Читаем Таинственный пруд (Том 2) полностью

- Цену, которую покупатель счел возможным заплатить! Но я пришел говорить не о делах.

- А о чем ты решил поговорить?

- Мне просто хотелось побыть с тобой. Он шагнул ко мне, а я отступила назад.

- Ничто не изменилось! - сказала я.

- Да, полагаю, ничто не изменилось, - печально ответил он. - Мне очень не хватало тебя, я постоянно думал о тебе. Может быть, и ты вспоминала обо мне?

- Мне было о чем подумать.

- А теперь мы оба в Лондоне...

- Я не знала о том, что ты здесь, пока не решила приехать в Лондон.

- А если бы знала заранее, то могла бы изменить свои планы? Слушай, давай перестанем ходить вокруг и около! Я люблю тебя, Анжела! Я люблю тебя уже давно, с тех пор, когда ты была еще маленькой девочкой... Ну почему тебе было всего десять лет? Если бы все сложилось по-другому...

- Я не понимаю, на что ты жалуешься. Ты получил свою шахту! Если бы ты женился на мне, у тебя не было бы ничего этого.

- Тебе следовало уйти ко мне раньше... Мы вернулись бы домой вместе. Джервис дал бы тебе развод.

- Ты очень легко распоряжаешься чужими разводами!

- Теперь я понимаю, что быть с тобой, любить тебя - это для меня важнее всего на свете!

- Важнее золотой шахты?

- Да, я бы нашел какой-нибудь другой способ сделать состояние.., так, как это сделал мой дедушка. Я очень похож на него, у нас тот же образ мышления.

- В политике?

- Да, и в политике, неважно, что мы с ним в разных лагерях! Я не имею в виду точку зрения на какие-то вопросы, я имею в виду цели, то, как мы относимся к проблемам вообще. Несомненно, я являюсь его внуком! Давай поговорим о нас, Анжела! Все получилось не так, как мы хотели, мы оба оказались в невыгодной позиции, в то время как нам следовало быть вместе. Так уж случается в жизни. Но если ты не можешь получить полностью то, чего хочешь, ты вынужден довольствоваться хоть чем-то.

- Что ты имеешь в виду?

То, что мы любим друг друга! Мы оба здесь, так, как мы хотели, у нас не получается... Но почему бы не взять от жизни хоть что-то?

- Ты имеешь в виду тайную интрижку?

- Я имею в виду.., хоть что-то! Мы ведь не можем махнуть на себя рукой только оттого, что один из нас не свободен: вначале - ты, а теперь - я.

- А Лиззи?

- Ах, Лиззи... Она добрая невинная девочка! Я никогда не смогу бросить Лиззи. У меня есть чувство долга перед ней: я обещал ее отцу всегда заботиться о ней.

Твое обещание было частью той цены, которую тебе пришлось заплатить за золотую шахту?

Ты помнишь, давным-давно, когда мы с тобой были на пустоши, ты рассказала мне историю о людях, добывавших золото в оловянной шахте? Золото им показали какие-то маленькие человечки, и эти мужчины заключили сделку, обязавшись отдавать человечкам часть своего дохода, и обещание свое они держали. А когда их сыновья стали жульничать - золото исчезло!

Ты боишься, что если оставишь Лиззи, твое золото исчезнет? Но ты же покончил с золотом, у тебя теперь есть состояние.

- Я имею в виду, что если как-нибудь обижу ее, то потеряю что-то свое... Возможно, самоуважение?

- О, Бен, каким ты вдруг стал благородным!

- Знаешь, я раньше действительно не был таким, но постарайся понять мои чувства к Лиззи.

- Ты относишься к ней, как к какому-то талисману, как к нейкерам из шахты! Если ты оставишь ее, она сделает так, что тебя постигнет какое-нибудь несчастье...

Но твоя любовь к ней не столь глубока, чтобы ты не ввязался в унизительную любовную интрижку! . Унизительную для тебя, для меня, для Лиззи!

- Ты слишком драматизируешь! Ты ведь любишь меня, правда?

Я заколебалась.

- Я знаю, что ты не хочешь отвечать, потому что ответ на этот вопрос ясен: ты никогда не забывала обо мне!

- Мы вместе с тобой пережили ужасное испытание. Ты слышал о недавнем происшествии?

- Да, слышал: нашли часы и еще что-то с его инициалами. Должно быть, это было потрясением для тебя?

- Сначала я не ощущала ничего, кроме облегчения! Я боялась, что там найдут Ребекку: она пропала, и именно по этой причине стали обследовать пруд.

- Бедняжка Анжела! Какое ужасное испытание для тебя!

- Все это время она была в безопасности. Ее забрала некая женщина, у которой умер ребенок, а ей взбрело в голову, будто Ребекка - ее дочка.

Он обнял меня, и на несколько секунд я позволила себе роскошь прижаться головой к его груди. Тут же я отстранилась и сказала:

- Я полагаю, Бен, лучше всего нам не встречаться друг с другом.., наедине. Конечно, мы будет видеться в кругу семьи, этого достаточно.

- Для меня этого недостаточно! Я пожала плечами.

- В следующий вторник я даю званый обед. Ты ведь еще не видела мой дом? Обязательно приходи. Будут мой дедушка и Амарилис, конечно, Елена и Мэтью, ну, и друзья. Я надеюсь быть выдвинутым в качестве кандидата от округа Мэйнорли в графстве Эссекс. Мне нужно поближе познакомиться с кое-какими людьми.

Я понимающе улыбнулась.

Бен добавил:

- Надеюсь, там будут Питеркин и Френсис, но вообще, боюсь, что их не слишком интересуют подобные затеи.

- Но зато такие затеи очень интересуют тебя! сказала я. Родственники, преданно занимающиеся благотворительностью, и все такое прочее!

Он улыбнулся.

- Да, ты очень похож на дядю Питера! - сказала я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе
Лучшие повести и рассказы о любви в одном томе

В книге собраны повести и рассказы о любви великих мастеров русской прозы: А. Пушкина, И. Тургенева, А. Чехова, А. Куприна, И. Бунина. Что такое любовь? Одна из самых высоких ценностей, сила, создающая личность, собирающая лучшие качества человека в единое целое, награда, даже если страдания сопровождают это чувство? Или роковая сила, недостижимая вершина, к которой стремится любой человек, стараясь обрести единство с другой личностью, неизменно оборачивающееся утратой, трагедией, разрушающей гармонию мира? Разные истории и разные взгляды помогут читателю ответить на этот непростой вопрос…

Александр Иванович Куприн , Александр Сергеевич Пушкин , Антон Павлович Чехов , Иван Алексеевич Бунин , Иван Сергеевич Тургенев

Любовные романы / Проза / Классическая проза / Классическая проза ХIX века / Русская классическая проза