Она стала сопротивляться бороться, но почувствовала, как он стал языком ласкать сосок. Она тут же обмякла и перестала отталкивать его. Дремавшая в ней страсть прорвалась наружу.
Он почувствовал, что она вся горит от желания и убрал ладонь с ее рта.
– Я еще никогда не видел такой красивой груди, Рейвен, и у меня никогда не было такой страстной женщины. Позволь мне заняться с тобой любовью.
Рейвен глухо застонала. Ее тело жаждало близости с ним, но она покачала головой, отказывая и себе, и ему. Он прижал ее к себе, и грубая ткань его рубашки оцарапала нежную, чувствительную кожу ее груди.
Длинные пальцы впились ей в бедра, прижали к твердой плоти, чтобы она убедилась, как он сильно желает ее. И снова она отказала ему. Ей необходимо было сквитаться с ним, и она схватила его зубами за мочку уха, чувствуя, что внутри у нее все горит от нестерпимого, дикого желания. Потом ее зубы скользнули вниз, к его плечам и рванули рубашку.
– Черт, Рейвен, ты сводишь меня с ума. Говоришь мне «нет», когда твое тело вопит – «да»! Я с трудом сдерживаюсь, но мне придется сказать «да» за нас обоих.
Она лишь глубже вонзила зубы ему в плечо. Он оторвал ее от себя и, заглянув в ее потемневшие, замутненные желанием глаза, прохрипел:
– Ну у тебя и воля! Никогда такой не встречал. Но и ее мы сломим. Мы сделаем это сейчас, Рейвен, или мне не удастся уехать из Топики нормальным человеком.
Когда он начал осторожно опускать ее на пол, она запротестовала:
– Слейт, не здесь. Не сейчас.
– Мы не можем ждать. Уже очень поздно.
В дверь неожиданно громко постучали, и они услышали свистящий шепот Сейди:
– Сюда кто-то идет.
Слейт вскочил.
– Уходи, – сказала Рейвен, подтолкнув его к двери. – Уходи, пока ты все не испортил.
Слейт крепко прижал ее к себе, потом отпустил и пошел к двери.
Прежде чем выйти, он обернулся.
– Мы не закончили, Рейвен. Я забираю с собой твой запах, а у меня нюх как у ищейки, так что я найду тебя.
Когда дверь за Слейтом закрылась, Рейвен в изнеможении опустилась на стул. Она не понимала, как у нее хватило сил прогнать его, но она это сделала и очень остро ощутила потерю.
Потом Рейвен услышала, как хлопнула парадная дверь и раздались голоса. Она как могла привела себя в порядок, но понимала, что если кто-нибудь, кроме Сейди, найдет ее здесь в таком растерзанном виде, ее дни на курсах девушек Харви сочтены.
Рейвен ждала, не зная, кто войдет, и чувствовала, как ее желание и гаев постепенно сменяются тупой болью. Она не может ему противостоять, но у них нет будущего. И надо немедленно с этим кончать, пока не стало хуже. Наивно было полагать, что она сможет сдержать такого человека, как Слейт Слейтон.
Теперь он ушел, ушел навсегда, и это к лучшему. Она будет жить дальше и продолжит свое расследование, но сначала надо встретить того, кто войдет в комнату. Голоса затихли, и дверь медленно открылась.
Рейвен сделала глубокий вдох.
Вошла Сейди и прикрыла за собой дверь.
– Он чуть было не попался на глаза миссис Чедвик, но мне удалось ее отвлечь.
– Спасибо, Сейди, – со вздохом облегчения сказала Рейвен.
– О Господи, Рейвен! Что этот человек сделал с тобой? Он сделал тебе больно? Прости меня.
– Что ты, Сейди! Все хорошо. Просто… все немного вышло из-под контроля.
– Значит, ты грезила об этом человеке. – Сейди взяла Рейвен за руку.
– Не совсем так. А может, и грезила. Во всяком случае, он вызывает во мне чувства, которые я никогда раньше не испытывала и…
– Это настоящая любовь. Все правильно. Но все же тебе надо быть более осторожной.
– Нет, неправильно.
– Ты хочешь сказать, он не предложил тебе выйти за него замуж?
– Нет.
– Но это же ужасно!
– Хуже того, я думаю, что он преступник.
– Преступник! Рейвен, конечно, твоя жизнь полна приключений, но никто не должен об этом узнать. Ты же знаешь, что могут подумать… особенно если учесть, что он не сделал тебе предложение.
– Я знаю, что веду себя неправильно. Но неужели ты думаешь, что я вышла бы за него замуж? Да никогда! Я бы не смогла жить с преступником.
– Верю. Но он такой красивый и загадочный. Ты еще будешь с ним встречаться?
– Нет, он уезжает из города завтра утром, так что я его больше не увижу.
– Тогда тебе не о чем беспокоиться. Никто ничего не узнает. Мы сейчас приведем в порядок твое платье, а потом ты пойдешь в свою комнату. И все останется по-прежнему.
– Думаю, ты права. Поверь, такое у нас с ним случилось в первый раз.
– Я понимаю. Послушай, Рейвен, что я тебе скажу. Ты приехала сюда совсем одна, и какой-то преступник воспользовался твоей неопытностью. Но ты скоро забудешь свою первую любовь. Все так говорят.
– Любовь?
– Конечно. Дело именно в этом, хотя признаюсь, что в душе я очень романтична и этот мужчина заставил трепетать и мое сердце. Но он ушел, и ты его забудешь, а я тебе в этом помогу. Ты будешь так занята работой, что у тебя не останется времени, чтобы вспоминать о нем. Хотя жалко, что он преступник и не сделал тебе предложения. Вы были бы такой красивой парой! Но ничего. Все будет хорошо. Я позабочусь об этом.
– Спасибо, Сейди. Ты настоящая подруга.