— Думаю, когда — это тоже понятно: как только мы появимся перед ними.
— Это вряд ли, — усмехнулся Готор. — Каас — человек осторожный. А если мы его обманываем и верблюды везут не золото? Верблюдов, кстати, я так понимаю, он выбрал потому, что в повозке может спрятаться человек, а вот на верблюде — вряд ли.
— Ну, значит, несколькими минутами позже. Когда убедится, что в тюках все-таки золото, — понимающе кивнул Ренки.
— Да. Это значит, им придется подъехать к нам максимально близко, и, думаю, Одивию они все-таки привезут на встречу, а не оставят в своем логове. Каас понимает, что мы можем что-то придумать на случай нечестной игры с его стороны.
— А что именно? Мне в голову как-то особенно ничего не приходит…
— Повесим на каждого верблюда еще и по бочонку пороха. Если будет подвох — рванет так, что свое золото Каас потом будет по всей степи искать. Лично я на его месте честно поменялся бы с нами, а потом перестрелял бы из засады на обратном пути.
— Ночью? — недоверчиво спросил Ренки. — В темноте?
— Всегда можно что-нибудь придумать… Это умнее, чем лезть с нами врукопашную, — можно потерять немало своих. Хотя, возможно, Каас именно на это и рассчитывает: меньше людей, больше добыча. В любом случае надо быть готовым к любому повороту событий. Итак, план такой… Кстати, хорошая возможность опробовать новый тип гранаты!
Они вынырнули из темноты, перекрывая дорогу. Не сказать чтобы так уж совсем неожиданно: отблески горящих в горшочках фитилей друзья заметили минут пять-шесть назад и потому были готовы к встрече.
— Здравствуйте, судари, — раздался знакомый до отвращения голос. — Приятно пообщаться с вами лично, а не посредством писем.
— Привет, гаденыш, — весело откликнулся Готор. — Отведи-ка своих ребят шагов на двадцать назад. А то мои верблюды нервничают.
— Ничего, у нас тут есть опытные караванщики, они смогут договориться с вашими верблюдами, если, конечно, в их тюках лежит означенный груз.
— Сам прекрасно знаешь, что лежит, — усмехнулся Готор. — Тебе ведь знакома моя репутация минера?
— И к чему вы это, сударь, спросили? — насторожился Коваад Каас, которому явно совсем не понравились насмешливые интонации в голосе противника.
— Скажем так: если я сначала не увижу Одивию Ваксай, то любому, кто попробует заглянуть в тюки, придется почувствовать, как это бывает, когда возле его морды взрывается бочонок пороха. Я только умоляю: не надо меня оскорблять, думая, что вам удастся обойти мои секреты.
— Вы слывете настоящим кудесником… Привести девчонку.
— Здравствуйте, Одивия, — вежливо и очень спокойно поздоровался Готор, когда из-за спин разбойников вывели пленницу, выглядевшую усталой, но вполне живой и невредимой. Надеюсь, с вами все в порядке?
— В порядке, в порядке, — буркнул Коваад Каас, которому спокойствие противника нравилось все меньше и меньше. — Даже накормлена и напоена. Вам моя репутация тоже знакома, и вы прекрасно знаете, что я не стану ощипывать гусыню, несущую золотые яйца. А теперь я должен осмотреть свое золото.
— Хорошо, — кивнул Готор. — Сейчас я отсоединю механизмы взрывателей. Однако видите вот этот шнур? Он будет привязан к моему запястью, и если я его дерну, последует большой взрыв, так что стрелять в меня или пытаться заколоть кинжалом — бесполезно. Когда мы убедимся, что оба играем честно, я отдам этот шнур вам, и мы разойдемся. Это понятно?
— Это понятно… Непонятно только, откуда в вашей, сударь, голове, берутся этакие идеи. Присоединись вы ко мне — и мы бы вместе таких дел наворотили!
— У вас была возможность играть со мной в одной команде, но вы ее отвергли, — равнодушно ответил Готор, ковыряясь в тюках на спинах опустившихся на колени верблюдов, которые что-то меланхолично пережевывали толстыми губами, пока суетливые людишки носились вокруг них, творя свои суетливые делишки. — Теперь позвольте мне ответить вам тем же, сиречь отказом. Кстати, на вас мне наплевать, но вот Одивию попрошу пока отвести в сторону. Механизмы пришлось делать на скорую руку, и они не так чтобы очень надежны, могут и взорваться… Хотя нет — нам всем повезло. Вот, убедитесь сами, что это золото.
Проверял тюки Каас довольно долго и тщательно. И только спустя, наверное, минут двадцать отошел от добычи и утвердительно кивнул.
— Все правильно, сударь. Эй, там, отпустите девчонку, а вы благоволите отдать мне веревку. Ну вот и чудесно, — удовлетворенно заметил Каас, получив вожделенный шнурок, а затем с парой помощников осторожно отвел животных в сторону. — Кстати, судари, вы уж меня извините, но отпускать вас живыми никак не входило в мои намерения! — крикнул он, отойдя достаточно далеко. — Мне как-то совсем не хочется, чтобы за мной охотились до конца моей, надеюсь, очень долгой и счастливой жизни.