У Беллы голова шла кругом от последних событий, но, несмотря на это, в душе пело счастье. Торн пришел, чтобы помочь ей. Она снова увидела его…
— Беллона, дорогая, что все-таки произошло?
— О, ничего. — Она удивленно посмотрела на Мэри Ившем, которая явно очень беспокоилась. — То есть… Я думаю, герцог действительно собирается помочь нам.
— Никогда не верьте таким, как он, — бросила Гортензия.
— Нам нужна любая помощь, — огрызнулась Белла.
— О, не нужно, — заскулила Бетси. — Прошу вас, не спорьте. Я чувствую, что у меня начинается мигрень.
Белла была спасена шумным появлением Эллен и Клары. Клара выглядела по-настоящему измученной беспокойством, а Эллен Спенсер дрожала, и ее взгляд метался по сторонам, словно она боялась, что в каждом уголке таится опасность.
— Вы тоже помогали сестрам Драммонд, — объявила Бетси, указывая прямо на Эллен. — Если меня повесят, то вас тоже должны повесить!
Эллен Спенсер упала без чувств.
Глава 30
Торн выложил на свой письменный стол аккуратно заполненные, но помятые подписные листы. Они были разложены в алфавитном порядке. Просматривая списки, Торн узнавал имена многих светских леди, но не удивлялся — послания леди Фаулер служили источником развлечений.
Там были имена матери Робина и Психеи Джессингем, но, увидев имя леди Аррандейл, он удивленно поднял брови. Неужели жена Ротгара была его каналом поступления информации? Или она заказывала послания исключительно для самой себя? Она была известна тем, что строго относилась ко многим вопросам, касающимся женщин.
Торн не мог уничтожить эти листы, потому что они были важными, ведь некоторые из людей в этих списках могли оказаться настоящими сторонниками революции, однако он с удовольствием убрал бы их из своего дома. А пока Торн запер бумаги в письменный стол.
Его удивительной леди оказана еще одна услуга, и Торн ощутил беспокойство, осознав, что сделал бы и более сомнительные вещи, если бы она попросила. Ему непременно нужно вытащить ее из нынешней опасности…
И что потом?
— Уау.
Табита прыгнула к нему на стол.
— Знак согласия? Думаю, да. Но когда я должен сказать ей правду?
— Кому сказать правду? — входя полюбопытствовал Кристиан.
— Надо стучаться, — холодно заметил Торн.
Кристиан удивленно поднял брови, но, как ни странно, слова друга не произвели на него впечатления.
— Продолжаешь разговаривать с Табитой? И она продолжает отвечать тебе?
— Наподобие оракула. — Торн с изумлением увидел, что Табита спряталась под столом. Ее неприязнь к Кристиану явно не была забыта, но котята, которым уже исполнился месяц, выбрались и весело возились у ботинок Кристиана. — Ты остаешься?
— Если это удобно, — почти саркастически ответил Кристиан.
— Прости, — покачал головой Торн. — Разумеется, это твой дом. У меня сегодня чертовски сложное утро.
— Рассказывай, — сказал Кристиан, и Торн поведал ему обо всем. — Эта Спенсер! — взорвался Кристиан. — Я не хочу видеть ее под своей крышей.
— Я думал повесить ее на Робина.
— Надолго не получится. Что нам нужно для таких женщин, так это монастыри. Изолировать их там, но обращаться с ними достойно. Ты можешь вытащить Эллен Спенсер из этой грязи?
— Должен.
Торн внезапно почувствовал, что может рассказать своему молочному брату о Белле.
К концу истории Кристиан ухмылялся.
— По-видимому, она именно та женщина, которая тебе нужна.
— У нее не больше понятия, как быть герцогиней, чем разума у этого кота, — сказал Торн, снимая Соболя со шторы.
— У него есть разум. Просто он ведет себя не так, как ты хочешь. Да, тебе нужна жена такая, как она.
— Эксцентричная герцогиня Айторн? Кристиан, я не хочу, чтобы она была несчастной. Ты знаешь, каким жестоким может быть наш мир.
— Да, но все свидетельствует о том, что у нее есть характер. И, честно говоря, у тебя нет выбора.
— Ты прав, нет. Какая бы странная сила ни сводила людей вместе, вопреки логике или всем законам общества она поймала меня в свои сети и управляет мной слишком долго, чтобы поверить, что это каприз. У тебя есть еще какое-нибудь дело в Лондоне, кроме того, чтобы навестить меня?
— Несколько поручений, и мы подумали, что нужно освободить тебя от кошек.
Торн посмотрел на Табиту и почувствовал неожиданно острую боль.
— А с кем я буду советоваться?
— Если хочешь оставить их всех…
— Каро может не согласиться.
— В доме дюжина кошек, и, кроме того, Каро занята пчелами, за которыми учится ухаживать. — Кристиан улыбнулся. — Ей предназначено быть провинциальной леди. Оставь пока кошек. Когда будет возможность вам с Каро встретиться, мы проведем эксперимент.
— Отлично. Как бы ни хотелось мне остаться, я должен вернуться в омерзительную берлогу. — Торн открыл дверь и лицом к лицу столкнулся с лакеем, который испуганно отступил назад. — В чем дело?
— Вас хочет видеть джентльмен, сэр. Мистер Клаттерфорд. В связи с делом Фаулер.
— Где он?
— В третьей приемной, сэр.
Спустившись, Торн увидел джентльмена, невысокого и полного, но на первый взгляд достойного.
— Мистер Клаттерфорд, — кивком поздоровался Торн.
— Ваша светлость, — поклонился визитер.
— Чем могу помочь?
Торн жестом предложил мужчине сесть.