Читаем Таинственный шар полностью

Но эти странные испаряющиеся зернышки сделали одну удивительную вещь с окружающей растительностью и землей: стали видны следы - отпечатки желтоватого цвета.

Оранг прошептал:

- Как, черт... - он посмотрел вниз и заметил, что сам оставляет желтоватые следы, куда бы ни двинулся.

Да и у Шпига следы были не лучше. Только Док Сэвидж не оставлял никаких следов.

- Липкое химическое вещество, по которому я заставил вас пройти, объяснил Док, - реагирует с паром, и ваши следы делаются видимыми.

Шпиг воскликнул:

- Так ты подозревал...

- Это была только предосторожность, - сказал ему Док. - Быстрее! Нам надо найти Нока Спаннера и поскорее убраться отсюда.

Они двинулись по проявленному следу, который, сам того не ведая, оставил Спаннер.

- Что-нибудь стало известно о брате Нока Спаннера, Вилларде? - спросил Шпиг.

- Нет, - ответил Док.

Они снова углубились в лес. Следы Спаннера указывали на то, что в этом месте он побежал.

- Растак его в душу! - смачно сплюнул Оранг. - Что на него нашло?

- Слушайте! - внезапно произнес Док.

Но не успел он произнести это слово, как им заложило уши от ужасающего грохота. Инстинктивно они взглянули вверх, и от удивления их лица побледнели.

Фантастический сверкающий шар возник над ними.

Это был не тот шар, который они видели прежде. Этот был меньше. И от него в небо уходил след, который мог вполне быть оставлен летящей ракетой, перемещающейся с невероятной скоростью.

Шар был горячим. Они могли это чувствовать кожей лица - тепло, вероятно, было результатом трения о воздух при быстром движении шара. Когда роса падала на него, от шара шел пар.

- В укрытие! - закричал Док.

Они бросились за деревья, и через мгновение шар со свистом упал прямо на то место, где они только что стояли.

- Черт! - воскликнул Оранг. - Вот это да!

Шар, казалось, быстро остывал - слишком быстро, чтобы это было естественным.

- Возможно, там есть внутренняя и внешняя оболочки, - угрюмо произнес Док. - Иначе внутри было бы слишком жарко для человека. А по тому, как он остывает, я могу сделать вывод, что часть тепла забирает охладитель, расположенный внутри.

Шар медленно поднялся и повис в воздухе, напоминая фантастическую хищную птицу.

Оранг, ползком пробираясь сквозь траву, прошептал: - Эта чертова птичка собирается стереть нас в порошок!

Разглядев шар поближе, Док и остальные заметили что-то вроде перископов с огромными линзами, расположенных в разных частях поверхности шара: внизу, наверху, по бокам.

- У него везде глаза, как на голове мухи, - пожаловался Оранг.

Воздушный корабль снова завис над ними. Но когда он двигался, то оставлял за собой след светящихся искр.

- Это объясняет полосы пламени в небе, - хрипло проговорил Оранг.

Док Сэвидж кивнул.

- Светящиеся частицы выбрасываются из устройства, которое передвигает этот шар.

- Но ведь некоторые шары не оставляют следов! - возразил Оранг.

- Возможно, более совершенные модели, - предположил Док. - Они могли снабдить некоторые свои корабли поглотителем, который охлаждает выхлопные искры.

Это было только предположение бронзового человека, однако предположение, которое, как потом выяснилось, оказалось необыкновенно точным.

Док и его друзья побежали, стараясь находиться под прикрытием деревьев. Это было трудно, практически невозможно, так как участок леса здесь был открытым.

Невероятный шар скользил между деревьями, маневрировал, будто был фантастическим организмом с глазами, мозгом и органами чувств, заключенными в круглом сверкающем теле.

Затем шар поднялся немного и повис прямо над Доком и его людьми. Их заметили.

Раздался щелчок, и маленький металлический шарик шлепнулся на землю. Он с глухим стуком упал в мертвую листву и раскололся, как большое яйцо. То же самое произошло и с другой стороны от них.

- Газ! - закричал Шпиг, закашлялся, неожиданно встал и ухватился обеими руками за горло, будто старался выжать что-то из него, потом рухнул на землю.

Оранг повалился рядом с ним.

То ли благодаря своей необычайной физической выносливости, то ли из-за того, что он задержал дыхание, Док Сэвидж пробежал еще некоторое расстояние. Может быть, ему и удалось бы уйти, но газ проникал сквозь кожу так же легко, как и через легкие.

Док упал в сотне ярдов от остальных.

Когда Док Сэвидж очнулся, он услышал над собой голос Окурка:

- Я и не мечтал дожить до этого дня! И не мечтал!

Когда бронзовый человек открыл глаза, над ним стоял Окурок, держа под мышкой укороченную винтовку.

- Нет, сэр, мы и не думали, что когда-нибудь сможем взять вас, сказал Окурок бронзовому человеку.

Док пошевелил руками, но смог приподнять их только на несколько дюймов. Они были скованы кандалами, громоздкими и крепкими. Одна пара на уровне локтей и три пары на запястьях.

Он пошевелил ногами. Там были еще три пары кандалов, а колени связаны проволокой.

- Мы приняли меры предосторожности, - сказал ему Окурок.

Док повернул голову. Оранг и Шпиг лежали рядом, оба скованные. На Оранге было столько же кандалов, сколько и на бронзовом человеке. И Оранг и Шпиг были без сознания.

- Они очнутся, - сказал Окурок. - Этот газ не смертелен, если верить тому, что сказал нам шеф.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже