговариваем каждый день. Я вылетел в четверг, чтобы пойти с ней на обследование в первом триместре беременности, и это в значительной степени все.
— Как прошла встреча? — Ной, как обычно, спокоен, что выглядит немного комично рядом с замешательством Хантера и Джейса.
— Хорошо. Ребенок выглядит здоровым.
Ной кивает.
— Это отличная новость.
— Так и есть.
Хантер откидывается на подушки.
— Я не могу поверить, что у нас скоро будет ребенок.
Я усмехаюсь.
— У тебя в семье есть дети.
Он пожимает плечами.
— Да, но это дети моих сестер, а не твои. Это совсем другое дело.
Я на мгновение задумываюсь об этом и задаюсь вопросом, прав ли он на этот счет. У меня нет подобной ситуации, с которой можно было бы сравнить, но определенно было бы странно, если бы один из парней сейчас стал отцом, тем более что все они одиноки. Точь-в-точь как я.
Но больше нет, потому что Харпер моя.
Снова сосредоточившись на том, что нужно сделать дальше, я осматриваю комнату и вздрагиваю, когда вижу повсюду разбитое стекло. Ах, черт, чувак. На мгновение я действительно потерял самообладание.
Я вздыхаю и иду к шкафу в прихожей, чтобы взять метлу.
Ной останавливает меня на полпути.
— Мы уберем. Иди к тренеру Мартину.
— Да. — Джейс встает, за ним следует Хантер. — Не беспокойся ни о чем другом. Мы останемся здесь и позаботимся о беспорядке и Зейне.
Я смотрю на своих друзей, на парней, на которых я всегда могу положиться. Благодарность наполняет меня, и я несколько раз моргаю.
— Спасибо, ребята.
— Всегда. — Хантер подходит и разворачивает меня, чтобы подтолкнуть к коридору. — Больше никаких проволочек. Собирайся. Мы будем тут.
Я еще раз благодарю их и, проверив, как там Зейн, который отключился, направляюсь к гаражу.
Как только я сажусь в машину, я знаю, что есть еще кое-что, что мне нужно сделать, прежде чем я увижу Тренера.
28
Я достаю свой телефон и сначала набираю номер Харпер. Но по-прежнему отправляюсь прямо на голосовую почту.
Черт возьми.
Моя следующая остановка — позвонить Беккету. Он дает мне номер Тары после того, как я объясняю ему, что это важно, и я сразу же звоню ей.
Я рассказываю ей о том, что произошло, и она стонет.
— Я миллион раз говорила ей, чтобы она призналась, но нет, эта девушка так мало думает о себе, что не думала, что ты все еще будешь интересоваться ею. Иногда мне просто хочется встряхнуть ее, чтобы она увидела, какая она чертовски удивительная. И, о Бене, даже не заставляй меня начинать. Если я когда-нибудь с ним пересекусь, ему конец. Тупой говнюк.
Мое сердце болит за Харпер и тот факт, что она не верит, насколько она особенная, но я не могу не смеяться над смелостью Тары. Эта женщина — нечто, это точно. Я счастлив, что в жизни Харпер есть кто-то вроде нее.
— Тара, в следующий раз ему тоже не поздоровится и от меня, поверь. Ему повезло, что Харпер была там, и я был отвлечен новостями.
— Да, я тебя не виню. — Она вздыхает. — Хорошо, дай мне посмотреть, что я могу сделать. Может быть, мне удастся убедить Беккета уехать пораньше и взять меня с собой.
— Беккет в Англии?
— Да. — Слышен какой-то шум, как будто она настраивает телефон. — Ты не сказал Райану, что ты здесь? Ты мог бы просто дать мне свой телефон.
Стон Беккета на заднем плане очень слышен, и я чуть не давлюсь слюной. Этот ублюдок. Я понятия не имел, что эти двое все еще встречаются.
Почему в наши дни все хранят секреты?
— Прости, Райан, — фыркает Тара. — Я приношу извинения за его идиотское поведение.
Я прочищаю горло.
— Тьфу. Не беспокойся.
— В любом случае, у меня теперь есть твой номер, так что я позвоню тебе, как только смогу с ней связаться или придумаю что-нибудь еще.
— Спасибо, Тара.
— Конечно. Я знаю, что вся эта скрытность разъедает ее изнутри, но я также видела, как она расцвела за последние несколько месяцев, и я знаю, что это благодаря тебе, так что держись.
— Будет сделано.
— И дай мне знать, если получишь от нее известия, пожалуйста.
— Еще бы.
— Спасибо. Поговорим с тобой позже.
Беккет кричит: «Прости, Райан», откуда-то с заднего плана, прежде чем линия замолкает.
Один убит, один остался. Я завожу машину и еду к дому Тренера. В прошлом году нас всех пригласили на праздничную вечеринку, так что я бывал там и раньше. Его жена, Шэрон, тоже очень милая. Блин, это же мачеха Харпер. Мне все еще трудно уложить все это в голове. Тренер Мартин, Билл, — отец Харпер. Тот самый отец, о котором она все это время уклонялась рассказывать, и теперь я знаю почему.