Читаем Таинственная сила полностью

– Да, но нужно действовать с большой осторожностью, – заметил Лангр. – Люди оказались опаснее самых свирепых хищников, их жестокость не знает предела, а человеческая глупость бездонна как океан.

– Мы воспользуемся хитростью, – согласился Жорж.

Делиться планами не пришлось ни с прислугой, ни с садовником, ни даже с детьми: все мысли и чувства мгновенно передавались на расстоянии, и сразу стали известны всей группе. Было принято решение переработать грибы на специальном оборудовании, к счастью, не вышедшем пока из строя, и распространить их по деревням в виде готовых консервов, утаив, из соображений безопасности, истинный состав предлагаемого лекарства.

– Меня беспокоит лишь то, где мы будем хранить такое множество консервов, – заметил профессор. – В конце концов, нас заподозрят черт знает в чем!

– Не волнуйтесь, сударь, – успокоил его садовник, – неподалеку в зарослях спрятан охотничий домик. Он богато обставлен, там, говорят, целых шесть комнат, небольшая пристройка, конюшня и, самое главное, громадный погреб. Мы разместимся там все и вместе с консервами!

– Но это чужие владения, это, кажется, уже другая провинция. И хозяин, возможно, жив.

– Помещик давно скрылся в неизвестном направлении со всей своей командой. Дом теперь сдается, я точно знаю! Управляющий позволит нам провести в нем пару месяцев, причем почти бесплатно, можно сказать, за кусок хлеба. Вот увидите, я все устрою!

– А где сейчас этот управляющий?

– В Мофре, с собственной группой. Он теперь не живет в лесу.

– Он ни о чем не догадается?

– Понимаете, сударь, я им разъяснял, что вы ученый, – садовник растерянно пожал плечами, – но все равно вас здесь считают немного странным…

– Эти люди принимают меня за помешанного?

– Скорее, за чудака, сударь, – поспешил ответить Гийом. Как и все члены семьи, он уловил тайную обиду в голосе хозяина. – Я скажу управляющему, что сударь желает проводить опыты. Уверяю вас, не возникнет никаких подозрений!

– Н-да… вот что значит иметь хорошую репутацию! – усмехнулся профессор.

А Катрин уже готовила новое блюдо: на этот раз она жарила лисички.

VI. Атака плотоядных

Садовник не обманул. Они сняли охотничий домик за минимальную цену и обосновались там со всеми удобствами. Из поместья перенесли все необходимое лабораторное оборудование. Переезд в лес поближе к грибной ферме обладал двойным преимуществом: во-первых, группа располагала теперь целительным провиантом, а во-вторых, была в большей степени застрахована от вторжения плотоядных. Представлялось маловероятным, что безумцам взбредет в голову углубиться в чащу и тратить время на прочесывание бурелома и зарослей папоротника: вся их добыча была в деревнях.

Несколько дней подряд прислуга, Сабина и даже мужская часть группы с энтузиазмом закручивала консервы. Семейная доля состояла из одних только грибов, а в банки, предназначенные для посторонних, осторожный профессор придумал добавлять овощи.

– Нужно, чтобы все поверили в особый «рецепт», – сообщил он, – иначе они явятся и разграбят наши плантации.

В ближайших селениях появлялось все больше заболевших мясной лихорадкой. Запасшись верным медикаментозным средством, ученые начали свою врачебную практику. Первым на очереди был почтальон, который после краткого периода комы перешел в стадию яростного возбуждения. Его долго уговаривали принять «лекарство», но эффект наступил гораздо быстрее, чем в лесу у Лангра, хотя для полного избавления от бешенства потребовалась немалая доза грибного эликсира. Проглотив несколько банок подряд, больной тут же пришел в себя и разразился радостными рыданиями. Тогда средство опробовали на членах его семьи и остальных жителях поселка. И всякий раз результат был успешным и предсказуемым. Население прониклось безграничным доверием к старому «чудаковатому» профессору, бескорыстно заботящемуся об их жизнях. Его с нетерпением ожидали в Руге, Коллимаре, Ванесе – местечках, расположенных на опушке их леса – и, конечно, в деревнях, примыкающих к поместью. Дальше о них никто не слышал: крестьяне стойко хранили секрет.

Мрачные слухи продолжали расти как снежный ком. Народ опасался скорого нашествия хищников из городов и со стороны моря. Следуя советам своих спасителей, люди строили укрепительные сооружения – рыли канавы, делали насыпи и баррикады из бревен и рабочей техники; заряжали ружья, вооружались вилами и топорами. Лангр и Мейраль не отставали. В своем лесу они перегородили все ручьи, ведущие к дому, и рытвины с водой, выкопанные для орошения плантаций, загородили гроты и окружили дом широким рвом. Молодой человек готовил в лаборатории взрывчатые вещества и расставлял повсюду капканы и ловушки.

Так, в томительном ожидании, прошел месяц. Физическое здоровье оставалось стабильным, чего нельзя было сказать о душевном состоянии: всех сковывал страх.


Перейти на страницу:

Все книги серии Малая библиотека приключений («Северо-Запад»)

Похожие книги