Читаем ТАИНСТВЕННЫЙ ПРУД Том 1 полностью

Казалось, она тоже удивилась, услышав приближающийся стук копыт. Я остановила лошадь.

- Добрый день! - сказала я.

Женщина тоже поздоровалась. Она была совсем молодой, я решила, что ей еще нет и двадцати. Что-то в ней заинтересовало меня: она была серьезной, озабоченной, а после того, как увидела меня, - несколько встревоженной.

Я задумалась, кем она может быть, и мое естественное любопытство, столь осуждаемое миссис Пенлок, разгорелось. Девушка была не из местных, а чужаки здесь появлялись крайне редко. Люди, приезжавшие сюда, обычно посещали родственников, и их появление всегда вызывало множество слухов. Об этой женщине я ничего не слышала.

- Хороший сегодня денек выдался! А вы здесь гостите? - спросила я.

- Я остановилась на несколько дней в "Приюте рыбака", - ответила она.

Я знала, что Пеннилег немногое может предложить своим нечастым гостям. По-моему, у него были всего две комнаты для постояльцев, да и те маленькие и неудобные. Свои доходы он в основном получал от ежедневных посетителей - шахтеров и рыбаков.

- А вы здесь надолго?

- Я еще не знаю...

Девушка была не слишком разговорчива. Вдруг она спросила:

- А вы живете здесь?

Я кивнула и указала на вершину утеса, где стоял Кадор.

- Дом просто великолепен, - похвалила она.

Я тут же прониклась к ней теплыми чувствами, как ко всякому, кто хвалил наш Кадор.

- А это ваш лодочный сарай? - спросила она.

- Думаю, что наш, но им никогда не пользуются. Девушка заинтересовала меня. Мне показалось, что я заметила в ней некоторое напряжение, но потом решила, что это мое воображение.

Я попрощалась и поехала вверх по склону, через заросли, к Кадору.

Я забыла о ней до следующего дня, когда мы вновь встретились. Мы были в саду вместе с матерью. Девушка прошла через внутренний двор и остановилась, глядя на нас. Она казалась очень печальной и трогательной.

- Добрый день! - сказала мать. - Вы хотите кого то повидать?

- Вы - хозяйка этого дома? - спросила девушка. - Я встречалась с вашей дочерью.

- Это верно, - подтвердила я. - На берегу моря, возле старого лодочного сарая. А вы все еще живете в "Приюте рыбака"?

Она кивнула.

- Нет ли где-нибудь для меня работы?..

- Работы?! - удивилась мать.

- Я могу делать все, что угодно, - сказала она, и в ее голосе прозвучали нотки отчаяния, которые, как я заметила, тронули мою мать не меньше, чем меня.

- Наймом работников занимается Уотсон, наш дворецкий, - сказала мать. - Вы можете поговорить с ним.

Я представила себе Уотсона. Не знаю, что бы придумал Уотсон, какую работу он мог предложить ей? Насколько мне известно, в слугах мы не нуждались, да она и не была похожа на горничную, камеристку или еще кого-нибудь в таком же роде. Держалась она с достоинством и, пожалуй, даже сурово. Вряд ли это могло привлечь Уотсона.

- Я.., я умею шить, - вдруг сказала она.

Мать взглянула на меня. Я поняла, что девушка вызвала в ней симпатию и что мы обе хотели бы ей помочь.

Я прямо-таки читала мысли матери. Возможно, это удачный случай. Одежду мы покупали во время поездок в Лондон или даже в Плимут, но мать часто говорила: "Как бы мне хотелось, чтобы здесь жила старая добрая мисс Семпл". Мисс Семпл жила в комнатке наверху, в ее распоряжении была большая и светлая комната, использовавшаяся в качестве швейной мастерской. Мисс Семпл работала там до самой смерти, а умерла она три года назад.

В этот момент девушка слегка покачнулась. Она непременно упала бы, если бы ее не подхватила мать.

- Ах, бедняжка, ей стало дурно! - вскрикнула мать. - Помоги мне, Анжела, опусти ей голову вниз, так она придет в себя!

Через несколько секунд девушка открыла глаза:

- Ах, простите меня!

- Дорогое мое дитя, - сказала мать, - мы отведем тебя в дом.

Мы провели ее в комнату рядом с холлом, где люди, желавшие встретиться с родителями, обычно ожидали их.

- Позвони, и пусть кто-нибудь принесет бренди, - попросила мать.

Я выполнила поручение. Девушка сидела в кресле.

- Со мной уже все в порядке, извините меня! Это было глупо с моей стороны.

- С вами не все в порядке! - твердо возразила мать. - Вам необходимо отдохнуть.

Служанка принесла бренди, и девушка, слегка поколебавшись, отхлебнула глоток. Похоже, она немного пришла в себя и попыталась встать, но мать мягко усадила ее в кресло.

- Скажите мне, откуда вы здесь появились? И почему такая девушка, как вы, ищет работу?

Та слабо улыбнулась:

- Притворяться без толку, правда? Я должна найти работу... и быстро.

Я в отчаянном положении, мне некуда податься!

- Вы сказали, что остановились в "Приюте рыбака"?.. - сказала я.

- Завтра мне нужно выезжать оттуда, у меня больше нет денег...

- Но откуда вы приехали? - спросила мать.

- Я знала, что в этих местах есть богатые поместья. Вот я и решила, что мне удастся найти здесь работу. Так что...

- Я понимаю, - повторила мать, - но все-таки, откуда вы здесь появились?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Секреты Лилии
Секреты Лилии

1951 год. Юная Лили заключает сделку с ведьмой, чтобы спасти мать, и обрекает себя на проклятье. Теперь она не имеет права на любовь. Проходят годы, и жизнь сталкивает девушку с Натаном. Она влюбляется в странного замкнутого парня, у которого тоже немало тайн. Лили понимает, что их любовь невозможна, но решает пойти наперекор судьбе, однако проклятье никуда не делось…Шестьдесят лет спустя Руслана получает в наследство дом от двоюродного деда Натана, которого она никогда не видела. Ее начинают преследовать странные голоса и видения, а по ночам дом нашептывает свою трагическую историю, которую Руслана бессознательно набирает на старой печатной машинке. Приподняв покров многолетнего молчания, она вытягивает на свет страшные фамильные тайны и раскрывает не только чужие, но и свои секреты…

Анастасия Сергеевна Румянцева , Нана Рай

Фантастика / Триллер / Исторические любовные романы / Мистика / Романы