Читаем Таинственный двойник полностью

Всю дорогу до трактира он молил Бога, чтобы Жан был на месте. Когда капитан вошел туда и окинул взглядом зал, его не увидел. Сердце екнуло: «Господи… нету!»

Надо было заглянуть в его грудь, чтобы увидеть, какое горе бушевало там. Неизвестно, что было бы дальше, если бы не знакомый голос:

– Раймунд, что там стоишь? Иди к нам!

Роберт обернулся на голос и увидел Жана, который взмахом руки приглашал его к столу. На сердце отлегло: «Слава тебе, Всевышний! Но как же я его сразу не заметил?» Когда он подошел, Жан попросил друзей, чтобы они освободили подошедшему место.

– Мой друг Раймунд, – представил он его товарищам и тут же крикнул: – Трактирщик, еще пива!

– Спасибо, – он присел рядом с Жаном.

Тот взглянул на него и даже отшатнулся:

– Что с тобой, друг?

– Выйдем, поговорим, – ответил он.

– Мы сейчас, – сказал Жан, поднимаясь из-за стола.

Раймунд достал письмо и прочитал его.

– Понятно! Чем могу помочь? – спросил он.

Раймунд пояснил.

– Ничего, друг, пройдем, – весело крикнул он, – у меня дядька – дровосек и полно братьев. Едем! Только скажу Мари, что скоро вернусь.

Чтобы наверстать время, гнали коней всю ночь. Только под утро, когда лошади выбились из сил, да и сами они еле держались в седлах от усталости, встретив по дороге грязный трактир, подремали за столом, пока хозяин переседлывал лошадей.

Дядька с понятием встретил рассказ племянника и сразу же снарядил коней и повозку. В лесу они остановились около одного могучего дерева, на котором была зарубка. Это был знак, что дерево можно рубить.

– А ну, покажи свое умение, – подавая Раймунду топор с длинным топорищем, сказал Жан.

В юности Андрей довольно часто занимался рубкой деревьев, поэтому дело было ему не в диковину. Поплевав на руки, он пошире расставил ноги, оглянулся назад – не задеть бы кого, примерил топор к стволу, и пошла рубка. Щепки летели с такой силой, что, попади в глаз, выбили бы за милую душу.

К вечеру повозка полностью была загружена чурками и увязана.

Они переночевали у дядьки и еще до петухов двинулись в путь. Наступил четверг. Чем ближе они подъезжали к цели, тем сильнее была охрана. Но вид двух могучих дровосеков с огромными топорами в руках не мог не внушить доверия и их пропускали.

Рассвет наступил быстро, но кони еле тянули огромную повозку. А до церкви было еще далеко. Народу вокруг нее собралось множество. Он сбежался со всех ближайших сел. Теперь охране пришлось теснить толпу, пробивая дорогу для жениха и невесты.

Торжествующий Тибо выглядел просто молодцом. На нем был костюм черного бархата с бриллиантовыми пуговицами, которые в солнечных лучах горели так ярко, что резало глаз. Черная шляпа с белым страусиным пером делала его лицо загадочным и даже красивым. Вот только фигура… да кто обращает на это внимание.

– Красавец, – шептал народ.

Это доносилось и до ушей жениха и поднимало настроение. Он чувствовал, что больше никто не в силах отобрать у него его счастье.

Показалась невеста. И все взоры с жениха переметнулись на нее.

– О, как она прекрасна! – понеслось с первых рядов.

Эти слова передавались вглубь и нарастали снежным комом. Что мог чувствовать в эти минуты жених? Он сгорал от счастья. Она… его!

Вот они переступили через порог, ударили колокола. Службу вел сам епископ.

– …мессир граф Шампаньский, – громко провозгласил он, – желаешь ли взять в жены…

– Да!

– …Агнесса де Водан, желаешь ли ты быть женой достопочтенного мессира графа Тибо Шампанского?

– Неет! – вдруг раздался в церкви громовой голос.

Все на мгновение замерли, повернули головы. Невеста вырвала руку и, приподняв подол, ринулась к выходу.

– Раймунд! – крикнула она и бросилась к нему на шею.

– Нет! – топая в ярости ногами, кричит Тибо.

Руки его друзей потянулись к шпагам.

В эту минуту в церковь вошел гигант в гвардейской форме и торжественно провозгласил:

– По повелению короля капитану графу де Буа надлежит немедленно отправиться в ставку его величества! – и вручил ему свернутый в трубку приказ с большой королевской печатью.

Вид королевского приказа с огромной печатью как ушат ледяной воды отрезвил буйные головушки как жениха, так и его друзей.

Невеста сама выбрала своего суженого при всем честном народе. Такова воля Всевышнего. Против него святой король никогда не пойдет. А кто осмелится, того ждет… инквизиция, введенная этим королем. Она не шутит.

ГЛАВА 52

Ставка Людовика находилась севернее Эг Морта и представляла собой дом, средний между дворцом и строением зажиточного юриста типа де Фонтена. Туда прибыли: принц Карл Анжуйский, маршал Франции Ферри Патэ, принц Филипп, епископ Герен де Руа, графы Дре, Сансерр, Сен-Поль, Боже, назначенный от ордена магистром де Молэ, Суассон, Вержи; коннетабли – Дре де Мелло, Матье де Монморанси.

Они сидели молчаливые, сосредоточенные, ибо понимали, что стоят перед чем-то таинственным, непредсказуемым. Неизвестность устрашающе действовала на них. Все знали, что король молится. И терпеливо ждали, что он вымолит.

Перейти на страницу:

Похожие книги

4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)
4. Трафальгар стрелка Шарпа / 5. Добыча стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Трафальгар стрелка Шарпа» герой после кровопролитных битв в Индии возвращается на родину. Но французский линкор берет на абордаж корабль, на котором плывет Шарп. И это лишь начало приключений героя. Ему еще предстоят освобождение из плена, поединок с французским шпионом, настоящая любовь и участие в одном из самых жестоких морских сражений в европейской истории.В романе «Добыча стрелка Шарпа» герой по заданию Министерства иностранных дел отправляется с секретной миссией в Копенгаген. Наполеон планирует вторжение в нейтральную Данию. Он хочет захватить ее мощный флот. Императору жизненно необходимо компенсировать собственные потери в битве при Трафальгаре. Задача Шарпа – сорвать планы французов.

Бернард Корнуэлл

Приключения
Para bellum
Para bellum

Задумка «западных партнеров» по использование против Союза своего «боевого хомячка» – Польши, провалилась. Равно как и мятеж националистов, не сумевших добиться отделения УССР. Но ничто на земле не проходит бесследно. И Англия с Францией сделали нужны выводы, начав активно готовиться к новой фазе борьбы с растущей мощью Союза.Наступал Interbellum – время активной подготовки к следующей серьезной войне. В том числе и посредством ослабления противников разного рода мероприятиями, включая факультативные локальные войны. Сопрягаясь с ударами по экономике и ключевым персоналиям, дабы максимально дезорганизовать подготовку к драке, саботировать ее и всячески затруднить иными способами.Как на все это отреагирует Фрунзе? Справится в этой сложной военно-политической и экономической борьбе. Выживет ли? Ведь он теперь цель № 1 для врагов советской России и Союза.

Василий Дмитриевич Звягинцев , Геннадий Николаевич Хазанов , Дмитрий Александрович Быстролетов , Михаил Алексеевич Ланцов , Юрий Нестеренко

Фантастика / Приключения / Боевая фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы